English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 0 ] / 000 kilometre

000 kilometre Çeviri İspanyolca

496 parallel translation
10.000 kilometre yol geliyorum ve bir fincan çayla karşılanıyorum.
Recorro 10.000 kilómetros y lo único que me ofrecen es té.
3.000 kilometre uzun yol.
Es un largo viaje de 3000 kilómetros.
Bu malların bize maliyeti nakit olarak çok yüksek, İngiltere'den 3.000 kilometre nakliye gideri var.
Almacenes repletos de mercancías.
- Sadece 3000 kilometre. New York'a kadar.
- Sólo 3.000, en Nueva York.
- 2,000 kilometre kadar.
- A unos dos mil kilómetros.
2,000 kilometre baya bir uzun.
Y dos mil kilómetros son muchos kilómetros.
150.000 kilometre karelik bir bölgenin korunmasından sorumluyuz.
Somos responsables por la protección de 150.000 km cuadrados.
Bu berbat yerin tek iyi yanı, Andre Trochard'dan... 5000 kilometre uzakta olması.
Lo único bueno de este horrible lugar es que estamos a 5.000 km... de Andre Trochard.
Arabamıza malzemeleri tıktık, düştük yola. 3,000 kilometre.
Sólo tenemos que poner el equipo en el baúl... ¡ Son 300 Km.!
Bunu size vermek için 9000 kilometre yol katettim.
He viajado 9,000 kilómetros para dárselo.
Son güneş ışığı bize, 149.000.000 kilometre uzaktan geliyor.
Este rayo de luz nos llega desde 149.000.000 kms.
Ben de, " Bakın, üzgünüm ama 5000 hatta 6000 kilometre sürdüm, sırf onu görmek için.
Yo le contestaré : " Disculpe, pero he conducido 2.000 km de hecho, 3.000 km, sólo para verla.
- 75.000 kilometre.
Setenta y cinco mil kilómetros.
Uzaklık 80.000 kilometre.
A 90.000 kilómetros de distancia.
Ondan fazla. Menzil 50.000 ile 100.000 kilometre arası.
Distancia de 50.000 a 100.000 km.
200.000 kilometre çapındaki bir alanda tüm maddeyi yok edip bir ölü bölge oluşturacağı için, tüm Federasyon gemileri, 4 güneş yılı boyunca buradan uzak dursun.
Dado que destruirá toda materia en un radio de 200.000 kilómetros y creará una zona muerta, que las naves de la Federación eviten la zona en los próximos cuatro años.
Cevap vermekte ağır olacaktır. 100.000 kilometre... 90.000... 80.000...
100.000 kilómetros... 90.000... 80.000...
100.000 kilometre.
100.000 kilómetros.
Buradan 12.000 kilometre uzaklıktaydım ama...
Claro que fue a 12,000 kilómetros de aquí.
1.000 kilometre karelik bir alan.
Es un área de unos 1.000 kilómetros cuadrados.
Bana 1000 kilometre gibi geldi.
A mí me parecen 1.000.
Bunu denemek için 8000 kilometre tepip geldim.
He recorrido 8.000 kilómetros para intentarlo.
Kentucky Derbisi için 5000 kilometre yol geldim.
Recorrí 5.000 km para el Derby de Kentucky.
Joe Gans'la Battling Nelson'un boks maçı içinse 3000 kilometre.
Otros 3.000 para ver a Joe Gans boxear contra Battling Nelson.
1000 kilometre boyunca eyer tepesinde popo çürütmekten çok daha kolay.
Pero mucho más agradable para tu trasero que 1.000 km en una silla de montar.
35,000 kilometre.
35.000 kilómetros.
Ve arkasından 4.000 kilometre yol için tekrar yakıt dolduracaksınız. Bu 240 kişinin hepsi İsrailli değil.
Cargar alimentos y volar 2500 millas hay 240 personas, y no todos son israelíes
Bu ülkeyi baştan başa 5000 kilometre geçtim ve en iyi dostuma beni sağ salim getirdiği için teşekkür ediyordum.
¡ Acabo de viajar 5.000 km a través del país... y estaba agradeciéndole a mi mejor amigo el que me trajera aquí con vida!
