73 Çeviri İspanyolca
914 parallel translation
Bu 15 yaşındaki madenci, dul anasına 5 Frank daha fazla verebilmek için, yer üstünde değil madenin derin ve rutubetli koridorlarında çalışıyor.
Un joven minero de 15 años cobra un salario semanal de 73,50 francos. ( 5 días, en jornadas de 8 horas ) Su salario diario en superficie asciende a 12,70 francos.
Böylelikle, günde 8 saat, haftada beş gün çalışarak 73,5 Frank haftalık kazanıyor.
Para añadir 5 francos mas con que ayudar a su madre, viuda, desciende al fondo de la mina, donde trabaja habitualmente dentro del agua.
40 yılda tam 217 tane vermişim! 92 tane altın, 73 tane gümüş ve 52 tane paslanmaz çelik.
En 40 años, señor, he regalado 217... 92 de oro, 73 de plata... y 52 de acero.
Telefon şirketi borsada 1.73 $'a işlem görüyor, bunu almaya gücün yetmez.
Telefónica está ahora en bolsa a 1.73 dólares, y usted no puedes comprarlas.
Sanırım 73'te kendimi kaybetmişim.
Creo que me dormí en la 73.
Kuzen William, 73.
El primo William - 73.
O bir Mısır tanrısı, ve dilekleri gerçekleştirmek konusunda oldukça başarılıdır.
Es uno de los 73 grandes dioses de Egipto, y tiene poder para concederte tu deseo.
Lord Henry onun Mısır'ın 73 tanrısından birisi olduğunu söyledi.
Lord Henry dice que es uno de los 73 dioses de Egipto.
10 gün içinde, 10-20 Mayıs arası,... 73000 Fransız, 2000 metre yükseklikte... evlerine giden yolun üzerindeki Reich sınırını geçti.
En los diez días que van desde el diez al veinte de mayo, 73.000 franceses cruzaron a una altitud de 2.000 metros, la frontera del Reich en su camino a casa.
Bana borcun çok... 73 kronor 50 ore.
Me debes mucho, 73 coronas y 50 ure.
- 73 etti, değil mi?
- Con ese son 73, ¿ no?
Yakışıklı şarkıcısıyla evlenebilmek için kaçmış ve Chalfont Şatosu'nun ortaçağa özgü görkemli imkanlarını Güneydoğu Balaclava Caddesi, 73 numaranın modern konforuyla değişmişti.
Se fugó con un apuesto cantante... y cambió los lujos medievales del castillo de Chalfont... por la moderna sobriedad del número 73... de la Av. Balaclava, Londres.
- Şimdi kaç yaşındasın?
¿ Y cuántos años tiene? - 73.
Çocuklar, oh, çocuklar, bir Winchester'73!
Un Winchester 73.
Yani yüzde 73'ü tamamen boşu boşunaymış. - 73 mü?
que el 73 % se desaprovecha.
- Hayır, hayır 73 değil, 77.
Y ¿ qué hay del resto? EI 73 no, el 77. ¿ Qué he dicho?
Bayan Babe Didrikson Zaharias şahane bir şekilde 73 puan alarak şampiyonaya girdi.
La señora Babe Didrikson Zaharias acaba de clasificarse con unos sensacionales 73 golpes.
73 gün sonra hepsi bitecek ve sonra onu alıp istediğinizi yapabileceksiniz.
Dentro de 73 días, todo habrá terminado... y usted podrá hacer con ella lo que le venga en gana.
- Kalan 73 günle ilgili?
- ¿ Se trataba de 73 días?
Saçmalık. 73 yaşındaki adamı kahvaltı ile uyandırmak gerekli mi?
Esto es una tontería. ¿ Es necesario despertarle con el desayuno?
73. doğum günün kutlu olsun, Henrik.
Felicidades por tu 73º cumpleaños, Henrik.
971, 972 73, 74...
971, 972 73, 74...
No. 73.421, saat tamircisi.
N ° 73421. Arreglaba relojes.
No. 73.421, bir saatçi.
N ° 73421. Arreglaba relojes.
73.421
73.421
73 bir uçak almak için hazırlan.
Septuagésimo tercero, prepárense para recibir al avión.
Şöyle çok havalı bir şey olmasın. Her renkten gelsin. Ölçü : 7 tam 3 / 8.
Quiero una colección de sombreros... no de ala ancha, nada de estilo tirolés, talla 73 / 8.
Zemin katı, iyi! Bu kadar. Kadran 73 oldu.
Terreno duro... bueno para aterrizar
Buraya bir işaret feneri bırakalım.
Estamos soltando una sonda. Aterrice en cuadrante 73
İniş alanı seçildi. Kadran 73.
Aterrizaremos en el cuadrante 73 seleccionado por el planeador.
Rehber işaret 300 metre güneybatı da.
Cuadrante 73. Rumbo directo a la baliza.
Kadran 73.
Cuadrante 73.
73 derecede temas.
Contacto 73 grados.
73, Pine caddesi.
Setenta y tres. 73 de Pine Street.
73. Bundan sonrasını halledeceğinden emin misin?
73. ¿ Estás segura que te las apañas desde aquí?
İşte, 73'üncü Cadde ve Concord Bulvarı kavşağı.
Ahí lo tenemos. Calle 73 con Avenida de la Concordia.
Mac-Mahon 91 - 73.
Mac-Mahon 91-73.
Montmorency Bulvarı 73.
73 boulevard de Montmorency.
Langman... 525 55 73
Y busca su dirección... - En fin... Langman 5257573.
Orası 525 55 73'mü?
¿ Oiga? ¿ El 5257573?
Memur bey, ben 73 numaralı koruluktan Grace Lockwood
Sargento, soy Grace Lockwood, de Grove 73.
Uçuş numaran 73, TWA'dasın.
Su número de vuelo es el 73, TWA.
73 metre.
40 brazas.
Mesafe, 73,5.
Rumbo distante, marca 73,5.
Boyamaya başla. 83 santim enine, 73 santim boyuna doğru.
Ahora, pinta. 88 cm de ancho, 76 de profundidad.
Continental 73, acil durum. Joliet'te devam edin.
Continental 73, debido a una emergencia, siga en Joliet.
1873'teki büyük kuraklıktan sonra sığır güdüyorduk.
Teníamos ganado tras la gran sequía del 73.
Winchester 73 bir hazine değerindeydi.
Para el vaquero, el forajido, el agente de la ley o el soldado, el Winchester 73 era un preciado tesoro.
Kalanına ne oldu?
¿ EI 73?
Kadran 73.
Cuadrante 73
- 73.
- La 73.