English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 6 ] / 60lı

60lı Çeviri İspanyolca

12 parallel translation
işte 60lı yılların kalabalığı asırımızın bataklığı dinine hala ihtiyacı var, umutsuzca, paniğine bir mantığı verebilmek için, hatalarına, ümidine.
Es la muchedumbre de los años sesenta la marea de nuestro siglo que necesita de la religión, todavía, desesperadamente, para dar un sentido único a su pánico a su culpa, a su esperanza.
60lı yılların hipisiymiş.
Era una hippie de los 60.
Burada önemli olan... karekök 2'nin bugünkü adıyla bir irasyonel sayı olmasıdır. Yani, sayıyı onluk tabanda da yazsanız 60lık tabanda da yazsanız ondalıklı kısım sonsuza kadar devam eder, sonu gelmez.
Y esto es importante, porque la raíz cuadrada de 2 es lo que hoy llamamos un número irracional, es decir, si lo escribimos con decimales o incluso en base sexagesimal, no tiene fin, los números siguen eternamente
Bu Berwell. 60lı yılların devrimcisi...
- Es Berwell. Un revolucionador del sistema.
Bu yolu kapatırsak bölgenin % 60lık ticareti kesilir.
Cerrarla detendría al 60 % del comercio de la región.
60lı yıllarda, Bunsen, karısının cinayetinde en önemli katil zanlısıymış.
En los sesenta, Bunsen era el principal sospechoso... en el asesinato de su esposa.
60lı yaşlara geldiğinde herşey çok farklı gözükür ve bir seri dejeneratif hastalık ile yatağa düşersin.
pero todo el mundo cuando está en la casa de 40, 50 y 60 años y comenzar a decaer con una serie de enfermedades degenerativas.
60lı yıllardı.
Eran los sesenta. Beatlemania.
Bina 60lı yıllarda çocuk parkı yapılması için yıkılmış.
El edificio fue demolido en los 60 para hacer un parque infantil.
Bu köstebek, eğer varsa 60lı yılların başından beri NASA'da olabilir.
El espía, si está ahí, pudo haber estado en la NASA desde principios de los años 60.
" Berlin duvarının altında, 60lı yılların ortalarına kadar düzinelerce tünel yapıldı.
DURANTE LOS AÑOS 60'S SE CONSTRUYERON MUCHOS TUNELES BAJO EL MURO DE BERLIN.
VGC-60L ile sözlü etkileşimi gerektiren hiçbir işlev ya da görevim yok.
No tengo funciones ni tareas que requieran interacción verbal con el VGC-60L.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]