English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 3po

3po Çeviri İspanyolca

173 parallel translation
C-3PO ve R2-D2.
C-3PO y R2-D2.
3PO biraz züppeydi.
... 3 - PO era un poco engreído.
Ben de C-3PO'yum, insan ve robot ilişkileri uzmanı.
Yo soy C-3PO, relaciones cibernéticas humanas.
3PO.
¡ 3PO!
Bunlar bize R2'yle 3PO'yu satan Jawa'lar.
Son los mismos jawas que nos vendieron a R2 y a 3PO.
Şuradaki kelepçeleri versene 3PO.
3PO, dame esas argollas, ¿ quieres?
– C-3PO, C-3PO!
– C-3PO, C-3PO!
3PO!
¡ 3PO!
Cevap ver!
¡ Contesta, 3PO!
3PO.
3PO.
Cevap ver 3PO.
Contesta, 3PO.
Nereye kayboldu bu?
¿ Dónde estará? ¡ 3PO!
3PO! 3PO! Cevap versene!
3PO, ¿ quieres contestar?
3PO?
¿ 3PO?
– C-3PO, beni duyuyor musun?
– C-3PO, ¿ me recibes?
Merhaba efendim. Ben C-3PO.
Hola, soy C-3PO, Relaciones Cibernéticas Humanas.
Burada bir şeyler oluyor. 3PO'ya ne olduğunu bilen yok.
Aquí pasa algo. Nadie ha visto ni sabe nada de 3PO.
Hayır, 3PO onlarla birlikte.
No, 3PO está con ellos.
... R2-D2 C-3PO Jabba? ... Girmemize izin vereceklerini sanmıyorum.
... R2-D2 C-3PO ¿ Jabba el Hutt?
– Ben bir C-3PO...
- Yo soy C-3PO -
... Jedi... 3PO! Söyle o sümüklüböceğe ona bu zevki tattırmayacağız!
... Jedi... 3PO, dile a ese gusano viscoso e inmundo que no le daremos ese placer.
3PO, söyle de onları serbest bıraksınlar.
3PO, diles que deben dejarlos en libertad.
3PO, senin istediğini yapmazlarsa... –... sinirlenip büyü yapacağını söyle.
3PO, diles que si no cumplen tus deseos... -... te enfadarás y usarás tu magia. - Pero ¿ qué magia?
– Teşekkürler 3PO.
- Gracias, 3PO.
Sana 3PO'yu göstereyim.
Te enseñaré a Trespeo.
Ben C-3PO, insan cyborg ilişkileri.
Soy C-3PO, Relaciones Cibernéticas Humanas.
3PO, özgür kaldım ve bir yıldız gemisiyle uzağa gideceğim.
¡ Trespeo, me han liberado... y voy a irme en una nave estelar!
Seni bitiremediğim için üzgünüm, 3PO kaplamanı falan yapamadım.
Siento no haber podido terminarte. Ponerte la cubierta y eso.
Eğer topçu C-3PO ve R2'nun bulunduğu kabini vurabilseydi...,... Tatooine'e gitmelerine gerek kalmayacak, Luke'la buluşamayacaklar, Luke Ben'le buluşamayacak, ikisi Han ve Chewie'le buluşamayacak...,
Bien, si hubiese disparado a la nave donde iban C-3PO y R2... nunca hubiesen llegado a Tatooine, y nunca hubiesen conocido a Luke...
Dünya C-3PO'nun gerçekte kim olduğunu bilmeli.
El mundo debe saber la verdad sobre C-3PO.
Jack, C-3PO gay değil. Kendisi İngiliz olur.
Jack, C-3PO no significa gay en ningún idioma.
C-3PO maskesi istiyordum.
Quiero el de C-3PO
İşte Chewbacca and C-3PO!
y este es Chewbacca y él C-3PO.
Ve bir sonraki yıl Kelly ve Maggie Kızartma ve içecek oldular. Bende C3PO.
Al año siguiente, fueron de patatas fritas y batido y yo era C-3PO.
Threepio?
¿ 3PO?
- Merhaba Threepio.
Hola, 3PO.
Oh, hayır. 3PO.
¡ Oh no! ¡ 3PO!
Kimse sana zarar vermeyecek, 3PO.
Nadie te va a hacer daño, 3PO.
- Kıyafetim yüzündendir. Hayır, 3PO.
Debe ser el disfraz.
Yeni altın kaplaman yüzünden. - Altın kaplama mı?
No 3PO, es tu nueva carcasa dorada.
Sizi programlayanlarla ciddi bir konuşma yapmak istiyorum. Hadi gel, 3PO.
¡ Voy a tener que hablar seriamente con su Programador!
Sence Christie Brinkley veya C-3PO'yu getirme şansı var mıdır?
¿ Habrá posibilidades de que venga con Christie Brinkley o C-3PO?
R2 ve 3PO gelmeden önce Tatooine'de yaşadığı zamanları hatırlıyor musunuz?
¿ Recuerdan cuando él vivía en Tatooine antes de que R2D2 y C3PO aparecieran?
Senin neyin var?
¿ Qué demonios te pasa, C-3PO?
C-3PO.
C3PO.
Ama esas robotlar olan C-3PO ve R2-D2'yu insanlar yönetecekti.
Pero necesitaría a unos actores de carne y hueso... para dar personalidad a los dos androides principales... C-3PO... y R2-D 2.
Aktör Anthony Daniels, sadece C-3PO'nun ince yapısı için değil eğitimli bir mimik sanatçısı olduğundan seçildi.
El actor Anthony Daniels... además de tener la constitución necesaria para C-3PO... tenía experiencia como actor de mimo.
C-3PO en sonunda çekimden bir gün önce bir araya getirilerek ilk kez kamera karşısına geçti.
C-3PO fue finalmente... acabado por primera vez... el día antes de empezar a rodar.
3PO'nun daha heyecanlı olması onu dayanılmaz birşey yapardı.
Un C-3PO más intenso sería insoportable. ¿ No?
Farklı görünüyorsun, 3PO.
Te ves distinto, 3PO.
- Whoa.
¡ Vamos, 3PO!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]