605 Çeviri İspanyolca
53 parallel translation
Kesinlikle aramızda kalsın... Mrs. Wilson çok kaba birisidir... ama her söylediği öyle demek değildir 00 : 17 : 14,513 - - 00 : 17 : 15,605 Belki siz haklısınızdır.
Entre nosotros... la Sra. Wilson es muy poco diplomática, pero lo que dice no es lo que piensa.
Çocuk Hastanesinin 17.605 doları daha olduğunu duymak sizi mutlu edecektir.
Les gustará saber que el Hospital Infantil ha ganado 17.605 dólares.
Ayrıca, Santa Ana Karayolu, 605 numaralı kavşağının yarım mil batısında gerçekleşmiş bir kaza haberi aldık.
También tengo un informe de otro accidente... a un kilómetro de la intersección con la 605, la autopista de Santa Ana.
Tanca'dan kalkan 605 sefer sayılı Conair uçağı pistimize inmiştir.
El vuelo 605 de Conair procedente de Tanger ha aterrizado.
Tekrar ediyorum : Tancadan kalkan 605 sefer sayılı, Conair uçağı pistimize inmiştir.
Repito : el vuelo 605 de Conair procedente de Tanger ha aterrizado.
Tanca'dan kalan, 605 uçuş numaralı Conair uçağı alanımıza inmiştir.
El vuelo 605 de Conair proveniente de Tánger ha aterrizado.
Tekrarlıyorum : Tanca'dan kalan, 605 uçuş numaralı Conair uçağı alanımıza inmiştir.
Repito, el vuelo 605 de Conair proveniente de Tánger ha aterrizado.
Anita derin bir iç çekti, gözlerini kapattı, kafasını salladı, kalbime saplanan, acı bir şekilde açık, 689 00 : 53 : 14,605 - - 00 : 53 : 16,334 ve nihai bir sesle cevap verdi.
Anita cogió aire, cerró los ojos, movió la cabeza y dijo con una voz tan dolorosamente clara y definitiva que se me hundió el corazón.
1976 yıIında, kömür çıktısı 605 milyon tondu % 4,1 artış olmuş.
En 1976, la producción fue de 605 millones de toneladas.. Un aumento de 4.1 por ciento.
605 sefer sayılı Tokyo uçağı uçuş için hazır ve 4 adet mega-tasarruflu koltuk mevcuttur.
El vuelo 605 a Tokio está listo para partir con cuatro lugares disponibles de megaahorro.
Halen uçuş kayıtlarındaki verileri inceliyorlar, ama 605-3 hatası gibi görünüyor.
Todavia están analizando los datos grabados del vuelo, pero parece un error 605-3
- 605-2'den sonraki hata efendim..
- Es el que va después del 605-2, señor
Tamam. 605, 84...
Bien. 60584
Cinsel ilişkiye girdiğim. 605 ergenlik öncesi erkek ve 231 ergenlik öncesi kız vardır.
He tenido relaciones con... 605 hombres preadolescentes... 231 mujeres preadolescentes.
49,605 KİŞİ
49.605 supervivientes
605 numaralı dolabın içerisinde buzda bekletiliyor hedef.
Está en la taquilla número 605 y está congelado.
- 605. dolap.
- Taquilla número 605.
- 605'de ne var?
- ¿ Qué hay en la 605?
605 gizli.
Esa información es confidencial.
605 numaralı dolap. Buzda tutuluyor.
Está en la taquilla número 605 y está congelado.
Klimalı oda 500 baht ( $ 12.74 )
Una habitación con aire acondicionado cuesta 500 baht ( $ 6.605 )
I-605 te bir Sigalert var. San Gabriel nehir yolunda.
Recibimos una alerta en la I-605, la autopista San Gabriel está despejada.
Anlıyorum.
00 : 22 : 39,160 - - 00 : 22 : 40,605 Ya basta.
Şuan da bile... 00 : 06 : 47,136 - - 00 : 06 : 52,605 Yakayı ele verebilirim, hedef ben olabilirim. 31 00 : 07 : 15,034 - - 00 : 07 : 17,093 Doğru anı kolla.
Antes de que pierdas tu ventaja, antes de convertirte en un blanco.
