English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 305

305 Çeviri İspanyolca

177 parallel translation
- Hayır, 305...
- No, es del 305.
1000 fit.
305 metros.
Adres 305 Batı Barnham.
Está en el 305 de West Barnham.
305 ve 309, Barstow yolundaki engelleri takviye edin. Anlaşıldı.
305 y 309, refuercen los controles hasta Barstow.
309, 307, 305, 303... avizeler, avizeler... inciler, aynalar... görünürde kimsenin olmadığı koridorlar.
309, 307, 305, 303... lámparas de araña, arañas de luz, perlas, espejos... corredores sin un alma a la vista.
1,305 görgü tanığıyla görüştük.
Nosotros recibimos 1.305 relaciones de testigos.
İrtifa 304 metre. Her şey normal.
Altura : 305 metros.
305 km.
300 metros.
Bu gece İtalyanlara baskın verirsek, Neretva'ya girmemiz için hâlâ bir şansımız var demektir.
si nos sorprende los Italianos esta noche, todavía tenemos la oportunidad, 305 00 : 38 : 32.240 - - 00 : 38 : 35.198 para romper a través de Neretva. - Estoy de acuerdo con usted.
Sağa dönün, 3-0-5 rotasına yönelin.
Gire a la derecha, 305.
305 dolar 16 sentimiz var.
Tenemos 305,16 dólares.
- Yukarda.
- Arriba, 305.
Gittikçe güçsüzlesiyoruz 305 01 : 11 : 37,900 - - 01 : 11 : 43,800 Tespit mekanizmalari daha etkili olmaya basladi.
Nos estamos quedando muy abandonados.
Fakat holün sonundaki 305 numaralı odayı verebilirim.
Pero tengo el 305, que está enfrente.
Holün sonundaki odada kalıyor. - Oda 305.
Tiene el cuarto de enfrente el 305.
- Oda 305.
Cuarto 305.
Melek 305 ) } Bir saldırı olduğu gerçeği henüz doğrulanmaz 384 ) } NERV Karargahı'nın doğrudan istila edildiği söylentisi çıkar
El Undécimo Ángel Se rumorea que invadió por sorpresa los Cuarteles de Nerv No fue confirmado
305 mt. den daha geniş ve 222 mt. yüksekliğinde.
Sobre 1.000 pies de ancho y 727 pies de fondo.
Ama ben 305 pound kaldırabilirim ve vücudumdaki yağ oranı % 2'den az.
Yo, por otro lado, consigo levantar 138 kg... hago 525 sentadillas, y mi grasa corporal es menor a 2 %.
Daha az şikayet ediyor, daha az ilaç kullanıyorlarmış. Ve şu 305'teki hastanın adı neydi? Hemşireye bir haftadır eziyet etmiyormuş.
Se quejan menos usan menos medicinas y el cómo-se-llame del 305 lleva una semana sin insultar.
Kesinlikle karşı çıkıyorum hem de 305 No'lu yasa tasarısına!
Me opongo firmemente a la... Proposición 305.
- 305 No'lu yasa tasarısı hakkında konuşacaktım.
Se supone que les hablaré sobre la Proposición 305.
Muhasebe bölümü mutlaka... 305.326,13'lük bir tutarı.... farkedecektir, Michael!
La contaduría de la corporación de seguro que se dará cuenta... 305 mil, 300... veintiséis trece, ¡ Michael!
Nesillerdir bu çiftlik onun ailesinindi.
Esa granja ha estado en su familia por generaciones. $ 910 00 : 53 : 43,303 - - 00 : 53 : 45,305 SÍ, Y ¿ Qué está hecho con ella? .911 00 : 53 : 45,305 - - 00 : 53 : 46,306 La ha arruinado, eso ha hecho.
EYALET HAPİSANESİ 305 metre
prisión estatal 300 M
Merkez İstasyon'da 6 işçi ve bir kuryeyi öldürmekten tutuklandı.
Lo arrestaron como sospechoso de asesinar... a seis obreros y un agente de pagos en el kilómetro 305.
K-305'te tam olarak ne oldu?
Qué pasó exactamente en el km 305?
Bal kabağı Escobar Los Angeles Lokal 305.
Calabaza Escobar, Los Angeles, Local 305
Aşağıda 6 tane çörek yedim ve kolestrol seviyem 305.
Me comí 6 muffins hace poco y mi colesterol está en 305.
305 milyon kez.
305 millones de veces.
Ben Yoşimi Matsubara, 305. numaraya yeni taşındım.
Soy Yoshimi Matsubara, acabo de mudarme a la 305.
Numara, 305.
Número 305. No sé.
Bana 305 numarayı verebilir misiniz?
¿ Puede darme la habitacion 305?
S-305 kasasını açmayı öğrenmeliyim.
Necesito saber como abrir una caja S305.
Alın. Homer'ın 305.
Tome.
Her Şey Normale Döndü Mangal Partisi Baba!
LA PARRILLADA DE HOMERO # 305 DE TODO VOLVIÓ A LA NORMALIDAD
Lisenker'a göre,... Ryan Mutabakat'la hep Moskova'daki... Babanı onun üstüne salmak daha kolay olurdu.
Según Lisenker Ryan siempre hace negocios con El Convenio en el Hotel Commodore de Moscú, habitación 305.
Oda 305'den Carol Nelson'ı arıyoruz.
Buscamos a Carol Nelson, de la habitación 305.
Evet. Ya da 16,998'in 92,305'inci kuvvetini 2'yle çarpıp 1 ekle.
O 92.305 por dos elevado a 16.998 más uno.
1,305,853.411 küsür.
1,305,853 punto 411, etc.
305'den parçalar alıyorum.
Estoy destripando un 305 para repuestos.
Ve niçin, ondan iki gün önce, havaalanına bir taş atımı mesafede olan, Portland'daki bir motelden birileri karısına telefon ediyor. 305 uçuş nolu uçak, D.B. Cooper tarafından kaçırıldı.
Y por qué, dos días antes de eso alguien haría una llamada a su mujer desde un motel en Portland muy cerca del aeropuerto del cual, poco después el vuelo 305 fuera secuestrado por un tal D.B. Cooper.
3.546.305 koruna.
Son 3.546.305 coronas.
Asıl rakam 31.305 olsa da.
A pesar de que la respuesta correcta era 31,305.
"Durun, durun. 31.305, üzgünüm."
Aguarda, aguarda, aguarda, 31,305.
305'i arıyoruz.
Estamos buscando la 305.
305'i bilmiyorum.
No conozco la 305.
3055550133.
El número es 305-555-0133
305 102'yi arıyor.Kamu Güvenliği Bölüm 9 geldi.İhtiyaçları olan desteği sağlayın.
305 llamando a 102. La Sección 9 de Seguridad Pública ha llegado. Proporcionen la asistencia necesaria.
Numb3rs - 305 - Köstebek çeviren : beeblebrox
2000 Operativos Extranjeros 1200 Objetivos 200 Oficiales de Contrainteligencia 1 Topo
- A Mulititude Of Casualties
One Tree Hill - 305 Corazones cerrados y granadas de mano

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]