English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 6 ] / 652

652 Çeviri İspanyolca

29 parallel translation
Fontainebleau Hotel'in yakınlarında olduğuna inanılıyor. Araç 954, 652, 125, olay yerine gidin.
Se cree actualmente que es en la zona... del hotel Fontainebleau.
US 652. Bu değil...
US 652...
Burası 652-1652.
Ha llamado al 652-1 652.
Bay Reiner'e... ve diğer 9 milyon... 987 bin... 652 davacıya... dava konusu rakamın hepsini veriyorum.
Otorgo al Sr. Reiner... y al resto de los nueve millones... novecientos ochenta y siete mil... seiscientos cincuenta y dos demandantes, la indemnización solicitada al completo.
Bir günde 652 kez.
Seiscientas cincuenta y dos veces al día.
Win-Mick Oto Tamirhanesi, 8 Şubat, Perşembe
TALLER WIN-MICK 24 CALLE PONIENTE N ° 652 JUEVES, 8 DE FEBRERO
- Yaklaşık 652,
- Unas 652.
Evet gördüm. Tepesine kadar 1652 basamağı da çıktım.
Sí, y subí 1.652 escalones a la cima.
Tepeye kadar 1652 basamak.
1.652 escalones hasta la cima.
Evet, 6 / 52 ile birlikte yedek, mühendis.
Sí, es reservista en el Cuerpo de Ingenieros 652.
873 - 652...
873 menos 652...
Stifler, ben 652 domuzlu bir çiftlikte büyüdüm. Domuzun aklını okurum.
Stifler, crecí en una granja con 652 cerdos, puedo decirte lo que el cerdo está pensando.
1. Kalp hastalığı = 652.486 ölü 2.Kanser = 553.888 ölüm
Las muertes por enfermedades del corazón = 652486
612 00 : 50 : 52,923 - - 00 : 50 : 54,652 Oh, siktir!
- Buen juego. Nos vemos en las duchas.
- Hâlâ 652 dolar topladığına inanamıyorum.
- No puedo creer que consiguieras $ 652.
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } Bugün harika bir gün olacak
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } That today will be a good day
Hüzünlü şarkı saçmalığı, aklıma Willie'yle ilgili şüphe sokmalar.
Toda esta mierda de la musica triste llenando mi cabeza con dudas sobre Willie. 652 00 : 51 : 32,071 - - 00 : 51 : 34,981 ¿ Por que harias algo asi? ¿ Por que?
Mor sıvı hakkında söylenmekten vazgeç! 80 00 : 04 : 34,585 - - 00 : 04 : 35,652 Bu araba kiralık.
¡ Deja de quejarte del moco morado!
- RJ 652.
- R, J. - ¿ Sí?
- Evet.
- 652.
Destek talep ediyorum. Güney Broadway 652, 7C dairesinde aile içi kargaşa.
Petición de refuerzos, apartamento 7 C, la 652 de Broadway, disturbios domésticos.
652nci sıradaki Arés'le karşılaşacak.
Se enfrentará contra Ares, 652 en la primera generación de luchadores.
652nci sıradaki Arés ilk sıradaki Panzer'i yendi.
Ares, está 652 en Francia, y le ganó al líder, Panzer.
Fransız sıralamasında 652nci sıradaydın ama birinciyi yere serdin.
Deja que le recuerde al público que estabas 652 en la tabla a nivel nacional y le ganaste al primero.
Korkunç 652 00 : 52 : 18,042 - - 00 : 52 : 20,208 Söylediği ve yaptığı şeyler...
Eso es malo.
Arka taraftaki onarım masasına gidip 652 numaralı bileti iste.
Ve al fondo, al mostrador de reparaciones. Y pregunta por el billete 652.
Her yönü kapatın.
Coches 954, 652, 125, responden. Cubrir desde todos los lados.
652 00 : 52 : 16,766 - - 00 : 52 : 18,868 Yardım edin.
- Si.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]