English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 5 ] / 5 kilo

5 kilo Çeviri İspanyolca

664 parallel translation
- Günaydın. - 5 kilo kumkat istiyorum ve acelem var! - Evet.
Quiero 5 kilos de naranjitas chinas y tengo prisa.
Zaten 5'er kilo almış durumdayız.
Aumentamos casi 4,5 kilos cada uno.
Gerçekten 5 kilo muydu?
¿ Cinco kilos?
5 kilo verdi ama çok yakıştı tabii.
Perdió 5 kilos, pero le sienta muy bien, desde luego.
Elimizde sadece küçük kanomuz ve 5,5 kilo altın tozumuz vardı.
Lo único que teníamos, señor, era la canoa y 5 kg de polvo de oro.
Garou bile benden en az 5 kilo fazladır.
Hasta Garou pesa unos 5 kg más que yo.
5 kilo un, 2 tane de hamsi konservesi getir.
Traiga cinco kilos de harina y dos latas de anchoas.
"Fakat pirinciniz 5 kilo daha az çünkü yağmur yağdı". "Ve 5 gün ellerinizi dinlendirdiniz".
"Aqui está tu paga del arroz pero te damos 5 kilos menos porque llovió y pasaste 5 días con los brazos cruzados."
"2,5 kilo dana rosto 142 frank ediyor."
"Un asado de ternera de dos kilos cuesta 142 francos."
70,5 kilo.
Setenta kilos y medio.
Tüm gazeteleri al! 44,5 kilo Allah aşkına Buralarda insanların hiç özeli yok
Trae todos los diarios. 44 kilos. Por Dios.
Anlamıyorum, neredeyse 5 kilo vermişim.
No lo entiendo. He adelgazado casi 5 kilos.
Beş kilo altınım vardı!
¡ Tenía 5 kilos de oro!
Ona bana pişirdiğin tarzda pişirirsen, haftada 5 kilo alır.
Si le cocinas como a mí, engordará en una semana.
1,5 kilo sülfürik asit.
50 onzas de vitriolo.
5 kilo vermen gerekiyordu belki de.
Te habría venido mejor perder cinco kilos.
Dostum, geldiklerinde, yatağımın altında 6.5 kilo haşiş buldular.
Caray, cuando vienen, tengo 6 kilos de hachís debajo de la cama.
- Hanson'ların bebeği oldu, 3.5 kilo.
- Los Hansons tuvieron un bebé. 3 Kg.
Boyum da 1,87 yani 5 kilo daha alabilirim.
Mido 1.87... Puedo engordar 5 kgs. ¿ Qué opina?
- En az 5 kilo kaybetmiş olmalısın.
- Habrás perdido cuatro kilos.
- 7,5 kilo psi.
- Quince libras psi.
On kilo pirinç götürmek istedi.
Queria llevarse 5 kilos de arroz.
Sana neredeyse 5 kilo kaya tuzu getirdim. En iyi kalite, çok pahalı, elde etmek çok zordu.
Os traigo casi 5 kilos de sal gema, de la mejor calidad, muy cara, muy difícil de conseguir.
- 14,5 kilo, sanırım.
- 15 kilos, creo.
Benim fikrime göre şu an Tel Aviv'den Washington'a uçan 2,5 kilo gelen şey ne?
En su opinión... ¿ qué hace tictac... pesa dos kilos... y está volando en este momento... entre Tel Aviv y Washington?
5 kilo zayıfladı ama 40 metreyi yarım saniye daha yavaş koşuyor.
Pesa unos cinco kilos menos, y es un segundo màs lento en los 36 metros.
5 kilo, 242 gram ve som altından.
5 kg y 243 gramos de puro oro.
- 2,5 kilo çay.
- Dos kilos y medio de té.
2,5 kilo Wilbur's kahvaltılık kakao.
Dos kilos y medio de cacao de desayuno Wilbur.
2,5 kilo hardal tozu.
Dos kilos y medio de mostaza.
Çatışmayı caddenin karşısındaki evinden izleyen 33 yaşındaki Bn. Phoebe DeWolfe erken doğum yaptı ve 2,5 kilo ağırlığında erkek çocuk doğurdu.
Durante el tiroteo, la Sra. Phoebe DeWolfe, de 33 años, que miraba desde el frente... dio luz prematuramente a un varoncito de dos kilos.
Büyük ihtimal 5 yada 5.5 kilo, 6 kilo da olabilir.
Debe pesar unos cuatro kilos y medio, quizá cinco.
- Benimle beş kilo vermeye ne dersin?
Quieres perder 5 kilos conmigo? Qué edad tiene Simón?
Basıncı 5 kilo azalt.
Reduce la presión en 5 kilos.
- Galiba 2,5 kilo zayıfladım.
- Creo que he perdido 5 libras.
- 4 kilo kumkatıma ne dersin?
- ¿ Y mis 5 kilos de naranjitas chinas?
Piyasa fiyatı iyiyse, libresine 4,5 – 5 sent veriyorlarsa, Manuel'in kazanacağı...
Si el mercado está bien, a 9 ó 10 centavos el kilo, tendré...
1,5-2 kilo? Vay canına!
¿ Tres o cuatro libras?
5 kilo, ha?
¡ Cinco kilos!
140.000 sandviç, 500 kilo kek... 15.000 litre, 5 senedir içmedikleri, Fransız şarabının... satışı gerçekleştirildi.
Con los beneficios, proporcionaron 140.000 sándwiches, 500 kilos de tartas y 15.000 litros de vino francés, del que no habían bebido en cinco años.
134,9 kilo altın cevheri için sana 5000 dolar ödediğimi... belirten bir makbuz bu.
Es un recibo que dice que te he pagado 5.000 dólares... por 134,9 kg de mineral de oro.
Kilo cinsinden yükleme ağırlığı : 1.58.
Peso de la carga en libras : 3.5.
Dawson'da sığırın yarım kilosu 5 Dolar.
Y la ternera se vende a 10 dólares el kilo en Dawson.
- Yarım kilosu 5 dolara mı?
- ¿ A 10 dólares el kilo?
kesilmeden yarım kilosu 1 dolardan, eğer temizlenmiş et olarak satarsan, yarım kilosu 5 dolardan hepsini alırım!
2 dólares el kilo en pie, así preparado para comer quedará... a 10 dólares el kilo, ¡ y las compro todas!
Libresine 5 sent garanti edebilir... ve tohumluk kredi verebilirsek fasulye eker.
Si le garantizamos 10 centavos por kilo... y le hacemos un préstamo plantará alubias.
Sanırım 3,5-4 kilo civarında olmalı.
Yo diría que tres o cuatro kilos.
Eğer RAF Almanya'ya bir gecede 3, 4, 5 bin kilo bomba atarsa biz de İngiltere üzerine bir gecede 4 yüz, 5 yüz, 5 bin atacağız.
Si la F.A.R. tira 3.000, 4.000... 5.000 kilos de bombas sobre Alemania en una noche... entonces en una noche tiraremos 300... 400, 500, 5.000 sobre Inglaterra.
- Dört buçuk kilo.
- De 5 kg.
Tam 1.5 kilo vermişim.
- Perdí 1,5 kilos.
SADECE 5 KİLO BAGAJ
5 KG DE EQUIPAJE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]