Medium : 605 "Bebek Heyecanı"
MEDIUM
Acil durum rotasını, 605'den 675'e kaydır.
Formen un curso de emergencia del 605 al 675.
Teşekkür ederim. 7.605 Amerikan Doları.
Gracias. $ 7.605.
Üzerine şu hıyar Bay Dale'e verdiğimiz 7.605 doları da katınca- - Yüzünü gördün, değil mi?
Más los $ 7.605 que le dimos al imbécil del Sr. Dale, que serían- ¿ Le viste la cara?
Bankaya verdiğimiz 7.605 doları da ilave edince 625.731 dolar oluyor!
Contando los $ 7.605 que le dimos al banco serían $ 625.731.
600 km ile 700 km arası yol kat etmiş olmalıyım. Ya New York'tan ya da Toronto'dan geliyordum. Kafan rakamlara iyi çalışıyor, belki de muhasebeciydin.
Un tren a velocidad máxima de 75 Km por hora, viajando entre ocho y nueve horas, significa algún lugar entre 605 a 680 Km, lo que me hace ser ya sea de la ciudad de Nueva York o de Toronto.
Pasific Palm Hotel. 605 numaralı odada.
Está en el Hotel Pacific Palms, habitación 605.
605'i değil, 505 numaralı odayı hedefliyordu.
Su objetivo no era la habitación 605. Su objetivo era la 505.
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 } Bugün harika bir gün olacak
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 } That today will be a good day
Ancak Mikrodalga Telefon 36 byte'ın biraz üzerinde veri gönderebiliyor.
- Codificación a Señales Eléctricas 80 ) \ fs40 } Máquina de Saltos en el Tiempo 75 ) \ fs40 } Máquina de Saltos en el Tiempo 605 ) \ fs40 } ( 30 a 40 seg ) 603 ) \ fs40 } ( 30 a 40 seg ) El teléfono microondas sólo puede enviar poco más 36 bytes.
604, 605, 606, 607... 4226,
604. 605, 607... 4226,
4 gün önce, 50,605 $ çekmiş. - Bankadaki hesabından, nakit.
Hace 4 días, retiró $ 50.605 de sus ahorros, en efectivo.
- Şu gizemli 50,605 $ konusuna ne dersin?
- ¿ Qué tal los misteriosos $ 50.605? - De acuerdo.
50,605 dolardan iz yok.
No hay señal de los $ 50.605.
Evet. 50,605 dolar.
Sí, $ 50.605.
Ne şans değil mi tam da 50,605'in 3 katı.
Qué tremenda coincidencia, es exactamente el triple de $ 50.605.
Sonra bir de bakmış ki Sports Chalet'in çatısı yerinden sökülmüş 605 numaralı otobanda yatıyor.
De pronto rebotó en el techo del Sports Chalet en el carril expreso de la 605.
Şu anda ikisi de, küçük bir uçağın 605 no'lu yola inmesinden oluşan trafikte sıkıştıklarını iddia ediyorlardı. Çocuğu çok sevdiğinden uçağı uçurmasına izin vermiştir.
Actualmente, cada uno reclamaba estar atrapado en el tráfico tras una avioneta que había aterrizado en la 605... querer demasiado a ese niño y dejarlo volar la avioneta.
605 ) } 844 Yılı
586 ) \ shad1 \ 3cH323533 \ cHCBCFCA \ fscx123.75 \ fscy107.5 } Año 844
Doğu 10 yolunda çıkıyor ve 605'ten kuzeye dönüyor.
Ella esta saliendo de la 10 Este y va hacia el norte por la 605
605 yolunu mu aliyoruz efendim?
¿ Estamos tomando la ruta 605, señor?
Bana bak!
Eh, tu! 74201 : 35 : 04,605 ... 01 : 35 : 05,802 Estas bien?
Bir 10-12 ve iki 10-605.
Un 10-12 y dos 10-60.
605'teki beyefendi kahveli kek ikram edip söyledi.
El caballero del piso 605 me lo dijo tomando un pastel de café.
- 50,605 $ mı?
¿ $ 50.605?
50,605 dolar.
$ 50.605.
232 00 : 11 : 45,605 - - 00 : 11 : 47,038 - Ama biz seni kızdırdık mı?
- Cinco...