English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 1 ] / 1024

1024 Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
Süit 1024, ama önce arayayım.
"En la suite 1024, pero llamaré para..."
... Yıldız Tarihi 1024.7'de doğmuş, Yıldız Tarihi 8615.2'de ölmüş.
Nacido en fecha estelar 1024,7 murió en fecha estelar 8615,2.
Hesaplar 1024 bit'lik şifre ile korulu.
Las cuentas tienen un cifrado de 1. 024 bits.
Aile mahkemesinin 10. fıkrasına göre bu mahkeme emri sizi çocuğun duygusal sağlığını bozmakla suçluyor.
Esta orden la acusa de menoscabo de la salud emocional según el artículo 10, sección 1024, de la Ley Familiar.
- Ya Stenstrom ve Allen? - Ne olmuş Stenstrom'la Allen'a?
Line 1024
Bu anıt Alman faşizmi tarafından öldürülen 1024 Trachimbordlu anısına dikildi.
ESTE MONUMENTO ES EN MEMORIA DE LOS 1.024 HABITANTES DE TRACHIMBROD MUERTOS A MANOS DEL FASCISMO ALEMÁN EL 18 DE MARZO DE 1942.
Göğüs numaram 1024.
Mi número es 1024.
Bu mesajı alır almaz, şu adresi kontrol etmeni istiyorum... 1024 Hayworth.
Cuando recibas este mensaje, necesito que verifiques una dirección.
Beni ara.
Hayworth 1024. Llámame.
"Derek Sellars, oda 1024."
"Derek Sellars, suite 1024."
- Tam olarak 1024 gigabaytlık.
Bueno, para ser exacto, son 1.024 gigabytes de diversión.
1024 temizlendi ve güvenliği sağlandı.
- 1024, esta claro y seguro.
10-24 operasyonundaki özel bir üstleniciyim ve birazdan buluşacağınız elemanlar özel ajan falan değil.
Soy contratista privada en una operación 1024, los sujetos que verán no son agentes federales.
1024 Rodeo.
Rodeo 1024.
Kod 1024 sürmekte...
Código 1024 en progreso.
Niye bize 1024 Elmwood Caddesi'ndeki Bill Thomas'ı aradığınızı söylemediniz?
¿ Por qué no me habéis dicho que buscábamos a Bill Thomas del 1024 de la avenida Elmwood?
Her yıl, dosyalayacağım diyorum, süre dolana kadar, ki bugünkü gibi biriktiriyorum, biriktiriyorum sonra 1024 ve W-2 formuyla oturuyorum. 4. soru civarında boş versene, işe koyulmadan önce...
Cada año, digo que voy a presentar, y entonces lo saco fuera y lo dejo fuera hasta el día que lo debamos, como hoy, y entonces me siento con un 1040 y mi W-2s, y justo por la cuarta pregunta,
Zaten 1024 formunu doldurmaya başlamıştım, ve bu senenin w-2 formu da var.
Ya he empezado a rellenar el 1040 y tengo mi W2 de este año.
Ben sırada bekleyip 1024'ü doldururken sen de eve koş ve W-2 formunu al.
Corre a casa y tráeme mi W-2 mientras hago cola y relleno el 1040.
- Hiç fikrim yok çünkü 1024-bitlik bir şifresi var. Bu demek oluyor ki şifre 309 karakterden oluşuyor ve şifre olmadan dosyayı asla açamayız.
- Ni idea porque... la contraseña tiene una encriptación de 1024 bytes, lo que significa que tiene 309 números, lo que significa que es imposible romperla sin el código.
- İçinde ne varmış? - Hiç fikrim yok çünkü 1024-bitlik bir şifresi var.
Sí, no hay nada que se salga de lo común en el disco duro, pero mira esto.
Peki, dosyadaki her neyse çok önemli olmalı. Belki de Zack'in katilinin peşimde olduğu şeydir. Öyle görünüyor.
- Ni idea porque la contraseña tiene una encriptación de 1024 byts, lo que significa que tiene 309 números, lo que significa que es imposible romperla a menos que tengamos el código.
Biri hariç... 1024.
EXCEPTO UNO... 1024.
1024 nolu odaya.
Oye, oye. Habitación 10-24.
- 1024 numaralı odada.
Está en la 1014.
Folsom Hapishanesinden Johnny Cash Fan Kulübüne... 1024 L. Moreno Folsom Hapishanesi...
CLUB DE FANS DE JOHNNY CASH

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]