17 Çeviri İspanyolca
12,514 parallel translation
Şimdi Anayasa Günü'nü kutlayabiliriz.
Entonces es 17 de mayo. Salchicha y helado.
Scorpion Sezon 1, Bölüm 17 "Güneye Yolculuk"
Scorpion 1x17 Going South
ArıArıKralı17 sizsiniz.
Usted es BeeBeeKing17.
"ArıArıKralı17" gibi ucuz bir kelime oyunu arıcılara yapılmış bir hakarettir.
El juego de palabras cutre de BeeBeeKing17 es ofensivo tanto para músicos como para apicultores.
17 ay önce, bir çift dişi zebra Bronx Hayvanat Bahçesi'ne getirildi.
Hace 17 meses, un par de cebras hembra llegaron al zoo del Bronx.
Bu karı kafama 17 dikiş açtı.
Tengo 17 puntos de sutura en la cabeza que me ha hecho ella.
4. Otoyol, 27. km çizgisinde.
Ruta 4, milla 17.
Ekmek ama hediye gibi komple paketli ve sadece 17.50 tuttu. Ama sana bunu aldım.
... pero te he traído esto.
17 : 00'de parkta balonlarla?
¿ En el parque con un globo a las 17 : 00?
Bazılarınız geçen sene burada kampçıydı fakat şimdi hepiniz 16-17 yaşlarındasınız.
Algunos de ustedes fueron campistas el año pasado. Ahora tienen entre 16 y 17 años.
Ve söyleyin bana. XXX başlığına sahip on yedi filmde olduğu gibi miydi?
Y díganme... ¿ se parece a alguna de las 17 películas XXX que tengo con ese título?
Birkaç kampçı ve artık ben hariç herkesten.
- CONCIERTO GRATIS 17 DE FEBRERO DE 1978... y ahora de mí.
Tamam, bunu açıklayım. Bahar tatiliydi, 17 yaşındaydım.
Ok, déjame decir que era spring break, ( Vacaciones de primavera )
Henüz reşit değildim.
Tenía 17 años, Así que no era un adulto aun.
Ve reytinglerimiz tavan yapmaya devam etsin! - Şerefe! - Şerefe!
Sí, fui al funeral de las 17 personas que murieron en la explosión de la fábrica.
Dünya çapındaki 17 günlük etkinlik bugün başladı. Şimdi açılış töreninin en görkemli gösterilerini ekrana getiriyoruz.
Seguido de la elaborada apertura de las Olimpiadas de Sochi, los atletas comenzaron sus 17 días de competición.
17 günlük festivalin ilk perdesi Sochi'de aralandı.
Vamos a encontrar quien fue el responsable del incidente, en lugar de la cobertura de la celebración.
Her gün haberlerle etkinliklerin ihtişamı ve neşesi bizlere ulaşıyor. Ama 17 ölü kurban ve aileleri bu neşeye ortak olamıyor.
Hasta que los responsables de este incidente se descubran y paguen su precio, no retiraremos nuestro interés, y estaremos dando las noticias a ustedes.
Pinokyo 17.
Subtítulos gracias al Equipo Mitómano en Viki
17. Bölüm : Kara Koyun
Episodio 17La Carta Escarlata
"BÜD ile saat 17 : 00'da buluşma."
Encuentro con la Asociación a las 5 : 00.
Kafamdaki Tony'nin 17 yaşındaki hali ile pek uyuşmuyor.
No cuadra mucho con mi imagen mental de Tony a los 17.
17 yaşındayken New York'ta yaşıyordum. Los Angeles'a gitmek istiyordum. Levis için gazete ilanına çıktım.
Tenía como 17 años, vivía en Nueva York y quería ir a Los Ángeles, hice un anuncio para Levis y con ese dinero compré un Mustang del 67.
Avustralyalı Stig HSV Maloo ile 1 : 17.8 yaptı.
El Stig australiano en el HSV Maloo lo hizo en 1 : 17.8.
