202 Çeviri İspanyolca
162 parallel translation
Pearl'e dönünce, 202 no'lu odaya çık.
Cuando vayas a Pearl, sube a la habitación 202.
202, 3 numaralı tel.
202, cable número 3.
Şu an 202'deyiz.
Estamos en 202 ahora.
Dene, doktor tavsiyeli yeni Nauseadrine yeni sihirli formülüyle N.U.202 ve dertlerin defolsun gitsin.
¡ No se lo piense más! Pruebe el nuevo Nauseadrin, el medicamento con el nuevo agente activo N.U. 202, que hará desaparecer sus problemas.
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207...
201, 202, 203, 204... 205, 206, 207...
Bu numara 202-227-0098'dir.
El número es el 2022270098.
Müşteri hizmetleri, 202-227-0098 no'lu müşteri kaydını rica ediyor.
Necesito la dirección - correspondiente al número 202. - 2022270098.
202.
202.
Humboldt, 4 seçim bölgesinden alınan habere göre, Hayward 211, Davis 202. Sacramento, 31 seçim bölgesi, Davis 4200,
Humboldt, con cuatro distritos reporta a Hayward con 211 y Davis con 202 Sacramento, 31 distritos reportan a Davis con 4.200 y a Hayward con 3.460...
" İstasyon 202 getirildi.
" Estación 202 recuperada.
Yüz iki pound.
202 libras.
Dispanser lütfen.
202, por favor
Dispanser.
¡ 202!
Umarım 202 yaşına geldiğimde ben de o kadar çelimsiz olurum.
Quisiera ser tan frágil como él cuando tenga 202 años.
Mükemmel hava yolu. Baltimore 202. uçuşu.
Vuelo 202 de Baltimore.
- Başka bir numaram var.. 202.
¿ Entonces? - - Hay otro número... 202.
Son günlerde ülkenin her tarafında gösterilen, ölüm ve yıkım görüntüleri InterCity 202'nin düşüşüne ait.
Todo el país vio estas imágenes de muerte y destrucción cuando el InterCiudad 202 cayó del cielo.
202 555 6431.
202-555-6431.
202 tane yazdım.
- Escribí doscientas dos.
Hepimizin doğru yerde olduğundan emin olalım. 202 numaralı derslik mi?
A ver si estamos en el lugar correcto. Ésta es la clase 202.
202 mi?
¿ 202?
Çok fazla maç izledim, çok fazla para harcadım.
He ido a ver montones de partidos, me he gastado un dineral 940 00 : 45 : 24,202 - - 00 : 45 : 25,635 me desvivía por el Arsenal
Bunun ilk dersin olduğunu kabul et. 23 00 : 03 : 44,202 - - 00 : 03 : 46,932 İstemiyorum. Ders istemiyorum.
Considera esto tu primera lección.
Odalar 201 ve 202. scrabble ve Parcheesi oynayabilirsiniz.
La 201, la 202. Scrabble y Parcasé en el vestíbulo.
- Burası bizim olmalı. 202 numara.
Quizá siga así. Aquí es. 202.
- 201 ve 202.
- 201. Y 202.
202 numaralı odada.
Esta en la habitacion 202.
202 pound ağırlığında 6.4 feet boyunda
92 kilos. 1 m. 87.
Bazen koridorda oturup 1000'e kadar sayarsam, kapıyı çalacağını hayal ediyorum.
( Valentín ) 201, 202, 203, 204, 205... ( Valentín ) Yo siempre me siento en el vestíbulo.. ... y digo que si cuento hasta mil, ella va a tocar el timbre.
Artı Carol yoğun bakımdan istendin Mr Feed'in uyluğunun altına fluro yerleştireceksin.
la 201 necesita línea arterial la 202 una re-entubación,... además, Carol, te necesitamos en UCI para ponerle un goteo femoral al Sr. Freed.
# Herkes 202 de, elleri havaya kaldırın.
Todos los que están de mi lado
# Herkes 202 de, Elleri havada.
Todos los que están de mi lado Levanten las manos
Doğru dualar, doğru paralar, ve Araf'ta 1.900.202 yıl ve 27 gün daha az.
Unas oraciones y 1.900.202 años y 27 días menos en el purgatorio.
6... 7... 26... 202.
6... 7... 26... 202.
Chungwon binasında 201 ve 202 numaralı odalara teslim et.
Llévalo a la habitación 201, 202 en el edificio Chungwon.
- 202 numaralı. - Evet.
¿ Otra vez el 202 de los federales?
202.
Ve al 202.
BURADA GÖRDÜĞÜNÜZ # 202 MICHIGAN GÖLÜ
LO QUE VE AQUÍ # 202 LAGO MICHIGAN
Repo-202'den hava trafik kontrole.
Repo-202 llamando a control de trafico aéreo.
20 Aralık 202'den beri çift,.. .. kocanın evden çıkmasıyla ayrı yaşıyorlardı.
El Sr. y la Sra. Ferront residen separados desde Dic 2002,... hábiendose mudado el Sr. Ferront según el acuerdo temporario.
Sadece 200 avro kadardı.
Sólo fueron unos 202 Euros.
Seb, 2.0.2 alphaya geç.
Seb, presiona 202 alfa.
Bence 202 santime ayarlamalısın.
Como mínimo 1,90.
197 ya da 202 santim aslında pek farketmez, öyle değil mi?
1,80 m, 1,90 m... ¿ Qué más dará?
202'de.
- Está en la 202.
O zaman 202'de bırak.
- Déjalo allí.
Odalarınız 201 ve 202.
Se van a quedar en la 201 y 202.
Oda 202.
Habitación 202.
Ve Bambi oda 201'in sana ihtiyacı var oda 202'in yeni bir nefes alma tüpüne ihtiyacı var,
Y Bambi :
Alan kodu 202.
El 202 es su código postal.
- 202.
- Doscientos dos.