English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 331

331 Çeviri İspanyolca

67 parallel translation
- 331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
- 331 Quigley Place, Forest Hills.
331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
331 Quigley Place, Forest Hills.
Evet, duydum. 331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
Ya oí. 331 Quigley Place, Forest Hills.
331 tanesi 1917'de Fransaya uçtuğundan bu yana... yenilenip geliştirilmedi.
331 volaron en Francia en 1917. Desde entonces, no se han modificado o mejorado.
Birlikte yaptığımız koordine edilmiş plana göre Ruslar 3-21 no'lu füze üslerinde çalışmaya başladılar.
De acuerdo con el plan, los rusos comienzan con el complejo 331.
Emredersiniz efendim. Rusların 3-21 no'lu füze üslerinde çalışmaya başladıklarını söylüyordum. Saratov'un hemen güneyinde.
Como decía, los rusos empiezan por su complejo 331, al sur de Saratov.
Milattan önce 331 yilinin bir kis günü Büyük Iskender tarafindan, imparatorlugunun baskenti olarak seçilmistir.
Alejandro Magno la eligió como capital de su imperio una tarde invernal del 331 antes de Cristo.
Siz Cleveland'lı beysiniz değil mi?
331. Eres el tipo de Cleveland, ¿ verdad?
- Burası 331 ve ben Clevelandlı'yım.
Habitación 331 y soy de Cleveland.
25. Kat, Oda 331 W. DONAHUE
Piso 25, despacho 331 W. DONAHUE
331 ) } İlk su altı savaşı
El primer enfrentamiento submarino
Birim 24-1 8. 331 2 Wolcott'un arkasındaki sokaktayım.
Unidad 24-18. Estoy en el callejón detrás de WolcotTnº 3312.
Sayı, 331.
El número 331.
Ayrıca çarşafın üzerinde yazılan 331 için de aynı kan kullanılmış.
También es la sangre que se usó para pintar el 331 en las sábanas.
- Sakin bir şekilde yaşlanmaya ne oldu? - Eskide kaldı. 194 00 : 14 : 23,863 - - 00 : 14 : 26,331 Gitmem gerek.
- ¿ Por qué no envejecer con gracia?
- 331 Batı 78'inci cadde, dâire 4 F. - Tamam.
- 331 calle 78 Oeste, apto.
331 Batı 78'inci cadde. Daire 4 F. Biraz brokolili...
331, calle 78 Oeste, apartamento 4F.
Eğer bir daha "tampon" diyecek olursan.... 331, hepsi içerde.
Si dices "amortiguador" una vez más... Están todos adentro.
Eğer her birisi 20 dolar 95 sent üzerinden bir albüm almaya kalkışsa bu - 2 milyar 331 milyon dolar.
Si cada uno de ellos compra nuestro álbum a 12,95 $ eso hará un total de... Dos billones trescientos treinta y un mil millones de dólares.
GAUGAMELA, İRAN - İ.Ö 331 - 45 YIL ÖNCE
GAUGAMELA, PERSIA 331 A.C. 45 AÑOS ANTES
Ve böylece olay, bir rüya gibi Achilles'in Truvalıları bozguna uğrattığı gibi hayatta bir tek şanlı an olurmuşçasına İskender herkes tarafından sevilmişti.
BABILONIA, PERSIA 331 A.C. 13 AÑOS DESPUÉS Y así sucedió que en un sueño tan mítico como el de Aquiles venciendo a los troyanos en este glorioso momento singular en el tiempo Alejandro era amado por todos.
Bay ve Bayan Anderson, odanız 331 7.
Sr. y Sra. Anderson, su cuarto es el 3317.
331. Gün.
¡ Oh, sí!
BİRLEŞİK DEVLETLER 1945 İLE 1962 ARASINDA 331 ATMOSFERİK NÜKLEER DENEME YAPTI.
ENTRE 1945 Y 1962 ESTADOS UNIDOS REALIZÓ 331 PRUEBAS NUCLEARES ATMOSFÉRICAS.
Onunla konuştuğunuz bütün zaman boyunca bir adresi düşünüyordu, 331 Reynolds Avenue.
Todo el tiempo que estaba hablando con él, estaba pensando en una dirección. 331 Reynolds avenue.
Onunla temas halindeyken çok dikkatli olmalısın.
331 ) } Asi que deberías tener cuidado cuando estes con ella.
313, 331, 367.
313, 331, 367... - ¿ Qué?
331 no.'lu oda. 10 dakika.
Habitación 331. - Diez minutos.
Binbaşı Nigel Bernard, Kanada Ordusu Tabip Sınıfı konu : hasta T-331, Çavuş Michael Dunne.
Mayor Nigel Bernard, ejercito canadiense cuerpo médico. Paciente 331 sargento Michael Dunne.
Dr. Slade, 331. Dr. Slade.
Dr. Slade, 331.
- Fiji'nin kapsadığı 331 tane ada var, hanımefendi.
... 331 islas integran Fiji, señora.
Otuzüç buçuk yıl buradaydım.
Estuve allí 331 / 2 años.
- Otuz üç buçuk yıl mı? - Evet.
¿ 331 / 2 años?
- Sinyal 331.6 MHz'e çıkartılıyor.
Tratando de conseguir señal a 331.6 megahertzios.
Bina numarası 387'di.
Apartamento 331.
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
Stromboli'nin Köle Barakası, ben 331 numaralı köle.
Barraca de Esclavos, habla el cautivo 331.
Gözetmen 113-Elder-331 ile konuşuyordu.
La Supervisora hablaba con 113-adulto-331.
331... 13... 37.
331 13 37.
331 ) } chijimerareru no ni na 301 ) } d
331 ) } chijimerareru no ni na 301 ) } d
Oh, fiyatı önemsizdi. 327 00 : 17 : 24,397 - - 00 : 17 : 26,331 Paris? Paris şey gibiydi...
Costaron calderilla.
Sahne 331, deneme bir.
Escena 331, toma uno.
331.
331
İzlanda sinemasından sonra hiçbir şey kuru fasulye kadar iyi gelemezdi 331 00 : 16 : 20,773 - - 00 : 16 : 23,774 Ciddi misin, hiç dokunmamış gibisin de.
Nada mejor después del cinema de Islandia que unos frijoles pelados con una falsanburguesa.
Lizbon, 331-4518. İrtibat adı, Carlos.
Lisboa 3314518, nombre de contacto, Carlos ;
Son on yılımı genç beyinlere umut ve arzu aşılamaya adadım.
Me he dedicado los últimos diz años a incitar mentes jovenes, plantando esperanza e inspiracion 330 00 : 27 : 18,227 - - 00 : 27 : 21,633 ¡ Regresa eso a su lugar, mantente en la esquina volteando hacia la pared! 331 00 : 27 : 21,633 - - 00 : 27 : 22,977 Mocoso.
- Anlayamadım? Oda 331.
¿ Disculpe?
Hartman Otel'de, 331 numaralı odada.
Comencé a verla un par de veces por semana... en el Hotel Hartman, en la habitación 331.
dürbün kullanınca hep şüphe olur. 331 00 : 33 : 01,340 - - 00 : 33 : 05,697 hedefe ikinci atışı yapmak çok zordur.
Yo lo que siempre tuve eran grandes dudas porque cuando haces un disparo
1 00 : 00 : 30,363 - - 00 : 00 : 32,331 Şu anda yeşil doğanın tam ortasındayım.
EL HOMBRE OSO
- 331.6 MHz.
331.6 megahertzios.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]