352 Çeviri İspanyolca
67 parallel translation
- Biliyorum. 352.428 frank.
La factura. - Ya. 352.428 francos.
- Başka kim? - 352'den Zimmermann da.
También Zimmermann...
Ve 352 franc cenaze için.
Y 352 francos por el funeral.
AlBUQUERQUE yaklaşık 190 km ²
ALBUQUERQUE tiene UNOS 352 kilómetros CUADRADOS
Geçtiğimiz yıl Amerikan Ligi vuruş kralı oldu. 352 ortalamayla bir önceki sezonki 381 ortalamadan biraz daha az olduysa da başardı.
El año pasado fue campeón de bateo de la liga nacional con un promedio de 352, siendo el mejor el del año anterior que fue de 381.
352 numaralı uçuşu bekleyen yolcularımız şiddetli hava muhalefeti nedeniyle uçuşunuz iptal edilmiştir.
Atención todos los pasajeros esperando el vuelo 352 : les avisamos que debido al mal tiempo... en el punto de llegada, se ha cancelado el vuelo.
Kargo, 1,352 kg ağırlığında.
El palé pesaba 1352 kg.
Hesaplarıma göre kaçma şansımız 6.352.271'de 1.
Pues, según mis cálculos nuestra probabilidad de escape es de 6,352,27 1 contra 1.
Büyükler liginde 3,52 vuruş ortalamam olacak.
Batearé un promedio de 352 en las grandes ligas.
- On yedi yıl, 352 dava.
- Diecisiete años, 352 casos.
Beni yine tek basima birakmayacaksin. 352 00 : 57 : 59,067 - - 00 : 58 : 01,194 Daima seninle olacagim.
No estarás sola de nuevo.
- Diğeri, 352-66...
Tres, cinco, dos, seis, seis- ¡ Maldita sea, Foxton!
Bize, hesaplarıma göre, aşağı yukarı 352.000 dolara patladı.
Él nos costó, según mis cálculos, $ 352.000 dólares.
İşte, 352 dönümlük bir arazim var.
¿ Sabe? Soy dueño de 141 hectáreas.
Aynı anda, Nigel sonunda bir planla geldi. 352 00 : 30 : 47,012 - - 00 : 30 : 51,005 Antilop gibi şeyleri yakalamak için kullanılan bir oyun tekniğini deneyeceğiz.
Mientras tanto, Nigel finalmente tiene un plan.
Seçim
352 ) } " Selección
-... ve bugün post-op 352. günü -
- y la actualidad, son 352- -
Sonra şurası "Otel barındaki içki ücreti, $ 352."
Justo aquí, después de "Bebidas cargadas al cuarto del bar del hotel, $ 352".
- Büyük bir şaka. $ 352 lık su topu şakası?
¿ Una gran broma? ¿ De $ 352 con water polo?
Devam edecek. KR-ÇT
352.8 ) } Continuará
M8G-352'den beri.
Desde M8G352.
M8G-352'ye gittik.Seni Michael'dan kurtardık.
Volvimos a M8G352. Te rescatamos de Michael.
352 no'lu San Bernardino ve Las Vegas otobüsü, hareket etmektedir.
Autobus 352 a San Bernardino y Las Vegas está saliendo.
Dün tek arkadaşım sendin ama şimdi 352 tane arkadaşım var.
Ayer el único amigo que tenía eras tú pero ahora tengo 352.
Kral İkinci Filipos. MÖ 352.
Rey Felipe II, 352 A.C.
Hayat Sokak, No 35'e bir taksi.
# Qué vergüenza. " Taxi a Hayat Sokak, No : 352
Suçlu davranışlarda, lisanslı olmayan sitelere girilmesi durumunda, ceza 352kübite kadar ceza uygulanabilir...
Las multas por acceder a áreas no autorizadas incluyen sanciones de hasta 352 cubits...
- 352.
- 352.
Anlaşılan T.M.U. bir gecede, telefonumu rehberden silivermiş. 205. 352.
Sóo parece que TMU probablemente haya eliminado mi número de su teléfono. 205. 352.
352 Dunn'a destek.
Refuerzos. 352 Dunn
F796.352.
F796.352.
Söylesene, günün güzel geçiyor mu?
¡ 352 00 : 30 : 02,509 - - 00 : 30 : 03,884 Hubieran hecho cualquier cosa... para poner fin al hechizo de su hija. Así que, dime, ¿ estás disfrutando tu día?
Ya da sana gerçeği açıklayabilirim... Şehrin kontrolü Wehrmacht 352. piyade taburunda.
O podría decirte la verdad... La infantería 352 de Wehrmacht controla el pueblo.
Tam olarak 350 kilometre.
A 352, para ser exactos.
Tedbirli ol, silah ateşlendi, 352 St. James Sokağı'nda silah ateşlendi.
Reportando, disparos, disparos en el 352 de la calle St. James.
- Jim? - 352 St. James Sokağı'nda.
- Al 352 de la calle St.
- 352.
- El 352.
- Tam hızda Dümen başına 352,.
- Timón 352 solo, a toda velocidad.
Pads 352, yaklaşık 1800 metre.
Almohadillas de 352, a unos 1.800 metros.
Silahlar Memuru, 12,7 cm, yansıtma 352 derece, 1.800 metre mesafe.
Armas Oficial, 12,7 cm, lo que refleja 352 grados, a una distancia de 1.800 metros.
Neden beni denek 352 diye adlandırdın?
¿ Por qué te referías a mí como Sujeto 352?
Tüm bildiğim, 352'nin 1938 Almanya'sında Zero Hour denen bir bilimsel program ile ilgisi olduğu.
Todo lo que sé es que el 352 tiene algo que ver con un programa científico de la Alemania de 1938 llamado Hora Cero.
352.
352.
Denek 352...
Sujeto 352...
352'nin ilgisi yok?
¿ "352 irrelevante"?
Ne anlama geliyor? 352?
¿ Qué significa?
Bilmiyorum.
¿ 352? No sé.
Laila "352'nin ilgisi yok" diye bir mesaj gönderdi.
Laila dejó un mensaje... "352 irrelevante".
BİNBAŞI WERNER PLUSKAT 352.
SGTO.
Aynı zamanda benim patronum, Yani herkes daha kibar olsun
352 Entonces, todo el mundo, sean extra agradable.
Kraut 352.
La 352 infantería de Kraut posee esa unión.