Yoder Çeviri İngilizce
72 parallel translation
Yoder.
Yoder.
- Hepsinin adı Yoder.
- They've all said Yoder. - This is it.
- Bay Yoder mı?
- Mr Yoder?
- Yoder.
- Yoder.
Büyükanne Yoder özel yemeklerinden birini hazırlıyor.
Grandma Yoder is preparing one of her special meals.
Hayatımın geri kalanını Yoder Eyalet Hapishanesi'nde geçireceğimi bilmiyordum.
I didn't know I was gonna spend the rest of my life at Yoder State Penitentiary.
Söyleyin Bay Yoder, bu mülk o çocuk için biçilmiş kaftan değil mi?
Mr Yoder, is this property perfect for that boy, or what?
Küçük Anna Yoder.
Little Anna Yoder.
Karşınızda Jacob Yoder.
Here comes Jacob Yoder.
- Jacob ve Emma Yoder'la ilgili.
- It's about Jacob and Emma Yoder.
- Jacob Yoder benim.
- I am Jacob Yoder.
- Siz değilsiniz, onlar Yoder.
- You are not. They are.
Holder, sizin oralarda gece hayatı nasıldır?
Hey, Yoder? What's life like in Daisyville?
- Eğlenmek için ne yaparsınız Holder?
What do you do for fun, Yoder?
- İşte bu konuda haklısın.
You got that right. Hey, Yoder.
Günaydın, Bay... Yoder miydi?
Uh, good morning, Mr., uh, Yoder, is it?
- Ya. Adım Ben Yoder.
I'm Ben Yoder.
Bayan Yoder, bunu alın.
Mrs. Yoder, Take this.
Ben Yoder'i Hunter'ın sığırlarıyla yakalamışlar.
whey said they caught Ben Yoder With Hunter cattle.
Kendi tel örgüsünü de Ben Yoder kesmiştir muhakkak.
And I suppose Ben Yoder cut his own fence, too.
- Yoder'lerde hasta biri varmış.
Some sick people out at the Yoder place
Yoder dulunun yanında kalan adam bu mu?
Is that the man out there with the Yoder widow?
- Ben Rebecca Yoder.
I'm Rebecca Yoder.
Onunla ilgilenmeye devam edin, Bayan Yoder.
You have a care, Mrs. Yoder.
Benjo Yoder, o nasıl söz öyle!
Benjo Yoder, what a terrible thing to say.
Umarım bana kızgın değilsinizdir, Bayan Yoder.
I sure hope you're not riled at me, Mrs. Yoder.
Benjo Yoder. Ne diyorsun sen?
Benjo Yoder, what a terrible thing to say.
Ben de, böyle bir teklifi kaçıramam diye düşünüyorum, Bayan Yoder.
I'm thinking, Mrs. Yoder, That, uh, I'd be bound to accept such an offer.
Rebecca Yoder.
Rebecca Yoder...
Bay Gus Yoder.
One Mr. Gus Yoder.
- Gus Yoder?
Gus Yoder?
- Güvenli seks diye bir şey duymadınız mı Bay Yoder?
Haven't you heard of safe sex, Mr. Yoder?
Peki neden Jamie Doyle'ın içinde milyonlarca küçük Yoder bıraktınız?
Then why'd you leave millions of little Yoders inside of Jamie Doyle?
Neden? - Yoder yapmamış.
It's not Yoder.
Anlaşılan Bay Titizlik Hastası Yoder temize çıktı.
Looks like Mr. Freaky-CIean Yoder's in the clear.
Demek Levi Yoder'in ailesi, yaklaşık iki ay önce bir kayıp raporu doldurmuş.
So, Levi Yoder's parents filed a missing persons report about two months ago.
İlk başta, evet.
MRS. YODER : Not at first.
Josef'in ailesiyle konuştum.
MRS. YODER : I spoke to Josef's parents.
Bayan Yoder, oğlunuzun bunları neden yatağının altında sakladığına dair fikriniz var mı?
Mrs. Yoder, do you have any idea why your son would keep these under his bed?
- Bay Yoder...
Mr. Yoder...
FBI teknisyenleri, çöp bidonundaki eziklerin senaryomuza uygun olduğunu doğruluyor. Ayrıca metal üzerinde Levi Yoder'le eşleşen kurumuş kan artıkları bulunmuş.
FBI techs confirm that the Dumpster has a dent consistent with our scenario, as well as residue of dried blood on the steel, which matches Levi Yoder.
Atlarını sahip çık, Ephram Yoder.
Hold your horses, Ephram Yoder.
Bu sabah Ephram Yoder'in dükkanına bir ziyaret oldu.
Happened to pay a visit to Ephram Yoder's store this morning.
Yoder'le konuşmanız gerek.
Thee should get word to Yoder.
Yoder!
Yoder!
Yoder?
Yoder?
Yerinde kal, Er Golar.
Hold your position, Private Yoder!
Bay Yoder nerede?
Where's Mr. Yoder?
Hiç günah işlemez misin, Bayan Yoder?
Do you never sin, Mrs. Yoder?
Rebecca Yoder...
Rebecca Yoder,
- İyi akşamlar, Yoder.
- Night, Yoder.