English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 323

323 Çeviri İspanyolca

113 parallel translation
323 Sutton Place mi?
¿ Calle Sutton # 323?
323 Sutton Place. "
Calle Sutton # 323 ".
323 Sutton Place yazılı.
A la calle Sutton # 323.
323, sen C'sin. Sen de Fairchild'a paralel sür.
323, tú eres C. Lo mismo pero sobre Fairchild.
Pan-Am 323 Kingston Jamaika'ya indi.
Su Pan-Am 323 acaba de aterrizar en Kingston, Jamaica.
- M.Ö. 323.
- 323 AC.
Mortinson işte burada 323 numarada.
Mortinson. 323.
Air-Inter 323. Sağ tarafa. B1'e park edin.
Air Inter 325 acercándose por la derecha.
664.8'e 1,323.7'ye 4,949.9.
664.8, 1323.7 y 4949.9.
Federasyon bir ticaret anlaşması yapmak isteyebilirdi. Gezegeninizin zengin trillium 323 kaynaklarının kullanım hakkını... teklifimize ekleyebilirdik Başbakan Bhavani.
La Federación desea negociar un acuerdo de cooperación con su planeta a cambio de sus depósitos de trillo 323, que añadiríamos a nuestra oferta, premier Bhavani.
Chrysalianlar, bu vesileyle Caldonian trillium 323 kaynaklarını... tekliflerine ekliyor Başbakan.
Desde ahora, los Crisalians añadimos el trillo 323 Caldoniano a nuestra oferta, premier.
Misafir iyileştiricilerinin gecesi... Jimmy Lee'nin bu 4,323.üncü gösterisi.
Esta noche hay curanderos invitados con Jimmy Lee en esta... edición número 4323 del programa.
Kerterizi 323,75 olan bir alt-uzay şok dalgası.
El origen de la onda de choque es... 323.75.
323.
- 323.
Alt başlık 323 ü test et.
Subrutina quirúrgica y de diagnóstico Omega 323.
En son burada kaldığımda 323'te kalmıştım.
La última vez que vine me quedé en el cuarto 323.
Bak, Kızın 323'e girdiğine şahit oldum.
Estoy seguro que la chica subió al 323.
Olumsuz efendim. 323.75 yönünden gelen bir altuzay şok dalgası.
Negativo, Sr. La onda expansiva subespacial se originó en rumbo 323, marca 75.
323 ) } Tamamen Sessizlik 466 ) } KONTROLÜ KAYBEDER
Neutralizado Entonces... BERSERK
323 ) } Eva Birim 00 ağır bir şekilde hasar alır pilot güvenli bir şekilde çıkar
El Eva 00 fue seriamente dañado No se trata de que es pesimista. Es algo diferente, aunque, como nosotros, sólo tiene 14 años.
Burası 323.
323 a central.
Otobüsünüz numarası 3203 ve saat 19 : 52'de kalkıyor.
Es el bus 323 y saldrá a las 7 : 52, esta noche.
5605 için tarama pozisyonu 323 ondalık.
... " la situación del escáner para 5605 es 323.
Biliyorsun ki bu önerilen yeni B-323'ün yeri.
Aquí se va a construir la nueva carretera, ¿ sabías eso?
Champaner takımının kazanmak için 323 tur yapması gerek.
El equipo de Champaner deberá hacer 323 carreras para ganar.
Ama bu 323 turu nasıl yapacağınızı düşünün.
Pero pensad cómo haréis las 323 carreras.
Bu 323 sayıyı yapmaktan biz sorumluyuz.
Los seis somos responsables de las 323 carreras.
323-555-6439.
323-555-6439.
Karuna caddesi, 323 numaralı binanın önünde duruyor.
Esta enfrente del edificio de la calle Karuna 323.
Ama bu 323 turu nasıl yapacağınızı düşünün.
Pero piensen cómo harán las 323 carreras.
- 323 yönünde sabit Kaptan.
Rumbo fijado a 3-2-3, capitán.
Rapor, Ben Armor 323- -
Dios mío.
bizimle.. bazı şeyler hakkında konuşabileceğini biliyorsun. eğer istersen. 323 00 : 29 : 05,578 - - 00 : 29 : 07,785 pekâlâ.. tamam
Sabes, puedes contarnos lo que quieras cosas... si quieres
323 alan kodu.
El prefijo es 323.
- kod 323.
El identificador de llamadas decía código 323.
- İ.Ö 323 HAZİRAN
- JUNIO 323 A.C.
- HAZİRAN İ.Ö 323 33. doğum gününden bir ay evvel, 10 Haziran'da İskender'in büyük kalbi, sonunda pes etti.
BABILONIA, PERSIA - JUNIO 323 A.C. El 10 de junio, un mes antes de cumplir 33 años el gran corazón de Alejandro finalmente se detuvo.
Ülkedeki kamyonların o kadar çöpü taşıması için 323 milyon sefer yapması gerekiyor.
Hacen falta 323 viajes de los camiones de la basura del pais para transportar toda esa basura.
- Bellevue, burası acil 323.
Bellevue, esto es EMS Nº 323.
- 323..
- 323.
İkiz Kuleler 200.000 ton çelikten, yaklaşık 325.000 m ³ betondan, 103 adet asansör, 43.600 pencereden, 60.000 tonluk ısıtma-soğutma donanımından ve yaklaşık 110 m.'lik bir televizyon anteninden oluşan bir komplekstir.
Las Torres Gemelas estaban hechas de 200.000 toneladas de acero, 323.000 m ³ de hormigón, 103 ascensores, 43.600 ventanas, 60.000 toneladas de equipos refrigerantes y una antena de televisión de 110 metros.
323 alan kodu nerenin?
¿ A qué corresponde el código postal 323?
Ne güzel dinleniyorsun. Kaçan birinin arkasından tam 323 sayfa.
- Pues vaya jubilación 323 páginas sobre el que se te escapó.
323 Hey, you've reached 323...
Te comunicaste con el 323...
! Şimdilik bizim saldırgan olabilecek, sabıka kaydı olan tam 323 adam bulduk.
Encontramos a 323 hombres con antecedentes.
- Bu gemide 323 rütbesiz er 32 subay var.
Hay 323 marineros y suboficiales y 32 oficiales.
- On the cusp. 323 alan kodu yani -
Bueno esta a tres áreas pero...
434, aslında 323.
434.
Yani Los Angeles.
Eso es en realidad 323, aquí mismo en Los Àngeles.
323 alan kodu Los Angeles'in.
323 corresponde a Los Ángeles.
En az 323'ü emre itaatsizlikten hapse atıldı.
Al menos 323 fueron encarcelados por desobediencia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]