O 1 : 17.8 idi.
Él hizo 1.17.8.
Sana hiç 17 yaşımdayken her şey siyah ve beyazken Wrexham Futbol Kulübü seçmeleri için çalışmaya çağırıldığımı anlatmış mıydım?
Alguna vez te he contado que cuando tenia 17 años, cuando todo esto era en negro y blanco, pedí entrenar... para una prueba con el equipo de fútbol de Wrexham.
Saat şu an yaklaşık 14.00. Yani, hesap yapamayanlar için, 17.00'a kadar vaktiniz var.
Ahora mismo son las 2, lo que significa que, para los que no hacéis matemáticas, tenéis hasta las 5.
Kendi hanesi 17 geçen yıl kadim dostumuz Ms. McLeod tarafından kapatıldı.
Su estación, la 17, fue cerrada el año pasado por nuestra amiga la señora McLeod.
Hesap kitap... 17'nin başında o varken şehrin en kötü hanesiydi orası.
Imagínense. Bajo su mando, la 17 fue una de las peores estaciones en la ciudad.
─ East 17...
~ East 17...
~ East 17 bir grup, Brian Harvey?
~ East 17 es una banda, Brian Harvey?
'2 dakika ve 17 tur Chevy'lerin... frenleri ve Dr. Hammond için hırpalayıcı olmalı.'
'La 2 minutos 17 vueltas había cobrado su precio'tanto en el Chevy de frenos y el Dr. Hammond.'
Çünkü ben 2 Ekim saat 8 : 00 den 3 Ekim, saat 17 : 00'ye kadar.
Debido a que, el2 de octubre de 8 : 00 am al3 de octubre, hasta las17 : 00.
Onlar tekrar gelecek.
Ellos estarán de regreso. 1,463 01 : 43 : 08,749 - - 01 : 43 : 10,513 Ellos serán aún mejor preparado. 1.464 01 : 43 : 16,757 - - 01 : 43 : 17,952 Ellos estarán de regreso.
Onlar Panaji'ye ne için geldiklerini söylediler mi?
¿ Te qué dicen estaban en Panaji'? 1.527 01 : 46 : 16,370 - - 01 : 46 : 17,838 No, no me acuerdo, señor.
Şimdi bize bilet ver.
1,707 01 : 55 : 17,710 - - 01 : 55 : 19,178 Usted ha venido después de un tiempo, señor.
- Brandon Parker. 17 yaşında.
Brandon Parker, 17 años.
17 seneden beri uygulanmıyor.
No se ha aplicado en 17 años.
16, 17, 18, 19, 20.
Más interesante. 16, 17, 18, 19, 20.
Biliyar atrezi geçmişi olan 17 yaşında erkek.
Chico de 17 años con antecedentes de atresia biliar.
Sahne 17, Çekim 1.
Toma uno.
On yedinci yüzyıl.
- Siglo 17.
Keating ailesi on yedinci yüzyıla kadar gidiyor oteldeki glifle aynı zamana.
La familia Keating se remonta al siglo 17, misma época que el glifo del motel.
- Bayıldım.
Es pan, pero va envuelto como un regalo, y solo cuesta 17,50.
Ezeli düşman gibiler. Yine de mümkün mü?
Deseamos que las 17 muertes no hayan sido en vano.
17.kurbanın acı içinde ölmesine müsaade etmeyin.
Gi Ha Myeong
17 insan hayatını kaybetti.
Es una cena de la compañía... ¿ Noticias que la gente debería ver?
17 insan hayatını kaybetti.
No es noticia que ellos quieren ver, sino es una noticia que deben ver.
Tamam.
La espectacular apertura de las Olimpiadas de Sochi 2014, ahora a 17 días se llevará a cabo la competición.
17 yaşındayım, 7 değil.
Tengo 17 años, no siete.
Bu Doğu Almanya'da ki 17 yerin listesi.
Esta es una lista de 17 sitios en Alemania del Este.