English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 4 ] / 484

484 Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
- 484 saat, 36 dakika.
- 484 horas, 36 minutos. Quiero ver todos los datos tan pronto los compilen y... también su gráfica de reacción. Bien.
Bir adam yaklaşık 484 saat boyunca tek başına bir kutuya hapsedildi.
Se encerró al hombre, solo en una caja, por cerca de 486 horas.
Affedersin Phil, ama bu özel semptomlarla, Prozac seçimi doğru mu?
Disculpame Phil, pero con estos sintomas particulares, es PROZAC la eleccion adecuada? 1397 01 : 23 : 20,484 - - 01 : 23 : 22,959 Piensas que PROZAC es un error?
Şimdi arkaya git ve o dört yüz seksen dörtlerini topla.
Ahora ve a descargar los nuevos 484.
K219'un komutan ve mürettebatı.
oficiales y soldados de K219, 979 01 : 28 : 01.552 - - 01 : 28 : 03.484 nos alegramos mucho de su regreso en condiciones de seguridad.
Haydi, bekliyoruz.
Vamos, ¡ estamos esperando! 484. 00 : 28 : 16,778 - - 00 : 28 : 19,280 ¿ Seguro que estás bien?
Bu bölge kodunu da girecekleri anlamına geliyordu... Yaptıkları her aramada 215 ve 610 arasında ve 215 yerine 267'yi 610 bÖlge kodu yerine de 484'ü.
Significa que tendrán que marcar el código de área... junto con su número de siete dígitos cada vez que realice una llamada... dentro y entre los 215, 610... y los 267 nuevos para 215... y el 484 por 610 el código de área.
484 00 : 36 : 17,789 - - 00 : 36 : 19,656 İşler bir süre iyi oldu... savaş gelinceye kadar.
Me llevó casi un año para hacer mi camino de regreso a Alabama y encontrar a mi tía y mi tío. Las cosas estuvieron bien por un tiempo hasta que llegó la guerra.
Ceza Kanunu'nun 484. maddesinin ihlali sanırım.
Una violación del código penal, sección 484, tal parece.
- 44 Tango Lima.
484 Tango Lima.
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
71 ) \ cH3C4957 } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 488 116 l 484 108 484 102 488 104 492 110 496 116 817 124 828 20 292 16 322 138 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 488 116 i 484 108 484 102 488 104 492 110 496 116 817 124 828 20 292 16 322 138 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
- Kod 484... iki saat önce iki memur gelip adamı götürdü.
Código 484... un par de uniformados se lo llevaron hace dos horas.
Kod 484... o ne be?
Código 484... ¿ qué es eso?
Bir tanesi Mercedes Cehennemini araba kazası videosu sandığı için hayal kırıklığına uğramış.
484 de ellas son positivas. Uno de ellos estaba desilusionado porque pensó que "Mercedes Infierno" era un accidente de auto.
484?
¿ 484?
11 484 01 : 01 : 58,953 - - 01 : 02 : 00,310 Ben seni durduracağım. Yapamazsın.
No puedes.
2-David-18, 484 için desteğe gerek yok.
- David-18, no se necesitan refuerzos en ese 484.
Arabanı geçen hafta Otoyol 484'de takla attırıp olay yerinden sıvışman gibi mi?
¿ Cómo volcar tu todoterreno en la autopista 484 la semana pasada, y huir de la escena?
Jamie Winton, 484 farklı banka soygunu, kimlik hırsızlığı ve uluslararası sanal terörizmden sizi tutukluyorum.
Jamie Winton, voy a arrestarle por 484 cargos distintos de robos a un banco, robo de identidad y ciberterrorismo internacional.
Burası Bryce ve Jody'nin saldırıya uğradığı yer olmalı.
Ese debe ser el lugar donde Bryce y Jody fue atacado por los murciélagos. 484. 00 : 19 : 22,099 - - 00 : 19 : 24,132 Y eso tiene que ser el chute Jody cayó.
Milattan sonra 484.Medeniyet ve barbarlık arasındaki son ince çizgi.
484 años de lucha libre de la barbarie.
Her şey M.S 484'de Kral Arthur ve büyücü Merlin'in bagon dağında Saon ordusuna yenilmesiyle başladı.
Todo empezó a partir de 1414. Como rey de Arturo y su bruja, Merlín. Sigue adelante y domina el Sax Muhamatoin, Mabey.
484 asker, görevde öldü.
- Muertes totales, 484.
Hareket halindeki bir telefondan 710 00 : 33 : 59,484 - - 00 : 34 : 01,335 şifreli görüşme yapıyor.
Él está haciendo una llamada encriptada a un teléfono celular que está en movimiento.
484 tanesi pozitif.
Mira.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]