English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Addams

Addams Çeviri İspanyolca

156 parallel translation
Kötülük saçan çizgi roman kahramanları gibisiniz.
Es un cuadro que sólo podía haber pintado Charles Addams.
- Addams ailesi burada mı oturuyor?
- ¿ Es aquí donde vive la familia Addams?
Addams ailesinin çocuklarından birisin galiba.
Debes de ser hija de los Addams.
Bayan Addams, ziyaretimin sebebi...
Sra. Addams, me enviaron aquí...
Hayır, Bayan Addams.
No, Sra. Addams.
Bayan Addams, çocuklarınız, altı ve sekiz yaşlarında...
Sra. Addams, sus hijos tienen seis y ocho años...
Merhaba Bay Addams.
Hola, Sr. Addams.
Sizi Bay Addams'a götürecek.
Le acompañará hasta el Sr. Addams.
Belki de Bay Addams ile görüşmem daha hayırlı olacaktır.
Pensándolo bien, quizá sea mejor que vea al Sr. Addams.
Bay Addams.
El Sr. Addams.
Bay Addams, ben Sam Hilliard. Sherwood İlkokulundan geliyorum.
Sr. Addams, soy Sam Hilliard, de la escuela Sherwood.
Bay Addams, eminim siz de delikanlının diğer çocuklar gibi olmasını arzu edersiniz.
Sr. Addams, seguro que querrá que sus hijos sean como otros niños.
Siz de benim tavsiyeme kulak verin, Addams'ların çocukları, bırakın evlerinde kalsın.
Siga usted el mío, deje a esos Addams donde están.
Carlotta Addams'ı ne zamandır tanıyordun?
¿ Hace cuanto conocía a Carlotta Adams?
Addams ailesinde, Lurch hangi enstrümanı çaldı?
En "La Familia Addams", ¿ qué instrumento tocaba Lurch?
Morticia Addams'la çıkarım sonra.
Acabaría sentado enfrente de Morticia Addams.
Lanet Addamslar!
Maldito seas, Addams!
Bayan Addams'la hayır için yapılan... müzayede hakkında konuşmaya gelmiştim.
Estoy aquí para ver a los señores Addams por la subasta de caridad.
"Fester Addams emeklilik fonu"?
"El fondo de retiro Lucas Addams"?
Bu altınlar Addams'ların hesabı için
Estos son doblones para la cuenta de los Addams..
- Addamslar mı?
- Addams?
Yıllardır Addams'ların avukatıyım.
He sido el abogado de los Addams por años.
Her yıl bu zamanda Fester Addams adına orglar çalınır.
Cada año en esta fecha, ofrecemos una llamada a Lucas Addams.
Anne. Fester Addams, Ceoli couris,
Lucas Addams, ceoli couris, ferimani bo -
Fester Addams... Gücünü topla... Ve üç kere vur.
Lucas Addams... reúne tu fuerza... y golpea 3 veces.
- Sor. Fester Addams. Tekrar vurmanı istiyorum.
Lucas Addams, Demando que golpees de nuevo.
Fester Addams nihayet evinde.
Lucas Addams... en casa por fin.
Morticia ve Gomez Addams bağışladı.
Uh, fue donada por Morticia y Homero Addams.
50,000 dolara Morticia Addams'a satılmıştır.
Vendido a Morticia Addams por $ 50,000.
Anne ve baba Addams.
Madre y padre Addams.
Bir Addams olarak tamamen anlıyorsun, değil mi?
Como un Addams, lo entiendes, cierto?
Bir Addams olarak evet. Anlıyorum.
Como un Addams... sí, entiendo.
Bay Addams!
Sr. Addams!
Lanet olsun size Addams'lar!
Maldito seas, Addams!
Bayan Addams, sizinle görüşebilir miyiz?
Sra. Addams, podría hablar con usted?
Calpurnia Addams.
Calpurnia Addams.
Lumpy Addams.
Oh, Lumpy Addams.
Gomez Addams.
Homero Addams.
Fester Addams için.
Lucas Addams.
Kazak kuzenlerimizden öğrendiğimiz Mamushka kim bilir ne zamandan beri Addams Ailesi'nin geleneği olmuştur.
Enseñada por nuestros primos cosacos, la mamushka ha sido una tradición de la familia Addams desde Dios sabe cuando.
Ve şimdi, Fester Addams senin için dans edeceğiz.
Y ahora, Lucas Addams, esta mamushka es para ti.
Addams Ailesi'nden temelli kurtulmaya ne dersiniz?
Cuánto le gustaría librarse de los Addams para siempre?
Büyük kardeşin Fester Addams'a.
Lucas Addams.
Bu sebeple, kişisel bir sebep gözetmeksizin Fester Addams'ın konağın ve aileye ait bir istisna ile bütün mülklerin yasal sahibi olduğunu onaylıyorum.
Entonces, es con una no pequeña dosis de satisfacción personal que yo declaro a Lucas Addams ejecutor legal del partimonio Addams y dueño legítimo de todas las posesiones y propiedades contenidas con una excepción.
Gomez Addams.
Homero Addams,
Evet, en çok güvendiklerimiz bize ihanet etti. Ama biz Addams'larız. Ve boyun eğmek nedir bilmeyiz!
Sí, hemos sido traicionados por aquellos en que confiábamos, pero somo Addams, y no nos rendiremos.
Merhaba Sally. Bay Addams, lütfen aramayı kesin.
Sr. Addams, por favor deje de llamar.
Bayan Addams'la çok yakın olduğunuz için buyur.
Ya que tú y la Sra. Addams son tan unidos... haz los honores.
Çünkü bundan zevk alıyoruz.
Porque somos Addams.
Çünkü biz Addams'larız.
Somos Addams.
Kasa, bayan Addams...
La bóveda, Sra. Addams - Alguna idea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]