Pekala yüzbaşı, o kullanışsız tanklar dün Somme'da harekete geçti ve ülkene 20 kilometre ve 18,000 cana mal oldu.
Capitán, esos tanques inviables entraron en acción ayer en el Somme costando a su país 20 kilómetros de frente y 18.000 bajas.
- Aramızda binlerce kilometre vardı.
A 16.000 kilómetros. Ahora no.
Denizden 20.000 kilometre yüksekte Dünya'nın etrafında sonsuza dek dönecek bir uydu.
Un satélite perdido para siempre.
Saniyede 10 kilometre ivme sağlayan bir reaktörle?
¿ Aún con un motor a energía atómica, con una potencia... de velócidad de liberación de 9.000 metros por segundo?
Sadece 386.242 kilometre!
Sólo 385.000 Kilómetros.
Bir kilometre sınırının ötesindeyiz.
Hemos sobrepasado el límite por 1.000 metros.
Aynı sırada, Burger adındaki bir Alman işçi Amsterdam'dan, Stern adındaki Yahudi bir öğrenci Krakov'dan bir tüccar, Schmulski ve Bordo'dan bir kız öğrenci, Annette, yüzlerce kilometre uzakta bir yerin kendileri için hazırlandığını bilmeksizin gündelik hayatlarını sürdürmekteydiler.
Mientras tanto, Burger, un obrero alemán. Stern, un estudiante judío en Amsterdam, Schmulski, un comerciante en Krakow, y Annette, una estudiante en Bordeaux, se ocupan de su vida cotidiana, sin saber que, a 1.000 Km. de sus casas, ya tienen una plaza asignada.
5,5 kilometre.
A 6.000 metros.
Kuzeyden güneye 9 bin kilometre doğudan batıyaysa 6 bin kilometre. Hepsi de aynı bunun gibi!
6,000 millas de norte a sur, 4,000 de este a oeste y todas así.
Bu ticaret şirketinin uzun kolu 15 bin kilometre öteden buraya, saklandığın yere uzandı.
El brazo de esta compañía comercial ha llegado a más de 16.000 km hasta esta guarida.
150 bin kilometre ve hızla yaklaşıyoruz.
150.000 kilómetros, se acerca a gran velocidad.
100 bin kilometre. 12.7 saniye içerisinde ateş etmeye başlayacaklar.
100.000 kilómetros. Abrirán fuego en menos de 12,7 segundos.
Hızımız saatte 997 kilometre.
Volamos a unos 1.000 kilómetros por hora.
- Sadece 5-6 bin kilometre uzakta!
- ¡ Está a más de 5.000 km de aquí!
Hükümet onu 2,800 kilometre uzaklıktaki bir hapishaneden aldı ve buraya getirdi ve tekrar hücreye koydu. 2,800 kilometre! 2,800 kilometre!
El Gobierno simplemente lo ha sacado de la cárcel allí... a 3.000 kilómetros de aquí, para volverlo a meter en la cárcel aquí... a 3.000 kilómetros de allí... a 3.000 kilómetros de allí.
Kartal "İki üç kilometre yükseldik" demiş.
El águila responde : Estamos a unos 2.000 metros del suelo.
800,000 kilometre geniþliðinde... ve yarýsý derinliðinde. Muazzam bir büyüklük.
Es inmensa.
Ormana gittik, onu vurdum, $ 15,000'ı yaktım evine gittik, 24 kilometre yürüdük, kendimi bayılttım ve polisi aradım. - Şu anda sana sahibiz.
Conduje hasta el bosque, lo maté, enterré los quince mil, conduje hasta su casa, caminé quince kilómetros, me desmayé a mí mismo, y llamé a la policía.
" Kafiristan. 26 bin kilometre kare.
" Kafiristán. 10.000 millas cuadradas.
Yılda 8 bin kilometre eder.
Eso viene a ser 8,000 por año.
Altı kere sekizbini buna eklersek 104 bin kilometre etmeli.
Si agregamos seis veces 8,000, se llega a 104,000.
Hala hesaba girmeyen 50 bin kilometre var.
50,000 todavía siguen sin contar.
- Paradeen'den 20.000 kilometre uzakta.
20.000 km., dirigiéndose al planeta Paradeen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]