Yuuki Çeviri İngilizce
61 parallel translation
Gennosuke Yuuki, Enshu Kakegawa klanından gelen bir samuray, Yönetici Kenmotsu Yamaoka'yı öldürdü ve doğduğu eyalete kaçtı- -
Gennosuke Yuuki, samurai of the Enshu Kakegawa clan, killed Counselor Kenmotsu Yamaoka and fled to his home province.
Ben, Gennosuke Yuuki, Yönetici Yamaoka'yı öldürdüm.
I, Gennosuke Yuuki, have slain Counselor Yamaoka.
I Gennosuke Yuuki'yim, Enshu'dan bir samuray.
I am Gennosuke Yuuki, a ronin from Enshu.
Hala Efendi Yuki'yi öldürmenin peşinde misin?
Are you still set on killing Master Yuuki?
Yoshiteru Yuuki
Yoshiteru Yuuki
Bana kırmızı notu veren büyük ihtimalle bütün kötülüğün kaynağı, Domyouji-san.
Maybe you like him? What's wrong with you, Yuuki?
Tsukasa senin hakkında ciddi görünüyor, Tsukushi-chan.
Yuuki-chan, right? Do you have a boyfriend? I do.
Asla çift randevusu gibi çocukça bir şey yapmam!
But then what's the point? Yuuki, sorry.
Sadece eğlenelim, tamam mı? Gecikmelerine rağmen bizi selamlamadılar!
Ah, for me, my last time was during Junior High, right Yuuki?
Her neyse, komik birisin. Üzgünüm!
I thought that someone who Yuuki will date, would be okay.
Neyse, benim gibi mükemmel birini geri çevirirsen pişman olacağına eminim.
Okay, then I'll go buy some drinks for everyone. Oi, Yuuki!
Ona süper bir adamla olduğumu söyledim.
You know, I AM going out with Yuuki, but..
Niye bana vurdu?
I'm sorry, Yuuki..
Kendini kaybettiğin zaman yapman ve yapmaman gereken şeyler vardır!
Yuuki is, feeling really sad because of you, you know!
Sen bana gülümsememi hatırlatacak gücü verdin
Yuuki kureta egao wasurenai
Yuuki-kun? Beni görmeye mi geldin? Nasılsın?
whether or not you make it into college depends on whether your test score average up through this term passes a certain mark.
Yuuki!
Yuuki!
Onlarla beraber, geçen yıI doğan bebekleri ile yaşıyorum.
Two of them are currently working with me. Yuuki-kun.
Bekle, hala evinin nerede olduğunu bilmiyorsun.
This is Yuuki-kun's idea.
Yuuki mi? Genki'den sonra Yuuki'yle devam etmek iyi olur mu bilmiyorum.
"Yuuki?" I'm not so sure about having "Yuuki" after "Genki."
Önce Genki ve sonra da Yuuki. Peki sırada ne var?
After "Genki" and "Yuuki" what's next?
Cesaret... Cesaret...
Yuuki yuuki Courage, courage
İncindi ve halsiz düştü cesaret.
Kizu tsuite naeta yuuki Courage that has been hurt and is drooping
Yuuki. Listelere 48 numaradan girdi.
"Yuuki"... it debuted at # 48.
Yuuki Asuna
Everyone! Look for the "Duel Winner" notification!
Desteklerin için teşekkürler. Merhaba. Rahatsızlık verdiğim için özür dilerim, Yuuki-san.
Yeah. it will be dangerous inside towns as well as outside.
Onunla yasal olarak evlenemem ama Yuuki ailesinin üvey oğlu olabilirim.
Then we'll need someone with an appraisal skill. You don't... obviously. Of course not.
Yuuki ailesiyle antlaşma yapmaya da çalışma.
We can assume it was a premeditated PK. we come to this.
Benim adım da Yuuki Asuna.
My name is Asuna Yuuki.
Yuuki Asuna...
Asuna Yuuki...
Yuuki Asuna.
Asuna Yuuki.
Yuuki Asuna Ve yine öğrendim ki Asuna hâlâ daha uyanmayan yaklaşık olarak 300 kişiden biri.
716 ) } Asuna Yuuki there's about 300 other players who haven't woken up yet.
Yuuki-san.
Hello Mr. Yuuki. I hope it's okay I'm here.
Böyle bir şey yapamazsın... Haklısın. Onunla yasal olarak evlenemem ama Yuuki ailesinin üvey oğlu olabilirim.
You can't do that. on paper that is.
SAO sunucularının ana bilgisayarı Yuuki Souzou'nun CEO'su olduğu elektronik alet üreticisi RCT'e emanet edildi.
But the maintenance of the S.A.O. servers was given to another company. is the CEO... RECT Progress.
Yuuki ailesiyle antlaşma yapmaya da çalışma.
stay away from the Yuuki family.
Yuuki Asuna-san.
"Yuuki Asuna-san."
Yuuki Asuna
Yuuki Asuna
Benim adım Yuuki Asuna.
My name is Yuuki Asuna.
Yuuki.
Oh Yuki.
Ben de memnun oldum, Yuuki.
Pleased to meet you too, Yuki-kun.
Yuuki, inanılmazsın.
Yuki-kun, you are amazing.
Yuuki, çok kabasın.
Hey Yuki, that is very rude.
Hey, Yuuki.
Hey, Yuki.
Ama iş sevdiği kadına gelince ciddiydi.
You know what, Yuuki..
YaşIı adam, bana bir içki ver.
Yuuki-kun was entrusted with the noblesse cell phone immediately after he saw his parents work themselves to death.
Evet. Evet. Havaalanında çok fazla vakit kaybettik.
But I figured that in order to downsize this country to gain global competitiveness as Yuuki-kun suggested.
Yuuki
- Clearly it's only second best. - Hey, hey! I'm a well-known producer!
Cee!
Yuuki...
SAO sunucularının ana bilgisayarı Yuuki Souzou'nun CEO'su olduğu elektronik alet üreticisi Lect'e emanet edildi.
Buy cheap and sell cheap. That's my motto. I don't know about that second part.
Ben Irie Yuuki.
I'm Irie Yuki.