681 Çeviri İspanyolca
22 parallel translation
En aktif hisselerden Texaco 1 / 2 düşüşle 853 / 4, Sears 1 / 4 artışla 681 / 4, Polaroid 1091 / 4.
Los más activos, Texaco 853 / 4, 1 / 2, Sears 68 1 / 4, 1 / 4, Polaroid 1 09 1 / 4.
Öldüğü zaman hâlâ yılda iki taksite bağlı 3.681 dolar borcu vardı.
Cuando murió aún debía... 3.681dólares, que se pagaban dos veces al año.
Şimdi... 957 01 : 14 : 14,031 - - 01 : 14 : 17,681 Bir Asyalı olan Shu Kai Kim... La Fraternidad'a üye değil midir?
Ahora ¿ no es Shu Kai Kim, quien es asiático miembro de La Fraternidad?
Kevin McCallister, 671 Lincoln Bulvarı.
Kevin McCallister, 681 Lincoln Blvd.
68'i Münih'e getiriyoruz. Birşeyleri açığa kavuşturalım...
Cogeremos el 681 a Múnich.
Yapmanız gereken 68 numaralı trene binmek!
Y ahora haz lo que tengas que hacer para coger el tren 681.
P.A. Sistemi : Münih'e giden 68 numaralı tren hareket ediyor.
Tren 681 a Múnich, salida inmediata.
Adam :
Tren 681.
İIginize duyurulur. Bratislava'dan Münih'e giden 68 numaralı tren
Atención por favor, el tren 681 destino Múnich.
Tren 68, tren 68... Planlanmamış bir mola veriyor gibi gözüküyorsunuz.
Tren 681 está realizando una parada no prevista.
Bratislava'dan Münih'e giden 68 numaralı trendeyim.
Voy en el tren 681, de Bratislava a Múnich.
Yüce Brecca'ya açık denizde yüzme yarışında... meydan okuyan bir Beowulf daha vardı.
He oído hablar de otro Beowulf, 199 00 : 22 : 04,751 - - 00 : 22 : 09,681 que desafió a Breca, el Poderoso, para una competencia de natación en mar abierto. - ¿ Fuiste tú?
Kırmızı Daf model bir araba. Plakası, Isparta, Fatih, Denizli 681.
Un coche Daf rojo, número de placa India Foxtrot Delta 681.
Aman tanrım ; Patronun bizim atıştırmalıklarımızı 207 00 : 09 : 54,681 - - 00 : 09 : 56,181 aşırdığını biliyordum.
Oh Dios mío, sabía que tu jefe Broxton nos estaba robando de nuestras reservas de tentempiés
xx 00 : 38 : 48,181 - - 00 : 38 : 51,681 [Yahudi görünebilmek için kendisini sünnet ediyor]
Te hará un buen precio.
1,681 metre.
" 1,68 m.
- Nasılsın?
1,681 01 : 54 : 04,370 - - 01 : 54 : 07,431 Cuando nos íbamos de regreso al día siguiente él era el conductor en nuestro autobús. - ¿ Oh cómo estás?
Hasarı incelemek için buradasın, bence doğruca lsle of Wight'a gitmeliyiz.
es bienvenido a inspeccionar el fallo, 488 00 : 42 : 26,681 - - 00 : 42 : 29,683 pero creo que vamos directos a la Isla de Wight.
Şimdi.
681 ahora.
P.A. Sistemi : Bayanlar, baylar, Münih'e giden 68 numaralı tren,
Damas y caballeros, el tren 681 a Múnich con para en...
68 numaralı trene binmemizi sen söyledin.
Nos ordenaste subir al tren 681.
- Sadece bu yıI 681 tane.
Seiscientos ochenta y un barcos este año.