English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 2 ] / 2008

2008 Çeviri İspanyolca

1,040 parallel translation
Bir gün oraya uğrarsan memnun olurum. TVRip black _ milk Mayıs 2008
Debería de venir alguna vez.
60 yıllık ayrılıktan sonra... ekonomik ve askeri açıdan güçlü olmak için Güney ve kuzey Kore 2008 de birleşti.
En 2008, después de 60 años de separación Korea del Norte y del Sur se unieron para crear una nueva nación con una economía fuerte y militarizada
Azınlıklar mutlu olacak, ve biz onları desteklediğimiz için.. .. 2008'de bize oy verecekler.
Las minorías estarán contentas y nos votarán en el 2008... porque les hemos demostrado que les apoyamos.
2008'de Başkanlığa adaylığımı koymaya niyetliyim.
Intento ir para presidente en el 2008.
Yani kaybetse bile, 2008'de seçimlere katılma hakkına sahip.
Eso significa que aún perdiendo será candidato para el 2008.
Unuttuğunu varsayarak söylüyorum, 2008'de ben adaylığımı koyacağım.. .. ve onunla mücadele etmeye hiç niyetim yok.
Antes que te olvides, yo voy a postularme para Presidente en el 2008... y no quiero estar contra él.
2008 Temmuz civarı.
En 2008... En torno a julio.
Anza programını tamamlamayı Nisan 2008'de başardım. O zamanlar nedeni bilinmeyen ilk sakat doğumların ortaya çıkışından bir yıl sonra.
Completé el desarrollo del programa Anza en abril del 2008, un año después de que aparecieran los primeros defectos de nacimiento por razones desconocidas...
2008 yılında Beyaz Saray'ı keskin zekamla ve düşman hükümetlerden gelen yardımlarla ele geçiremem.
Bueno, no voy a llegar a la Casa Blanca en el 2008 solo con mi ingenio y fondos de gobiernos hostiles.
- Bu hızla, 2008'de açarsınız.
- A este ritmo, abrirás en el 2008.
Olamaz! Çeviri : Flair iSmail Ercoş 21.10.2008
Me arriesgaré,... todo es posible.
2008'de Zümrüdü Anka. Mars'ın Kutup kaşifinin küllerinden yeniden doğacak.
En 2008, Phoenix se creará a partir de la Mars Polar Lander.
TvRip : Emremax Mart 2008
Traducción, Subtítulos y Sincronización por Mario Guillermo Macri
Herkese olur. 2008'de bana da oldu, bu yüzden kıçımda hala dövme var.
Les pasa hasta a los mejores. Me pasó a mí en el 2008, por eso tengo un tatuaje de Snoopy en el culo.
TVRip : black _ milk Haziran 2008
CALLE MARKET HOGAR DE LAS ÁGUILAS DE FILADELFIA ¿ Qué le parece?
TVRip : black _ milk Haziran 2008
CALLE MARKET HOGAR DE LAS águilas DE FILADELFIA No entiendo cómo lo permitieron.
... bilirsin işte, şov yapmayı seviyorum ama gerçek tutkum, 2008 Olimpiyat Oyunları'na bayanlar çim hokeyini sokmaya çalışmak.
... pues, ya sabes, me gusta trabajar en la serie pero mi verdadera pasión es llevar el hockey femenino a las Olimpiadas 2008.
2008 yılında Savaş Sonrası Kanunu'ndaki bir maddede bilimsel bir sunum olduğu kanıtlandığı sürece LUP performansına izin verildi.
En el 2008, una cláusula en la Ley de Post Guerra, permitía la actuación L.U.P. que algunas personas ya consideraban como una exposición científica.
2008'de grip salgını baş gösterdi.
Y en 2008 llegó la pandemia de la gripe.
1988'den bu yana ilk kez California'da Cumhuriyetçiler, 2008 başkanlık seçimlerinde seçmenlerin oylarıyla ipi göğüslemeyi başardı.
Las elecciones presidenciales de 2008 se decidirían por los votos de un solo estado y los republicanos hicieron todo para ganar en California por primera vez desde 1988.
27 Haziran 2008'de, Cumhuriyetçi Parti üyesi ünlü aktör Boxer Santaros hiçbir iz bırakmadan sırra kadem bastı.
El 27 de junio de 2008, Boxer Santaros famoso actor vinculado al Partido Republicano desapareció sin dejar rastro.
