English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 3km

3km Çeviri İspanyolca

25 parallel translation
İki aşamalı roket 3kps olarak bir üst sınır olan 400 km.ye çıkabilir.
El cohete de dos etapas con velocidad de mas de 3Km / seg subió hasta 400 km.
Böylelikle 3km kârın olur.
Así puedes ahorrar unas 2 millas.
Kontrol et.acilis buradan neredeyse 3km uzakta.
miren esto. abren a dos kilómetros de acá.
- Yaklaşık 3km sonra sıkışıyor.
- A 3 km está cortado.
"PJ Mnnroe'yu ölümünden 11 dakika önce..." "... ve ölmesi gereken yerden neredeyse 3km uzaklıkta buldum. "
Encontré a P.J. Monroe once minutos antes de su T.E.M a casi 4 kilómetros de donde debía morir.
- Daha 3km. gitmişsin.
- Con 3 kilómetros.
Birkaç dönüş daha, .. yaklaşık 3km yokuş aşağı gidiyor.
Y un par más de giros, con un descenso aproximadamente en el kilómetro 2.9.
Bunu 3km uzağa götürüp gömmeliymişim.
Que la lleve como a un kilómetro de distancia y que la entierre. Puedo ver eso?
Orası, buraya 3km uzaklıkta bir okul.
Es otro colegio y está lejos.
Sona'ya 3km mesafedeki bütün yollar kapalı.
Todas las carreteras están cerradas a 3 kilómetros alrededor de Sona.
Bu külüstürün iki mil çevredeki bütün mutantları göstermesi gerekirken iki adım ötedekilerini bile göstereceğini zannetmiyorum!
Este pedazo de basura. Detecta a un mutante pero nunca dice si está a 3km o a 60cm.
32 saat suda kaldım. Calais'ten iki mil uzaklaştığımda yağmur başladı.
Pasé 32 horas en el océano, y cuando estaba a 3km de Calais, empezó a llover.
Hayatta o teknede saatte 3km. yol yaparken yağmur altında oturmam.
Tal vez a ti no te importe dentro del agua... pero preferiría un vibrador en mi culito... antes de sentarme en un bote que va a dos millas por hora... mientras llueve.
Bay Blake 3km. uzaklıkta olduğunuzu söyledi.
El Sr. Blake dijo que usted estaba a no más de 3 kilometros de él.
Yani 3 kilometre sonra sınırı geçmiş oluyorsun.
Quiero decir, hay tres pasos en un radio de 3km.
Evet Beth, polisler beni olay yerinden 3km uzakta durdurdular.
Bueno, Beth, la policía me ha parado a unos tres kilómetros del escenario.
Efendim, şu anda 12. otoyolda takipteyiz Polkhead kavşağının doğusunda, 3km uzaklıkta.
Señor, estamos en persecución en este momento en la carretera 12, dos millas al este de polkhead unión.
3 kilometre menzili var. 500 metre yüksekte seyredebiliyor. Havada asılı kalabiliyor.
Tiene un campo de 3km, sube hasta a 500 metros, tiene una cámara a bordo auto estabilizante giratoria con una magnificación de 200x.
Yakılan dört garaj ve çamaşırhane hepsi de onun okulunun 3km civarında. Ayrıca sırt çantasında kundakçılık için gerekli malzemeler vardı.
Bueno, cuatro garajes incendiados y ahora la lavandería, todas a dos manzanas de su escuela, más el equipo para maniquíes de su mochila.
Çapını 3km olarak ayarla. Anladın mı?
Que el diámetro sea de 3 kilómetros. ¿ Lo tienes?
Orta dalga, 3km kapsama alanı.
Alcance mediano, máximo 3 km.
Bu meyveler için sık dalları geçip... en az 3km yol geldiler.
Han viajado más de 3 kilómetros por la densa maleza para llegar hasta esta fruta caída.
Arbor Caddesinin 2 mil doğusuna... acil bakım kliniğine kadar devam et.
Toma la calle Arbor unos 3km al este hasta que te encuentres una clínica.
Ama evet, veriler arama yapılan yerin 2-3km ötede olduğunu gösteriyor.
Espere... tenemos un área de 2-3 kilómetros de radio localizada.
250.saat Merville bataryasının 3km yakını
- ¿ Cuántos hombres tenemos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]