English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 3g

3g Çeviri İspanyolca

43 parallel translation
Paulie, 39. Cadde'ye git, 18 adet minder al ve faturayı bana getir.
Ve a la C / 3g, compra 1 8 colchones y me pasas la cuenta.
Daha yüksek çekim kuvvetlerinde 2 veya 3G de her şey ağırlaşır.
A mayor gravedad, por ejemplo 2 ó 3 g, las cosas realmente reposan.
Biz 3G'de yaşıyoruz, teknik olarak Beverly Hills'de.
Este es el 3G que está en Beverly Hills.
Ama kesinlikle 3G kuralını unutmayın.
Pero recuerden las tres eses.
Bluetooth'u nasıl destekliyoruz, 3G'yi nasıl destekliyoruz...
Si apoyamos a Bluetooth, si apoyamos a 3G...
Kim? Sadece oynaşan herhangi iki arkadaş tanıyor musun?
¿ A quién conoces que sean amigos 3g que anden acostándose?
3G'deki yeni bakıcı.
Nueva au pair en el 3G.
3G'ye geçmen için mesaj mı atmışlar?
¿ Te quieren convencer para que actualices a 3G?
Bunu sipariş üzerine 3G ile aldım.
Pagué 3000 dólares para que me lo hicieran.
3G veri erişimi.
3 Gb de acceso a datos.
Sanırım yüksek çözünürlüklü. 3G bağlantımda sorunlar oluyor bazen.
Probablemente sea una foto del alta resolución y mi conexión 3G consigue interferencias aquí a veces.
- Üç gram Unasyn'e ihtiyacı var Dawn.
- Necesita 3g de unisyn.
Kobayını tasmayla gezdiren 3G'de oturan şapşal.
Es ese troll del 3G que pasea a su cerdo de Guinea con correa.
Ve en son teknoloji 3G bağlantılı 2 tane 4 megapiksel kamerası var, güncel mikrofon 32 gb bellek Wi-Fi, bluetooth, mini-usb ve tabii ki GPS ve şifrelenmiş.
Y lo último en tecnología. iPhone 3G con cámara de 24 megapixeles, micrófonos actualizados disco flash de 32 GB con Wi-Fi, Bluetooth, slot mini USB y por supuesto, un GPS. Que está encrpitado.
Burası 1053 Columbus Caddesi, daire 3G mi?
¿ Es el 1053 de la Avenida Columbus, apartamento 3G?
Sadece O.3g. Uyuşturucu taşıdığımızı kim bilir?
Sólo hay O.3g. ¿ Cómo puede ser tráfico de drogas?
O.3g
O.3g
İşte, benim 3G modemi kullanabilirsin.
Tome, puede conectarse a internet con mi overdrive.
Onları G3'ten önce ele geçirmeliyiz.
Atrapémoslos antes que los 3g.
Tamam, şu an 3F, 3G, ve 3J'ye güvenli diyoruz ama oralarda kimse yok.
Bien, declaramos seguros a 3F, 3G, y 3J, pero no hay nadie.
3G ve 4G'de nahoş bir hal alıyor. 5G olduğundaysa işler nahoşluğun sınırına dayanıp bayılmaya kadar gidiyordu.
Cuando vas a 3G y 4G, es desagradable y en 5G, para mí, fue la frontera entre lo desagradable y el desmayo.
Tamam. Wi-Fi, 3G ve 64 GB. Bu işte, bu!
Bien, wifi plus 3g... 64 gigas. ¡ Este, este!
Ben 3G'den Bayan Sarner.
Soy la Sra. Sarner del 3g.
Tamam, Wi-Fi artı 3G, 64 GB.
Vale, Wi-Fi con 3G, 64 gigas.
Yer çekimine nasıl başkaldırdıklarına ve sergiledikleri bu güce tanıklık edin.
Observen cómo desafían la gravedad y la fuerza centrífuga con una aceleración de 3G.
Telekom, radyo dalgalarını, 3G, hepsi nasıl da battı.
Robando desde el frente, robando desde atrás. Ladrón, ladrón, ladrón.
O zaman insanlar mobil platformdan hackleyebilir 3G kullanan hiçbir şeyi engellememiş olur.
Si no, la gente podría meterse en una plataforma móvil y no bloquearía nada con 3G.
3G İşadamı.
Hombre de negocios 3G.
- Evet. Çünkü benim 3G bir işim var!
Tengo un negocio 3G.
Tabii panonun 3G'si yoksa.
A menos que la planilla tenga 3G.
"Fotoğraf için poz veriyorlar, suratları asılmış kıpkırmızı"
Los labios están rojos ( pintados ) y hay 3G en sus teléfonos.
Ama yerleşik kayıt olduğundan şüpheliyim. Bir ihtimal uçağın 3G kontrol sistemini kullanarak nereden kalktığını takip edebilirim.
Pero dudo que haya alguna grabación del vuelo... aunque es posible que pueda localizar el punto del despegue... usando el sistema 3G de control del dron.
Şimdi, bu uçak da tıpkı Minas'ı öldüren uçak gibi 3G bağlantı ile kontrol ediliyor gibi duruyor.
Este dron quizás funciona con 3G similar al que mató a Minas.
Ben hala 3G deyim, Çok yavaş.
Yo todavía estoy en 3G, Es mas lenta.
Senin telefon daha 3G'li.
Tu teléfono es 3G.
- Şeye park ettim sanıyordum... - 3G burası.
Pensé que había estacionado...
- Evet, bence Hooli-Sohbet'e göre daha iyi bir çözünürlük yakalarız. Hatta 3G'den bile iyi.
Puede tener mejor resolución que el de Hooli, más que el 3G.
Sonra'3C'yi silip'3G'olarak düzetiyorsunuz.
Luego usted tacho "3C" y lo cambió por "3G".
"Zing 3G mobile."
"Cuando vio su teléfono Zing 3G".
3G'li telsizim için frekans bozucu kullanmış olmalılar.
Debieron bloquear mi radio 3G.
Evet, hem de eş zamanlı olarak birden çok kişiyle kalite kaybı olmadan görüşebiliyorsun. 3G bağlantıyla hem de.
Y puedes agregar muchos usuarios sin perder calidad de imagen, aun usando 3G.
3G - SAĞLIK VE GÜVENLİK
SALUD Y SEGURIDAD
0.3G. sıfır yerçekimi.
Que diría de esto el cosmonauta ruso Konstanin Tsiolkovsky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]