English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 2 ] / 219

219 Çeviri İspanyolca

116 parallel translation
Burhan saatte 219 kilometreye çıkmıştı, gayri resmi olarak tabi ki.
Según fuentes no oficiales, Burhan alcanzó los 200 km / h.
Bin yüz ondokuz dolar seni ayakta tutmak için.
$ 1.219 no se prestan sin haber algún motivo.
Weston'ı ara. 0-219.
Llama a Weston 0-219.
200'ün üzerinde tutmuştu. 219.
Ascendió a 219 coronas.
Bütün koşullar hesaba katılarak, mahkeme sanık Antic Petar'ın, ceza kanunun 219. maddesinde belirtilen beş küçük hırsızlığa... ve somut kanıtlar olmamasına rağmen, başka 18 suça karıştığına karar verdi.
Teniendo en cuenta todas las circunstancias, encontramos al acusado aquí presente, Antic Petar, culpable de cinco hurtos menores, del art. 249 del código penal, y de otros 18 de los que no ha habido pruebas físicas.
Sorumlu olduğum 10 adet Vekil Sekreteri 87 adet Bakan Müşaviri, ve 219 adet Sekreter Yardımcısı var. Özel Sekreterlik Şefliği'ne bağlı olanlar da Parlamento Özel Sekreterleridir.
Soy el responsable de 10 vicesecretarías, 87 subsecretarías, 219 secretarías adjuntas, de todos los secretarios personales y de los secretarios del parlamento.
219'u ara, müdürü ara.
Para, está el presidente.
Şu anda saniyede 219 metre.
Alcanza los 219 metros por segundo.
- Buna cevap veremem. 964 01 : 14 : 33,219 - - 01 : 14 : 37,912 - Sayın Yargıç...
No puedo contestar.
Bu özel gerilla manevrası üç gün içinde 219 ölüme yol açmıştı.
Con esa táctica produjeron 219 bajas en sólo tres días.
Karşı taraf için : 2.219.901.
Se oponen : 2,219, 901.
Oda 219'da toplanıyorlar.
Se encuentran en el salón 219.
219.
219.
Pozisyonu yön 219, iz 23. Sabit duruyor.
Su posición se mantiene fija en rumbo 219, marca 23.
Teğmen Gates, Yıldız üssü 219 a bir rota çizin, warp altı.
Alférez Gates, fije rumbo a base estelar 219, factor 6.
Mr Worf, Yıldız üssü 219 a bir kanal açın.
Sr. Worf, abra un canal con la base estelar 219.
219 senedir ilk defa, Daily Planet yayınlanmayacak.
Por primera vez en 219 años, no habrá una edición de El Planeta.
219 yıldır ilk kez Daily Planet'in baskısı olmayacak.
Por primera vez en 219 años, no habrá una edición del Daily Planet.
219 işaret 47 yönüne doğru, rotayı düzeltin.
¡ Un momento! Fije rumbo 219, marca 47.
0171... 219... affedersiniz 619... 4840.
Es el 0171... 219... disculpa, 619... 4840.
Los Angeles'a devam eden 219 sefer sayılı otobüs Sunnydale batı terminaline varmıştır.
Autobús 219, servicio con destino a Los Ángeles llegando ahora a Sunnydale.
219 diyebilirim.
Yo diría que 2,19.
219.000 Dolar.
¡ $ 219 mil!
- Toplammda 219.
Se queda en...
219, plaka kaydı yenilenmemiş bir aracı durduruyoruz.
Parando un vehículo con matrículas vencidas. Dos ocupantes.
Vorstadt 219.
Vorstadt 219.
2-19-54
- Un 219-54.
2-1-9-5-4 da ne?
¿ Qué diablos es un 219-54?
Bana göre değil. 219 mu?
- No, para mí no los hay. ¿ El 219?
219mu?
¿ 219?
St. Amelie Cad. 219 numarada polis vuruldu.
Hay un oficial herido en el 219 de Saint Amelie.
- Charlie _ Hastası _ 219.
Toda la gente usa un nombre falso. "Charliemaníaco219."
Bu sadece 219 sayfa ama Megan işe yarayacağını söylüyor.
Sólo son 219 páginas, pero Megan dice que esto lleva al móvil.
Yaklaşık 1.250 metrede elde ettiği görüşme kalitesi "0,4" tü.
A 1.219 metros tuvo una tasa de éxito del 0,4 %.
Hadi! Ben helikopter 219'dan Gray Badger.
Habla Tejón Gris, del helicóptero 219.
GAIUS TERENTIUS VARRO-ROMA'NIN İSPANYA ELÇİSİ MÖ 219
Gaio Terencio Varro. Enviado de Roma a España. 219 A. N. E.
SAGUNTUM - GÜNEY İSPANYA MÖ 219
Saguntum, Sur de España, 219 A. N. E.
My Name is Earl - 219 - Bir Muhabiri Hayattan Bezdirdim çeviren :
Mi nombre es Earl
Birinci adam geldi. Bu muhtemelen HotForBoys219.
El primero ya está aquí, probablemente sea "Hard4Boyz _ 219".
34x 00 : 07 : 53,015 - - 00 : 07 : 54,817 4 oğul ve 3 eş. Anladım. 35x 00 : 07 : 54,817 - - 00 : 07 : 56,219 Bu arada oğullarının isimlerini biliyorum.
¿ 3 esposas?
Randy ve ben 219 numarayı... yapmaya başlayana kadar bizim Tur Otobüsü orada kaldı
Y ahí fue donde nuestro tour en autobús permaneció hasta que Randy yo fuimos a hacer la número 219...
219'uncu gün.
DÍA 219
Ama şubat ayında, kişisel avukatınız toplamda 219,000 doları bulan bir paranın hırsızlara sessizce ödenmesi için Washington'a geldi.
Pero en febrero, su abogado personal vino a Washington para comenzar a recaudar $ 219.000 para silenciar a los ladrones.
Ekip 3, neden 219'u aramadınız?
Barrido 3, ¿ por qué no registraron 219?
Rehineler 219 nolu hücrede, duydunuz mu?
Los rehenes están en la 219, ¿ me oís?
219'dalar ama ne kadar süreliğine dururlar bilmiyorum.
En la 219, pero no sé hasta cuándo.
Rehineleri 225 nolu hücreye götürün.
Saca a los etarras de la 219 y te los llevas arriba, a la 225.
- 219.
- 219. - Seguro.
- Kartaca, Kuzey Afrika Sonbahar, MÖ 219.
Cartago, áfrica del Norte. Otoño del 219 A. N. E.
- Kartaca, Kuzey Afrika Sonbahar, MÖ 219.
Cartago, Àfrica del Norte. Otoño del 219 A. N. E.
... Zaman doldu ölme vakti geldi Seni almaya geliyorum Seni almaya geliyorum Seni almaya geliyorum Yukarıdan...
# El tiempo es uno perdiendo " # Es tiempo de morir # Voy a buscarte Veintiséis 00 : 02 : 48,601 - - 00 : 02 : 52,219 # Voy a buscarte

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]