Ölürsem Çeviri İngilizce
1,337 parallel translation
Eğer ölürsem, tüm stresli şeylerden kurtulabilirim...
If I died, I could escape from all the stressful things...
Eğer ölürsem, her şeyden kurtulabilirim.
If I died, I could escape from everything.
Sana şunu söylemek istiyorum yalnızca. mabedime gitmeden evvel ölürsem, duanı esirgeme.
I'm only here to tell you that I'm going to the shrine... and if I die, pray for me.
Bu pek inandırıcı değil. Ben ölürsem konseyin başına sen geçeceksin.
I doubt that. lf l die the rule of this council falls to you.
Benim anlaşmam da ölürsem işime yaramaz.
My deal would do me no good if I'm dead.
Daha kimse görmedi, ama ölürsem, yayınlanacak.
No one's seen it yet, but if I die, it's gonna get published.
- Eğer ölürsem...
- In case I die...
Eğer ben ölürsem, yalnız kalacaksın.
Even if you kill me, you'll still be alone.
Hey, burada ölürsem ne olur?
Hey, what happens if I die in here?
Eğer ölürsem, Pilot da ölür.
If I die... so does your Pilot.
Ama bu benim duygularımı incitti ve bilmeni istiyorum, eğer ben ölürsem...
But it did hurt my feelings, and I want you to know that if I die..
Ben ölürsem, Rachel ölürse ve Monica'da ölürse, Emma'ya kesinlikle bakabilirsin.
If I die and Rachel dies and Monica dies, you can totally take care of Emma.
Ben ölürsem, o da ölür.
If I die, so does he.
Eğer ölürsem, karıma onu sevdiğimi söylersin.
If I fall to me doom, tell my wife I loved her.
Eğer ölürsem sana miras kalacak.
You only inherit in the event of my death.
Ben ölürsem onlara ne olacakmış?
And what's gonna happen to them if I'm dead.
Eğer korsanlık yaparken ölürsem, bu öyle olması gerektiği içindir.
If I must die in this combat, it is that it is my destiny.
Ben ölürsem sana kim bakacak?
Who's gonna take care of you- -
Eğer ölürsem karakterim yaşamaya devam edecek mi?
If I die, will that character keep going?
Eğer ölürsem bütün uyuşturucularımı ve pornolarımı atar mısın?
And if I die... would you throw out all my drugs and my paraphernalia and my porno?
Ve eğer ölürsem bunun anlamı ne olacak?
What does it all add up to if I die?
" Ölürsem lütfen değerli atımı, eyerimi ve silahlarımı satıp... Bayan Barlow'a bir çay takma...
"If I die, please sell my good horse and my good saddle and my guns to buy a tea set for Miss Barlow."
Hayır, eğer ölürsem yok!
Not if I'm dead I don't!
Ya sen... eğer ölürsem senin de umurunda olmaz mı?
What about you? If I was dead, would you be pleased?
ve her ne sebeple olursa olsun bir gün ölürsem beni sona götürenin kader olduğunu düşünmezdim.
And the day I die, whatever the reason - - I wouldn't think it was destiny that pushed me to that end.
Ölürsem, bu olabilir.
If I die, it can happen.
Hem ölürsem zaten geri döner seni de aileni de cehenneme çekerim.
If I die, my soul will return to drag your whole family down to hell too
Ölürsem mutlu olmazsın.
You won't be happy if I am dead!
Hayır, eğer ölürsem, aşkım sadece senin için
No, even if I die, my love is only for you
Eğer ölürsem Lisa tek başına kalacak.
Should I die, Lisa will be all by herself.
Uykumda ölürsem bu gazete yığını komşuların dikkatini çeker.
If I'm to die in my sleep this pile of newspapers will attract the neighbors'attention.
Eğer ölürsem... Yi-Che'ye göz kulak olur musun?
If I'm killed... will you look after Yi-Che?
Dinle, eğer ölürsem diğer atalarımızın arasına katılacağım.
Listen, if I die suddenly, I'll become your ancestor.
Eğer ölürsem böyle öleyim.
If I'm gone, that's how it goes.
Eğer ölürsem, pişmanlığım kalmayacak mı?
That bitterness will disappear with my death.
Ne yani, eğer ben ölürsem, bu da bir kan dökme olmayacak mı?
If I die, then isn't that also bloodshed?
Eğer ölürsem... aile arasında küçük bir cenaze töreni istiyorum.
If I die, I want it to be a small family funeral
" Çünkü ben ölürsem...
I'm not dying Because, if I die...
"Eğer uyanmadan ölürsem, dualarla ruhumu al efendim.."
"If I die before I wake, I pray the lord my soul to take..."
Ölürsem seni görebilecek miyim?
Will see you if I die?
Bugün sen... "Ölürsem seni görecek miyim?" demişsin... ve kafana silahı dayamışsın.
And today you said "Will I see you if I die?" and put a gun to your head.
Eğer ölürsem, virüs de benimle birlikte ölür.
If I die, the virus is dyin'with me.
Eğer ölürsem, kardeşim seni bulacaktır!
If I die, my brother will find you.
Eğer ölürsem, virüs de benimle birlikte ölür.
If I die, the virus is dying with me.
Eğer ölürsem, o da ölür.
I die, he dies.
Burada ölürsem, burada kalırım, diğerleri gibi.
I die here, I stay here, like the rest of them.
- Ancak ölürsem olur.
I'd have to be dead.
Eğer Marge, burada ölürsem, sana hatırlatmak istediğim bir şey var.
Well, Marge, if I die here, there's one thing I want you to remember.
Eğer ölürsem, senden isteğim Ry'ac'a göz kulak olman.
If I should die, it is my wish that you watch over Rya'c.
Kardeşim ölürsem Helen'e söyle...
Brother if I fall, tell Helen - Tell her -
- Ölürsem...
- If I die -