English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 7 ] / 729

729 Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
"Bunlar uçuş, otel, yemek, bahşiş ve doktor masraflarını içermektedir." "Toplam 729.4 dolar tutmaktadır."
incluye pasaje, hotel, comidas, propinas y las facturas del médico, un total de 729,40 dólares.
Kennedy Havaalanı'ndaki American Airlines'a götürülecek.
Lo llevarán a American Airlines... Aeropuerto Kennedy, Vuelo 729 a Yuma, Arizona.
Bayan Hfuhruhurr ile şu şanslı pezevengi 729 numaralı süite çıkar.
Lleve a la Sra. Hfuhruhurr y a ese hijo de puta con suerte a la 729.
Ellen'ın ne yapmaya çalıştığını biliyordum.
Sabía lo que Ellen trataba de hacer, 729, 730...
Bu kattaki öğrenci danışmanı odam 729, koridorun sonunda.
Soy el consejero de residentes. Cuarto 729, final del pasillo.
Bu aptalların başına geri döndüm. 729 Campbell.
Ahora vuelve al pozo con el resto de los cretinos. Campbell 729.
P3X-729. Daha önce de bu gezegende bulunmuştuk.
P2X-739, ya estuvimos en ese planeta.
Buldum.Numarası 729-36.
Lo tengo. Su número telefónico es 729-36.
729-36 - ( ampersan işareti )?
Es 729-36... signo?
Amaç, etraftaki 23 kasayı havaya uçurmak değil ortadaki kasayı korumakmış. 729 no'lu kasa.
La intención era explotar las 23 cajas circundantes, para preservar la sanidad de la caja central.
729 no'lu kasanın.
Caja 729.
729 no'lu kasa. Kiralayan Benny Murdock.
La caja 729 pertenece a Benny Murdock.
729 no'lu kasa.
Caja 729.
Stark'ta 729 günün var.
Vendido. 729 días en la cárcel de Stark.
Hadi, bir dilek tut.
Vamos, pide un deseo. 729 01 : 25 : 30,658 - - 01 : 25 : 32,523 Qué pediste?
Acaba önümüzdeki 729 gün ne getirecekti.
Preguntándome qué me deparaban los próximos 729 días encerrado.
6F 729 Chung Cheng Sokağında.
Está en Chung Cheng Rd. 6F 729.
729 Doğu 44. Cadde.
Calle 44 Este 729.
Denizaltıyı 729.8 metreye indiriyorum.
- Llevando el barco a 729,9 metros. - Profundidad de aplastamiento.
Skipper, 729.8 metredeyiz.
- Capitán, estamos a 729,8.
729.8... ve dayanıyor.
729.8... y soportando.
Adayı yok edeceğim. 01 : 18 : 23,444 - - 01 : 18 : 25,729 çeviri : Adebisi
Voy a destruir la isla.
Bunu da herkes bilir. 729 00 : 37 : 48,150 - - 00 : 37 : 50,650 "Baskervillelerin Köpeği," Sherlock Holmes.
Todo el mundo sabe eso, también.
729 numaralı uçak kalkışa hazırlanıyor.
Vuelo 729
729.
729.
Ben sasiririm. 161 00 : 06 : 41,164 - - 00 : 06 : 41,729 Fena.
Yo sí.
3'er kişiden... 729 kişi.
¿ Por 3? 729.
- 729 kişi de...
- Cuando 729 personas ayuden..
- Gel bu işi uzatmayalım. - Neden bu acele? Seni acınası halde ve sadece benim verebileceğim bir bilgi için can atarken görmek sihirden başka bir şey değil.
dieciséis 00 : 00 : 41,530 - - 00 : 00 : 42,729 Al ver su vida miserable, y el anhelo de la información que sólo yo puedo proporcionar, es nada menos que mágico,
"729, 730..." Ama ne kadar sayarsa saysın,
pero no importaba cuanto lograra contar, 731...
Tarihe karışmış.
¿ Caja 729? Es historia.
Ama ilişkinizin doğası göz önüne alındığında bu muhabbete fazla müdahil olmamanız en iyisi.
Pero dada la naturaleza de su relación, 00 : 27 : 36,600 - - 00 : 27 : 39,729 lo mejor sería que usted dejara esta discusión.
Keyifli seyirler... 729, Setauket.
729, Setauket.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]