Tüm mesele şu anda. 2008'de. Gelecek hafta değil, yarın değil.
Es ahora, en el 2008, ni la semana que viene ni mañana.
2008 Treer Saltair.
El Treer Saltair 2008.
2008 sınıfı.
Clase de 2008 :
Güzel gece... 2008.
Bonita noche. ... 2008.
çeviri : eposus Mayıs 2008
Subtítulos por Gatoarroba
2008'de, seçim kampanyası bile yapmadan.. kendini başkan olarak bulabilirsin.
Quiz � se halle alcalde en 2008 sin siquiera dar un discurso de campa � a.
Bunları başarırsan, 2008'de valiliğe aday olabilirsin. Eyaleti bizim için geri alırsın, olur mu?
Si hace todo eso, es posible que vaya para gobernador en 2008 y quizá nos recupere la cámara de diputados estatal, ¿ eh?
TVRip black _ milk Mart 2008
THE CLOSER Capítulo 2x06 : "Fuera de Foco"
TVRip : black _ milk Mayıs 2008
THE CLOSER Capítulo 2x07 : "Cabeza Sobre Tacones"
TVRip : black _ milk Şubat 2008
THE CLOSER Capítulo 2x04 : "Regusto"
TVRip : black _ milk Nisan 2008
- THE CLOSER - Capítulo 2x09 : "Medidas Heróicas"
TVRip : black _ milk Ocak 2008
THE CLOSER Capítulo 2x05 : "Proteger y Servir".
TVRip : black _ milk Nisan 2008
Caso resuelto 2x11 "Frontera"
TVRip : black _ milk Nisan 2008
Caso resuelto
TVRip : black _ milk Çeviri : SunGod Haziran 2008
THE CLOSER Capítulo 2x08 : "Desaparición Crítica"
2008'de Pekin'de sana bol şans Gary.
Buena suerte en Beijing 2008, Gary.
Biz, jürinin 12 üyesi, davalıyı, Başkan George W. Bush'a tüfekle suikast düzenleme suçundan, 10 Mayıs 2008'de oybirliği ile suçlu bulduk.
Nosotros, los 12 miembros del jurado, unánimemente, encontramos al acusado, culpable del asesinato del Presidente George Walker Bush, con un rifle, hoy 10 de mayo del 2008 ".
- Evet. 2008'e kadar mı ne rezervasyonlar dolmuş. Veya Nadine Mayvbruck'la Jamie Urman'ın ayrılmasına ve nişanlarını iptal edene kadar. Böyle bu akşam için yer açıldı.
El problema es que está reservado hasta el 2008, o lo estaba hasta que Nadine Maybrooke rompió con Jamie Erman, cancelaron su fiesta de compromiso y dejaron libre el sitio esta noche.
Arkadaşın Barack'a 2008'de aday olacak mı diye sordun mu?
¿ Le preguntaste a tu amigo Barack si se va a postular en el 2008?
2008'e kadar.
Te doy hasta 2008.
lisadanimer
¡ Nos vemos en el 2008!
2008'de kesinlikle oy veriyorum!
¡ Voy a votar en el 08!
Kasım 2008 çok muamma, özsermayenin nereye gideceği belli değil.
Noviembre del 2008 se revuelve, No sabemos qué capital será firme.
TVRip : black _ milk Temmuz 2008
HOGAR DE LAS ÁGUILAS DE FILADELFIA
DEVAM EDECEK... çeviri : eposus Nisan 2008
CONTINUARÁ
TVRip : black _ milk Ocak 2008
Demonios, te besaría de nuevo ahora.
Çeviri : eozen81 Mayıs 2008
¿ Me habéis oído?
Obama 2008 seçimlerine girmeyi düşünüyor, seçim günü patlaması ve... eşcinsel evliliğinde başa baş gidiyoruz ama önce... dün burada Kitty Walker ile birlikte oturan... Hoş geldiniz.
Bienvenidos.
çeviri : eposus Aralık 2008
REGRESAREMOS EN NAVIDAD CON "VOYAGE OF THE DAMNED"
2008 Noel'inde.
Navidad 2008.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]