English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Z ] / Zenciler

Zenciler Çeviri İngilizce

1,200 parallel translation
Lanet olası zenciler!
Goddamn prairie niggers!
- Sen de tanıdığım diğer zenciler gibisin.
- You're like every brother I ever saw.
Bu saçma sapan, zekâ gerektirmeyen, seçkinci, ırkçı... - evet, ırkçı ; golf sahasında bulabileceğiniz zenciler... sadece tepsi taşıyanlardır - oyun için harcanan alana evsizler için iki tane Rhode adası, bir de Delaware adası sığar.
You could build two Rhode Islands and a Delaware for the homeless on the land currently being wasted in this meaningless, mindless, arrogant, elitist, racist, there's another thing.
Bu zenciler yan çiziyor!
These kaffirs are running amok!
Bu zenciler ne cesaretle bizim mahallemize gelebiliyorlar?
These niggers got some balls, coming in our neighbourhood.
Defolup gidin mahallemizden sizi lanet zenciler!
Get the fuck out of our neighbourhood, you fucking niggers!
Bu zenciler bisiklete kendi mahallelerinde binemiyorlar mı?
These fucking spooks can't ride in their own neighbourhood? Just leave them alone.
Zenciler de, Porto Rikolular 5. caddenin batısına geçemez derdi.
Spooks said no'Ricans west of Fifth Avenue.
Söyle Buster... zenciler hakkında ne düşünüyorsun.
Tell me something, Buster what do you think of Negroes?
Bir muhafız birliği, bir grup zenciye on dakika boyunca makineli tüfekle, ateş etti, zenciler ara sokaklara dağıldılar.
One guard unit opened machine-gun fire for 10 minutes on a gang of negros... who then fled down the street.
Zenciler dinden yeterince çekiyor zaten.
Man, black people got too much damn religion as it is.
Zenciler devrimden k orkuyor.
Niggas are scared of revolution.
Zenciler de mi?
That means coloreds and all?
- Zenciler toprak sahibi olamaz.
- A nigger can't own land.
Hadi şu işi yapalım, zenciler.
Let's make it happen, niggers.
Zenciler donlarını karnımda yıkamak için para veriyorlardı.
Niggers was paying me to wash their drawers on my stomach.
Zenciler.
My niggers.
Pis zenciler bana buluşmayı söylemediler.
Niggers didn't tell me about the meeting.
Bu zenciler moda oldu. Saray onlarla doldu.
Negroes are in fashion at Court.
Gemilere giden zencileri... anlarım da, gemilerden torbalarla gelen zenciler...
How odd. Negroes going to the boat, yes, but carrying sacks away. - Sacks of what?
İçin bakın. Tohumlarını zenciler Afrika'dan getiriyor.
I bring the African grain with the Negroes.
Zenciler.
Niggers.
Beysbol kartları yüzünden zenciler hep bana saldırıyor.
Niggers be always jumpin'me for my baseball cards.
Siz zenciler arkam dönükken bu haltı yapmadan şu küçük işimi bitirebilir miyim?
Now, am I free to finish my little transaction here... without every nigger be doin some shit behind my back?
Ayaşlar, müzisyenler, Türkler, zenciler, çocuklar.
Drunks, musicians, Turks, Blacks, children.
Zenciler arabayı aynı böyle kullanır.
Black guys drive a car like this.
- Kahrolsun zenciler!
- Hallelujah!
Zenciler kimsenin kıçını tekmelemez tamam mı?
First, I know niggers ain't slappin'bitches up.
Zenciler kimseyi vurmaz. Hiçbiri katil değil.
Niggers ain't shooting'up, ain't done time for murder.
Zenciler dünyaya iyimser bakıyor.
Niggers talkin all this positive shit.
- Zenciler, muhallebi çocuğu değildir.
- Them niggers ain't homeboys.
Yüreği olmayan zenciler, burada oturmasın.
Put them poor-ass niggers over there.
Dışarıda, kaldırımda altmış tane kovan vardır. Bir de olayın kahramanı zenciler.
Outdoors in the mud, 60 casings around, and a big herd of Nubians stepping all over everything, man.
Zenciler ne diyor?
What's the grapevine say?
Zenciler, ufak hayalleri için bütün ömürlerini harcamak zorundalar.
Nigger wanna spend all his money like that gonna wake up broke every day of his life.
Sadece bilmek istediğim, bu zenciler bunu bana yutturacaklarını nasıl düşünürler?
What I want to know is where the fuck did these yos get balls big enough to think that they could put this one past me?
Uyuşturucu bitti, kumar bitti. Zenciler bitti. Afro amerikan suçları bitti.
Crackdown on drugs, crime, niggers, spics, homeless, squeegeemen, African-Americans.
Zenciler için hayatın zor olduğunu biliyorum. Irkçılık, işsizlik, aile sorunları çok zor.
I know it's rough out here for young, black males with racism, no jobs, single parent families...
Zenciler böyle yaşıyor.
That's how the Nubians do it. Cycle of shit.
Biliyor musunuz, siz zenciler kesinlikle aptalsınız.
You know, you niggers sure is silly.
Etraf fahişeler, zenciler, uyuşturucu bağımlıları ve katillerle dolu.
Full of whores, blacks, drug addicts, killers. It's disgusting!
- Tanrım! Yahudiler ve zenciler birbirinizi tutarsınız.
You damn Jews and niggers stick together.
O dışarıdaki lanet zenciler, o kahrolası küçük maymunlar o çete bozuntuları her gün ve her gece birbirlerini vurarak alıştırma yapıyorlar.
Them f ucking niggers out there, them f ucking little monkeys those gangbangers are training every f ucking day and every night shooting each other.
Zenciler sürünür...
Niggas is buggin'.
Zenciler. " O bunu söyleyemez.ı onu silebiliriz.
Niggers. " It can't say that!
İyi bir oyundu Jim ama zenciler onu eleverdi.
- It was a good play, Jim, but the niggers gave him up.
Benim geldiğim yerde kendini beğenmiş zenciler kötü tohuma dönüşür.
Uppity niggers turn into strange fruit where I come from.
Bugün uçakları zenciler uçurmuyorlardı.
Niggers weren't flying'them planes today.
- Kahrolsun zenciler!
- Hallelujah! Hallelujah!
- " Zenciler.
Nixon can't say this! " Niggers.
Zenciler derdin.
You think, "Nigger."
zenci 226

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]