272 Çeviri İspanyolca
47 parallel translation
17 00 : 01 : 29,272 - - 00 : 01 : 30,523 lütfen..
Qué ocurre?
Aracımız şu anda 120 deniz mili yüksekte, kalkış noktasından 170 mil uzakta.
Nuestra nave está situada a 192 kilómetros de altitud, 272 kilómetros del punto de interceptación.
Hazırlanmak için 53 günümüz var. Aslında kulağa çok uzun gelmiyor ama 1272 saate yayarsak gelebilir.
Tenemos 53 días para practicar, que no parece mucho, hasta que lo rompes en horas, 1.272.
Bu 272 kiloluk bir kuvvet ister.
Para eso hacen falta 40 kg / cm2 de presión.
Ya da saat altıdan sonra 272 15 76'dan arayabilirsin.
O pruebe a llamarme después de las 6 : 00 al 272-15-76.
İlk Egemen Çin İmparatoru savaşan yedi eyaletimizi birleştiren çılgın hükümdar, Lo Pan'ı mağlup etti ve MÖ 272 yılında ona, şu dehşet verici bedensizlik lanetini uyguladı.
El Primer Emperador Soberano de China, el monarca loco que regía los siete estados en guerra, venció a Lo Pan. y le impuso el horrible maleficio en 272 A.C.
450 ABD Vakası, 272 Ölü
405 CASOS - 272 MUERTOS
- 277 işaret 19 istikametinde.
Lo tenemos, capitán. Rumbo 272, marca 19.
Hymn 272
El himno 272
2 gün önce, sonda P3R-272'den bu görüntüyü gönderdi.
Hace dos días, el robot nos envió esta imagen de P3R-272.
Jack o uzaylı dilini okuyabiliyordu. Ernest'ın gezegenindeki yazıtı da..... 272'deki, tüm bunların başına geldiği yerdeki çember yazısını da.
Jack pudo leer la lengua alienígena en la inscripción de la pared del planeta de Ernest y en el círculo de símbolos en 272, donde le ocurrió esto.
Servisimizin hala en az 4 tekne ile 272 adet misafire ihtiyacı var.
Capitán. Está trabajando demasiado. Se va a enfermar si sigue así, fumando como un chino y sin comer.
272, tamam mı?
272, ¿ Está bien?
Avusturyalı Eugenio Mich, 9 barakayı yok eden ve 272 kişiyi öldüren bir tanesine yakalanmıştı.
El austriaco Eugenio Mich fue atrapado en una que arrasó 9 barracas, matando a 272.
Bu mezar 272 yıldır sizin aileye ait.
Esto ha pertenecido a tu familia por 272 años.
272-7638'i aradınız.
Se ha comunicado con el 272-7638.
Merhaba, beni lütfen 272 numaralı odaya bağlar mısınız?
- Con la habitación 272, por favor.
272.1911 ve küp kökü 42.
272,1911 y el cubo es 42.
P3R-272 olarak adlandırdığınız gezegende.
En el planeta que llamáis P3R2782
Ölmeden bir saat önce... çok şiddetli ağrılar çekmiş. Kemiklerinin kırıldığını sanmış.
Una hora antes de su muerte se quejó de dolores en el cuerpo tan intensa, 291 00 : 20 : 49.781 - - 00 : 20 : 52.272 creía que su huesos se rompen.
272'ye bir arttI.
Arriba por uno a 272.
Çay hazır mı 272 00 : 40 : 01,750 - - 00 : 40 : 05,250 Evet, en kaliteli Çin porselenleri içinde servise hazır.
¿ Está el té listo?
Jeff Steinhauer çözümü ise bir kara deliğin içindeki - 459 fahrenheit derecede ribidyum atomlarının sesleri olabileceğidir.
La receta de Jeff Steinhauer para hacer tal agujero negro sónico empieza con una diminuta muestra de átomos de rubidio enfriados a - 459 of ( - 272 oc ).
- Aslında burada 272'yi arıyorsun.
Aquí se llama al 272.
Parkta arabamı bulmak otobana çıkma Las Vegas'a kadar çölde 435km sürmek Bellagio Otel'in Fontana barındaki finiş çizgisine kadar Rutledge'ı yenmek zorundaydım.
Yo tenía que encontrar mi auto en el estacionamiento, Ir hacia la autopista, Conducir 272 millas por el desierto hacia Las Vegas,
Pasifik Okyanusu suyun derinliği 8,272 metre.
Campo petrolero Pacific Profundidad de agua 8,272 metro
Rakamlar 0-100'e 3 saniyeden daha az sürede çıkacağını ve vites geçişlerine bağlı olarak tam süratte 272 km / h yapacağını söylüyor.
Las cifras sugieren que puede ir de 0 a 100 km / h en menos de 3 segundos... Y que a toda velocidad, dependiendo de la configuración de la caja... Puede llegar a 275 km / h!
Bombalama 16.uçaksavar ve 272.piyade tümenine ön cephe boyunca yapıldı ve tümüyle yokedildi.
Durante la primera oleada de bombardeos,....... la 16.º División de la Luftwaffe y la División 272 de infantería, ambas en vanguardia, quedaron desintegradas.
272 km.
170.
10.000 kişinin önünde 272 kiloluk haç arkamda... 10.000 meleğin seslerini duyuyordum.
600 libras a través de la espalda frente, 000 personas... cuando escucho las voces de 10.000 ángeles.
Şasi yaklaşık 272 kg ve... 787 rüya jetlerinde kullanılan teknolojiden ortaya çıkarılmış.
Pesa acerca de 600 Las libras y eso estaban derivativos De tecnología usada de boeing Para construir estos 787 aviones a reacción como en un sueño.
256 km / h 272 km / h.
¡ 160! ¡ 170!
- Şeyler listesinde 272 numaralı sırada olsa da bunu seninle asla konuşmayacağım.
Eso es como el número 272 en la lista de las cosas de las que nunca voy a hablar contigo.
Toplamda 587.30 dolar eder. Kazancın ise 272.25 dolar.
El total es US $ 587,30, con lo que te ahorras US $ 272,25.
Yani bu şey temelde her açılışta sırtında 272 kg ağırlıkla ayağa kalkmaya çalışıyor.
Básicamente, hace sentadillas con 200 kilos de peso... cada vez que se enciende.
272 ton grafit.
600 mil libras de grafito.
- Orijinali, Gri 266'ymış ve saldırganımızın ki Gri 272.
La pintura original era plateada, color plata 266... y la pintura del agresor es plateada, color plata 272.
Model 266'yı ya da 272'yi eşleştirmeliyiz.
Debemos encontrar alguna coincidencia con los colores 266 y 272.
272 numaralı oda.
Habitación 272.
272, Koç.
272, entrenador.
272 ) } Line :
Tienes un nuevo mensaje.
Singleton Yük İstasyonu, kilometre işareti 272.
Estación de carga Singleton, mojón 272.
Tennessee'siz 272 eder.
Sin Tennessee son 272.
- Yetmiş iki.
272- -
Güney Kutbu'ndaki bu geleneğe böyle büyük katılımın olduğunu görmek harika bir şey.
Es fantástico ver la gran participación 272 00 : 19 : 25,960 - - 00 : 19 : 28,639 de estas tradiciones del Polo Sur.
68 ) } Cephe Hattı 272 ) } İkinci Hat
En la retaguardia estarán las unidades de élite.