English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 3 ] / 3xk

3xk Çeviri İspanyolca

36 parallel translation
4 yıl önce aramızda olmayanlar için söylüyorum. 3'lü katil yani 3K, 1 haftada 3 kadın boğup, 1 ay ortadan kaybolup sonra 3 can daha alıp ortadan kaybolarak bu lakabını aldı.
Para los que vivían en una cueva hace cuatro años el Triple Asesino, o 3XK ganó su apodo al estrangular tres mujeres en una semana desaparecer durante un mes, y luego matar a tres más.
Castle'da daha önce... 4 yıl önce Üçlemeci Katil, diğer adıyla 3XK,
Anteriormente en Castle... Hace cuatro años, el asesino triple, o AX3,
Geçen sene Üçlemeci Katil dosyası üzerinde çalışıyorduk.
Estuvimos trabajando en el caso de asesinatos en serie de 3XK el año pasado.
Ki o anda Tyson'ın gerçek Üçlemeci Katil olduğunu anladınız?
¿ En que momento te diste cuenta de que Tyson era 3XK?
Üçlemeci Katil'in her zaman planı olmuştur.
3XK siempre tiene un plan.
Yakalamıştık, Üçlemeci Katili yakalamıştık.
Lo pillamos a él, pillamos a 3XK.
Dün gece farkettim ki, Üçlemeci Katil asla kimseye polis silahı vermez.
Anoche caí en que 3XK nunca le daría una pistola de un poli a un amigo.
Bana 3XK de.
Prefiero 3XK.
Bu Tyson'nın tarzı. 3XK birden çok kurban belirlerdi. Hepsi de kadın olurdu, asla erkek değil.
Es el modus operandi de Tyson 3XK va a por múltiples víctimas, siempre mujeres, nunca hombres.
3XK'in kapasitesinin oldukça farkındayım.
Estoy muy al tanto de lo que el 3XK es capaz de hacer.
Komiser Gates, cinayet zanlısının üzerindeki ispatlanamaz iddialarınızın dışında 3XK'in bu olaya karıştığına dair savcılık bürosuna ufak da olsa bir kanıt sunabilir misiniz?
Capitán Gates, aparte de su acusación injustificada de asesinato, ¿ puede ofrecerle a la oficina del fiscal la más mínima prueba de la participación de 3XK?
3XK'in olaya dahil olduğuna dair kanıt bulmamız gerek.
Necesitamos una evidencia de que 3XK estaba involucrado.
- 3XK mi?
- ¿ 3XA?
3XK öldü.
3XA está muerto.
Bu eski 3XK'in yöntemi. Bunların hepsi bu soruşturmada fazlasıyla var.
Eso es típico del 3XA, y este caso tiene demasiadas cosas en común.
- Castle... - 3XK'in biraz daha klasik yöntemini bilmek ister misin?
- Castle... - Y quieres saber algunos otros clásicos de 3XA...
3XK dosyaları gitmiş!
Parece que los archivos de 3XA han desaparecido.
- 3XK dosyaları nerede?
¿ Dónde están los archivos de 3XA?
3XK'in zanlısı olduğu kurbanlara ait raporlar laboratuvar işleri, DNA, doku örneklerinin çıkışını Lanie yapmış.
Informes, análisis, ADN, muestras de tejidos de todas las posibles víctimas de 3XA fueron sacados por Lanie.
Polis! N. Y. P. D.! 3XK nerede?
¡ N.Y.P.D.! ¿ Dónde está 3XA?
O halde 3XK dosyalarını çalmak için neden tüm bu cinayetleri işledin?
Entonces ¿ por qué hiciste todo esto para robar los archivos del 3XA?
3XK dosyalarının tüm elektronik kayıtları da silinmiş.
Entonces todos los registros electrónicos sobre casos de 3XA fueron borrados, también.
O zaman, 3XK'in bu cinayetlerde rolü olabileceğini söylemiştin.
En ese momento creyó que 3XK podría estar relacionado.
Aracı kullanana bak. Bu 3XK.
Miren quien conduce...
Bu adam Jerry Tyson, nam-ı diğer 3XK.
Ese hombre es Jerry Tyson, conocido como 3XK.
3XK, Üçlemeci Katil.
3XK, el Triple Asesino.
Orijinal 3XK cinayetleri çözülemedi ve başladıktan kısa süre sonra bitti.
Los asesinatos originales del 3XK no se resolvieron y dejó de matar.
Marcus Gates'in 3XK olduğunu kanıtlayamıyoruz.
No pudimos probar que Marcus Gates era 3XK.
Jerry Tyson'ın 3XK olduğunu öğrendiğimizde çok geçti.
Cuando supimos que Jerry Tyson era el 3XK, fue demasiado tarde.
- 3XK dosyaları nerede?
- ¿ Dónde están los archivos del 3XK?
3XK kurbanlarının hepsinin laboratuvar kayıtları, DNA ve deri örnekleri... -... Lanie tarafından dışarı çıkarılmış.
Los análisis, el ADN, tejidos... de las víctimas del 3XK fueron sacados por Lanie.
Onları 3XK için hazır hale getiriyor.
Las hace florecer para 3XK.
3XK yaşıyor.
- Es 3XK... Está vivo.
Hücre arkadaşın işlediği cinayetleri senin işlediğine inandırdı böylece bütün dünya 3XK'in sen olduğunu düşünürken o bu işten paçayı yırttı.
Por asesinatos que su compañero de celda lo hizo cometer... para que el mundo creyera que usted era 3XK y él quedara libre.
Evet, 3XK seri katiliydi.
Sí, fue 3XK, el asesino serial.
Şimdi müvekkilim hayatı için tıpkı sizin gibi 3XK'ye karşı savaştığınız gibi.
Mi cliente lucha por su vida, como usted lo hizo contra 3XK.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]