10 sent Çeviri İspanyolca
357 parallel translation
Şimdi sana meyveler için 20 sent vereceğim. 10 sent de bana acımaman için vereceğim.
''Bien, te daré 20 centavos por las bayas y 1 0 centavos por no compadecerte de mí. "
- 10 sent para verdi.
- Me dio 10 centavos.
Elindekini 10 sent ile değişmek ister misin?
¿ Te gustaría sumarle diez más?
Ceza kutusuna 10 sent daha borçlusun.
Debes 10 centavos más a la caja tonta.
Hisse başına 10 sent'e satılıyor ve...
- Esas acciones se están vendiendo a diez centavos la acción y...
- 10 sent, öyle mi?
- Diez centavos, ¿ eh?
Hisse başına 10 sent'e satılıyor.
Esas acciones se están vendiendo a diez centavos la acción.
Bu hisseler 10 sent'e satılıyor.
Esas acciones se venden a diez centavos.
- Hisse başına 10 sent değerinde.
Y cuanto valen... Diez centavos una acción.
Ondan daha iyi olan, hisse başına 10 sent'i istemez misin?
¿ Tendrías algo mejor por diez centavos la acción?
10 sent
10 céntavos
İşte, size 10 sent borçluyum.
Aquí, te debo 10 centavos.
10 sent borç verirsen getiririz.
Lo haremos si nos prestas 10 centavos.
10 sent mi?
¿ 10 centavos?
- 10 sent daha.
- Subo 10 centavos.
Bu 10 sent'i vurabilir misin sence? Parmaklarımın arasında dururken.
¿ Cree que podría acertarle a este centavo... si lo sostengo entre mis dedos?
İşte al 10 sent.
De acuerdo. Aquí está toda mi fortuna.
Tam buraya 10 sent koydum.
Yo puse ahí una moneda.
Taksiye ne kadar bahşiş verdiğimi hatırlıyor musun? Bozuk parayı görmedim ama surat ifadesinden anladığım kadarıyla 10 sent falandı.
Bueno, no vi la moneda, pero por su cara, creo que 10 centavos.
Onunla inen beyefendi onca yol için sadece 10 sent tip verdi.
El caballero que se bajó con ella me dio una propina de sólo 10 centavos.
Taze kavrulmuş Georgia fıstığı, paketi 10 sent.
Cacahuetes de Georgia recién tostados, 10 centavos el paquete.
İşte bizim paylarımız. 10 sent benim için, 10 sent Bay Nolan için ve çocuklar için de 5'er sent.
Y nosotros... Diez centavos por mí y diez centavos por el señor Nolan... Y cinco por los niños.
Al bakalım, sana da 10 sent.
Y la propina, joven.
- 10 sent yeter. - Kalınacak en iyi otel neresi?
- ¿ Cuál es el mejor hotel de la ciudad?
Sana dal başına 10 sent ödeyeceğim ya da alışverişimi başka yerde yaparım.
Le pagaré 10 centavos por rama o me voy a comprar a otra parte.
Dal başına 10 sent.
Diez centavos la rama.
İnsanlar asla anti-semitik toplantılara gitmesin ve Gerald LK Smith'e 10 sent bile göndermesin.
La gente que nunca enviaría dinero a Gerald L. K. Smith.
151.55 $ eder ve 10 sent de bahşiş.
Son $ 151.55 y una propina de 10 centavos.
- Yarın benim için 776'ya 10 sent yatır. - 776.
- Diez centavos al 776 mañana.
Bugün kazanan numara 114. 113'e 10 sent yatırmıştım.
Ha salido el 114 y yo había apostado al 113, ¿ verdad?
Daha 15 yaşındayken çalışıyordu. 5-10 sent için bir mağazada.
Desde los quince años trabajaba ya, como vendedora.
Sadece 10 sent.
Sólo 10 centavos.
Ben... 10 sent?
No tienen monedas, ¿ eh?
Pekala, baylar, varoluşun 17 yılından sonra Birleşmiş Ticaret Kurumu'nun kitapları gösteriyor ki rakamlar korkunç 3200 pound 8 şilin ve 10 sent borcumuz var.
Bien, caballeros, tras 17 años de existencia, los libros de la Sociedad Mercantil arrojan la alarmante cifra de un pasivo de 3200 libras, 8 chelines y 10 peniques.
Ayrıca toplamda 11 pound, 8 şilin ve 10 sent.
Y un activo total de 11 libras, 8 chelines y 10 peniques.
En azından 10 sent dengede.
Al menos los 10 peniques se compensan.
15 peso, 10 sent, bayım.
15 pesos y 10 centavos, señor.
Alt tarafı 10 sent.
¿ Diez centavos que no necesite?
Viski için 10 sent daha.
Diez centavos, más el güisqui.
Jim Wade'in 10 basit dersini anlatan küçük kitapçıklarımız için 25 sent gönder.
Envíe 25 céntimos por el folleto que explica cómo lo hace Jim en diez fáciles lecciones.
On sent.
10 centavos.
Piyasa fiyatı iyiyse, libresine 4,5 – 5 sent veriyorlarsa, Manuel'in kazanacağı...
Si el mercado está bien, a 9 ó 10 centavos el kilo, tendré...
10 kelime, 55 sent.
Trece palabras, 55 centavos.
- Sayısı on sentten oynuyoruz desek. - Sayısı on sent mi?
- ¿ Cuánto sale a 10 centavos el punto?
On sent mi vermiştiniz?
- ¿ Qué era? ¿ Una moneda de 10 centavos?
On sent için teşekkür ederim. Tabii bulursam.
Gracias por los 10 centavos, si es que los encuentro.
Yanlızca on sent. Bir doların onda biri.
Un ticket, 10 centavos, sí, dos piezas de 5.
Beş sente on atış! 25 sent değil on sent değil...
No 25 centavos, ni 10...
Tanesi 10 sent.
A diez centavos cada uno.
- Beş sent senaryo, on sent bütçe ve iki sent oyuncular ve bitirmiş oluruz.
Un cuento de 5 centavos, un galán de 2 y el presupuesto de 10 y filmamos.
Libresine 5 sent garanti edebilir... ve tohumluk kredi verebilirsek fasulye eker.
Si le garantizamos 10 centavos por kilo... y le hacemos un préstamo plantará alubias.