246 Çeviri İspanyolca
71 parallel translation
Eğer bana acilen ihtiyacınız olursa, 246-422 numarasını arayabilirsiniz.
Y si me necesita con urgencia, llame al 246-422.
Avustralya 246'da kalmış.
Ganamos a Australia por 246 puntos.
Franz, birazdan yeni komutanınla tanışacaksın.
Franz, está a punto de conocer a su nuevo jefe, 246 00 : 26 : 21.080 - - 00 : 26 : 25.680 el jefe de la unidad, el Coronel barón Von Grunen.
Axminister 246-99.
Axminister 246-99.
Geldiğinde, ona 2-4-6-1-3-8-3'da olduğumu söyleyin.
¿ Cuando llame quiere decirle que estoy en el 246-1383?
Şu anki rekor 246.
El récord es 246.
- Tamamı 246. - Üstü kalsın.
Por supuesto, 246 en total.
246.
Vamos, Ray. 246.
246.
246.
Benim param var. 246 Dolar.
Tengo dinero, 246 dólares.
Diyelim ki 246 Doları var. Yaşayacak güzel bir yer... bulabilir, değil mi?
- Ella con 246 dólares podría encontrar un buen sitio donde vivir, ¿ no?
246 Dolarla mı?
¿ Doscientos cuarenta y seis dólares?
Kelly 246 Dolarla böyle bir yerde nasıl yaşayabiliyorsun?
Kelly ¿ cómo puedes pagar un sitio así con solo 246 dólares? Comparto el piso.
Bir Numara, 130 mark 246'ya bir rota ayarla, warp 7.
Oficial Riker, rumbo 130, marca 246, factor 7.
246-4, UN İlçesi, Hannam-dong, Yongsan-ku, SeouI.
246-4, UN Village, Hannam-dong, Yongsan-ku, Seúl.
Federasyon biliminin bildiği 246 element var.
Hay 246 elementos conocidos por la ciencia de la Federación.
Acil durum sinyaline kilitlendim. 246 yönünde 1,5 kilometre mesafede.
Está a 1,5 km, en coordenadas 246.
246.000 tane.
246.000.
Oda 246.
Habitación 246.
BURADA CANLANDIRILAN OLAYLARDAN SONRA 1988'DE TÜTÜN SEKTÖRÜ MISSISSIPPI VE DİĞER 49 EYALET TARAFINDAN AÇILAN DAVALARIN SONUCUNDA 246 MİLYON DOLAR ÖDEMİŞTİR
En 1998, la industria tabacalera pagó $ 246 mil millones para que Misisipi y otros 49 estados retirasen sus demandas.
Witt, 2-4-6, 30 derece.
Witt, 246, 30 grados.
Onuncu sınıfta 246, 11. sınıfta 197 sivilcem vardı.
Tengo 246 granos en el decimo grado y 197 en onceavo.
246. Darbımesel :
Proverbios 24-26.
- 246 gün.
- 246 días.
- Tamam! 246B numaralı kamyon.
De acuerdo, ¡ contenedor 246-B!
Suda kazazedeler var. 2-6-0'da 153 mil açıkta.
Hay sobrevivientes en el agua. 246 km a 260.
FRANCIS OUIMET 246 CLYDE CADDESİ
FRANCIS OUIMET CLYDE 246
Birkaç ay içinde, sigara şirketleri Amerikan tiryakilerine 246 milyar dolarlık tazminat ödediler.
Al poco, las tabacaleras llegaron a un acuerdo con los fumadores por 246.000 millones.
Dallas-Fort Worth'a gidecek yolcularımız... Uçağınız C24 nolu kapıya yanaşmaktadır.
Pasajeros del vuelo 246 con destino a Dallas-Fort Worth está abordando por puerta C24.
244, 245, 246 247, 248, 24...
244, 245, 246 247, 248, doscientos cuarenta y...
San Antonio da unuttukları zaman 246 00 : 12 : 49,735 - - 00 : 12 : 51,293 ne olduğu hakkında bir fikrin var mı? Tarağı senin saçına...
¿ Tiene idea de lo que pasó cuando se olvidaron de sus moras en la convención de San Antonio?
Yaş etkenini girince geriye sadece 246 kişi kaldı.
Eso nos deja unos 246.
245. sokağın kuzeyine gitmeye korkuyorlar.
Tienen miedo de ir hacia el norte de la Calle 246.
Şu anki değer, 246 bin dolar.
Un valor estimado normal de $ 246.000.
200,000 dolar... ve 46,000 daha.
$ 200,000... y $ 246,000.
- Ne gibi şeylerde?
00 : 23 : 26,040 - - 00 : 23 : 27,246 Es una mierda.
2-4-6'dan merkeze. Trent'in dairesine yaklaşıyoruz.
246 a Central K, nos estamos aproximando al apartamento de Trent.
2-4-6'dan merkeze.
246 a Central K.
Dinliyoruz, 2-4-6.
Proceda, 246.
Kitabı adı "9 Bölüm" idi. Uygulamalı alanlarla ilgili 246 adet sorudan oluşan bu derlemede, problemler ticaret alanı, maaş ve vergi ödemeleri gibi konuları kapsıyordu.
Pero en cuanto añades tres cuerpos, como la Tierra, la Luna y el Sol, la cuestión de si sus órbitas serían estables o no dejó perplejo al gran Newton.
246 sahtekarlık sucu.
246 cargos de fraude.
Bu tören dünyanın 246 ülkesinde canlı olarak yayınlanmaktadır.
La ceremonia se transmite en vivo para 246 países alrededor del mundo.
Şu ana kadar, 1246 farklı karakter saydım ve bir tanesi bile kendini tekrar...
Al menos, encontré 1,246 caracteres distintos y ni uno de ellos...
244, 246, 248, 250... 260 km / h!
153, 4, 5, 6, 7... ¡ 260 kilómetros por hora!
82 ) \ cH2B3750 \ clip ( m 231 117 l 246 93 261 72 285 45 501 48 483 114 457 117 ) } Nasıl bir şekle bürünmüş?
82 ) \ cH2B3750 \ clip ( m 231 117 l 246 93 261 72 285 45 501 48 483 114 457 117 ) } What shape is it?
Uçuş sırasına uçakta bulunan 246 Amerikalının hepsi ölmüştü.
Los 246 norteamericanos a bordo de ese vuelo resultaron muertos.
Yetkililer dev jet uçaginin bombalanmasinda 246 yolcunun öldügünü onayladi ama en son ölü sayisinin yerdeki hesaba katilmamis pek çok kisinin de araya katilmasiyla yükselecek gibi gözüküyor.
Las autoridades confirmaron la muerte de 246 pasajeros a bordo del jumbo jet que explotó, pero es probable que la cifra final de víctimas sea mucho mayor cuando se incluyan muchos desaparecidos que estén en tierra.
Ruxin kendi ailesini satardı eğer onu playoff'a 363 00 : 10 : 12,246 - - 00 : 10 : 13,178 taşıyacağından emin olsaydı. Evet.
Ruxin vendería a su propia familia por entrar en los playoffs.
- Evet.
246.
İskele tarafında 1.000 metre mesafede Los Angeles tipi bir hücum denizaltısı var.
tengo una clase Los Angeles 246 ataque submarino 00 : 21 : 50.853 - - 00 : 21 : 54.080 en el puerto trimestre a 1.000 metros.
Bunun bir milyon yüz elli üç bin yedi yüz ikisi kadın.
Población 2.125.246, de los cuales 1.153.702 son mujeres.