Youssef Çeviri İngilizce
89 parallel translation
Adım Kadir Yusuf. ve oğlum Muhammed'i görmeye geldim.
My name is Kadir Youssef and I've come to see my son, Mohammed.
Evet bayan, Yusuf Kadir, polis iyi bilirdi.
That's right, Madame! Youssef Kadir, well-known to police.
Bir Müslüman ve Arap olan Kadir Yusuf Yahudi bir çocuk... geri aldığında neler olduğunu hayal edin!
Imagine what happened when Mr. Kadir Youssef, an Arab and a Muslim got back a Jewish son! He became desperate and died...
Mösyö Yusuf Kadir bir şey ispatlayamaz... çünkü çocuk bir fahişenin olduğundan babasının kim olduğu belli değil...
Mr. Youssef Kadir couldn't prove a thing because when you're a whore's son who knows who the father is...
Mahkumların bulundukları yerde, Teğmen FLN An Amari Amar Ben Youssef Ben Tahar bazı isyancıların kaçabileceklerini tespit edecekti.
Amongst the prisoners, FLN Lieutenant Amari Ben Youssef Ben Tahar confirmed that some rebels managed to escape.
Noham, Loubna, Youssef, Virginie ve Moutiou.
Noham, Loubna, Youssef, Virginia and Moutiou.
Abbas var, resim satar, Madji var, antikacı bir de Yusuf var, eski çaydanlıklar satar.
There's Abbas, the paintings seller, Madji, the antiques seller... and Youssef, who sells old teapots.
Hoşça kal, Yusuf, sıra sende.
Bye, Youssef, it's your turn.
Yusuf Chaal, yedek subay.
Youssef Chaal, reservist.
Abu Youssef.
Abu Youssef.
Kemal Adwan, Kamal Nasser ve Abu Youssef.
Kemal Adwan, Kamal Nasser, and Abu Youssef.
Adwan ve Abu Youssef.
Adwan and Abu Youssef.
Adwan, Nasser, Youssef.
Adwan, Nasser, Youssef.
Abu Youssef, tüm Filistin şebekesinin üç numaralı adamı gibi bir şey.
Abu Youssef is like number three in the whole Palestinian network.
Abu Youssef, peşinde olduğumuz en beter herif, tamam mı?
Abu Youssef is the worst guy we're after, right?
Esat El Kutacı ve Yusuf Zidan.
Asad Al Qutaji and Youssef Zidan.
İkisi de zengin ama Esat ve Yusuf fazla gösterişli yaşamıyor.
You know, for a couple of rich kids, Asad and Youssef aren't exactly living it up.
Yusuf!
Youssef! Youssef!
Festivalin 50. yıldönümünde Yaşam Boyu Başarı Ödülünü bütün yapıtlarıyla Youssef Chahine kazanıyor.
The special award for the 50th festival goes to Youssef Chahine for his body of work,
Aslında Joseph, Yusuf'tur.
You know, Joseph is Youssef.
Benim küçük Yusuf'um.
He's my little Youssef.
Güzel isim, Yusuf.
Pretty name, Youssef.
- Yusuf, aşık olmuşlar.
Youssef, love it.
Yusuf'tan bir iyilik yapmasını isteyecektim.
No, I knew that staying here. I came here, to ask one service Youssef.
Yusuf oğlum, istediği her şeyi kabul edeceksin.
Youssef, you have to do everything you said.
Youssef dışarı!
Get out.
Youssef, dışarı! Youssef, dışarı! Youssef, dışarı!
Youssef, get out.
Yusuf hep sola vurur.
Youssef shoots to the left.
- Dostum Yusuf, ressamdır.
- My friend Youssef, a painter.
Youssef Marouane onu değiştirilmiş adıydı.
Youssef Marouane was only his converted name.
Youssef Marouane mi?
Youssef Marouane?
Diyor ki ; sen burda olduğun için mutluyuz, ve çok iyi gidiyorsun ama diyor ki ; sen Mohammed Youssef'i alıkoymuşsun ve Mohammad Youssef geri gelmemiş.
He says were happy you're here, you're doing very well, but he's saying that you detained Mohammed Youssef before, now Mohammed Youssef didn't come back.
Rudy, Mohammed Youssef de kim amınakoyim?
Rudy, who the fuck is Mohammed Youssef?
Yusuf.
Youssef.
Fahri Yusuf Abdül Rahman.
My name is Farid Youssef Abdul Rahman.
Merkezden Youssef'i arayabilsem harika olurdu ancak Youssef artık yok, biz de öyle.
I mean, this would be a cinch if I could call Youssef back at headquarters, but Youssef doesn't exist any more, and neither do we.
Güzel deneme, Youssef!
Nice try, Youssef!
Sen, Youssef.
You, Youssef.
Youssef Daoud dedim!
Joseph Daoud!
Mısırlı öncü yönetmen Yusuf Şahin, 70'lerde popülist ve öfkelidir.
In Egypt, pioneering director, Youssef Chahine, was both populist and angry in the'70s.
Youssef...
Youssef...
"Benim adımYoussef" de!
Say, My name is Youssef.
Kadir Yusuf, polis iyi bilirdi.
Youssef Kadir, well-known to the police.
Ben Yusuf.
Youssef here.
Evet, Youssef?
Yes, Youssef?
Yusuf!
Youssef!
Youssef!
Joseph!
Hoşça kal Youssef.
Goodbye, Youssef.
- Bu Youssef'in suçu.
It's Youssef's fault.
İyi misin Youssef?
You okay, Youssef?
Youssef ilk dönem sonunda 82. oldu.
And Youssef is 82nd after the first semester.