Zinberg Çeviri İngilizce
32 parallel translation
Dr. Levi Zinberg.
Dr. Levi Zinberg.
Fakat gerçek şu ki Zinberg'den sonra gelen her şey her zaman kitabın en sonunda olacaktır.
But the reality is that anything named after a Zinberg will always be at the end of the book.
Levi Zinberg.
Levi Zinberg.
Belki de ikimizin de birer sözü ile Bertram'ı Dr. Zinberg gibi birinin yanına verebiliriz.
Perhaps with a word from both of us, we could place Bertram with someone like Dr. Zinberg.
Öyleydim. Ta ki Zinberg'in sunumunu görene kadar.
I was until I saw what Zinberg presented.
Peki, ben olmazsam Dr. Zinberg'e ne dersin?
Well, if not me, then what about Dr. Zinberg?
Dr. Zinberg, şehrin hastanelerini gezerek cerrahlar arasında daha iyi bir işbirliği kurabileceğini umuyor.
Dr. Zinberg is making the rounds at all of the city's hospitals. He's hoping to promote greater cooperation between the surgeons.
Dr. Zinberg bizim için Knick'te bir ameliyat gerçekleştirmeyi kabul etti.
Dr. Zinberg has agreed to perform a surgery for us here at the Knick.
Görünen o ki Dr. Zinberg'ün patronu Bay Loeb'den bayağı bir şey duymuş ve bizim de görmemizi istedi.
Seems they've heard wonderful things from Dr. Zinberg's patron, Mr. Loeb, and wanted us to see for ourselves.
Zinberg'ü yenerek başka bir zafer kazanmasını engellemek için.
For the purpose of beating Zinberg and not allowing him to bask in another triumph.
-... arasında fark var. - Zinberg bir hırsız!
Zinberg is a thief!
Zinberg hakkında bulabildiğin her şeyi araştırman gerekiyor.
You've got to find out everything you can about Zinberg.
Zinberg'le görüştün mü?
You saw Zinberg?
Zinberg yanılıyormuş.
Zinberg was wrong.
Muhteşem Zinberg'ün bile bu sonuca erişebileceğinden şüpheliyim.
I doubt even the great Zinberg will have reached that conclusion.
Zinberg'ün notlarını okudum.
I read Zinberg's papers.
Zinberg'in merceği bize ne kadar iltihap ve bölge olduğunu göstermede yetersizdi.
Now, it was difficult to tell from Zinberg's scope just how much pus might be present and if there's more than one necrotic section.
Zinberg sana gerçeği söylemeyi ben ise yalan söylemeyi öğrettim.
Zinberg taught you to tell the truth. I taught you to lie.
Dr. Zinberg fark etti mi?
Did Dr. Zinberg notice?
"Collier's" a Dr Zinberg hakkında yazı hazırlıyorum.
I'm writing a story about Dr. Zinberg for "Collier's."
İşte bu yüzden Zinberg hakkında yazı hazırlıyorum.
Well, that's why I'm writing about Zinberg.
Zinberg'den önce tanıdığım yegane yahudiler Knick'teki gariban hastalardı.
Before I met Zinberg, the only Jews I had met were destitute patients at the Knick.
Dr. Zinberg kuralları hakkında çok katıdır.
Dr. Zinberg is very specific about his protocols.
Dr. Zinberg laboratuvar çalışmalarına inkremental kapsamda yaklaşılmasında ısrar etti.
Dr. Zinberg insisted on the incremental approach to laboratory work.
Bir hastanın medyan siniri üstündeki keloit'in.. .. çıkarılmasında Dr.Zingberg'e asistanlık yaptım.
To assist Dr. Zinberg in the removal of a traumatic keloid of the median nerve.
Bence Bertie Dr. Zinberg'in ilk testinden geçmiş görünüyor.
I think it means Bertie's passed Dr. Zinberg's initial test.
Bu konu hakkında, Dr. Zinberg'e danıştın mı?
Have you consulted with Dr. Zinberg about this?
Hayır. Dr. Zinberg pantolon askısı ile kemeri beraber kullananlardan, anlarsın ya.
No, Dr. Zinberg is the kind of man who wears both suspenders and a belt, if you take my meaning.
Evet, Dr. Zinberg beklendiği gibi etkilendi.
Yes, Dr. Zinberg was duly impressed.
Fakat hâlâ deneme aşamasında ve Zinberg asla...
But it's still experimental and Zinberg would never...
- Ya Zinberg?
What about Zinberg?
- İyi günler, Dr. Zinberg.
Good afternoon, Dr. Zinberg.