Ahhhh Çeviri İspanyolca
128 parallel translation
Sağız ve dilsiz katil amcam büyük bir ıstırapla ölmüştü.
El tío homicida murió el último. Se oían sus gritos : ¡ Ahhhh!
Onu duydular ve sordular, "Kim böyle bağırıyor?"
¡ Ahhhh...! Se preguntaban : "¿ Quien grita así?" - "El mudo".
Sizleri tanıştırayım Otis, Vern ve ahhhh...
Estos son Otis, Vern y... Wes.
Gitarın bile!
¡ Todo! ¡ Ahhhh!
Ahhhh!
Agh!
- ahhhh.Ya film ondaysa.
- Aahhhh. Mientras que el microfilm esté allí.
Ah.
! Ahhhh! .
Tamam, şimdi boğazına bakmalıyım. Aç. "Aaa" de.
Ok, ahora debo ver su garganta Abre y di "Ahhhh."
Ahhhh, Rita!
¡ Ohhhh, Rita!
- Ahhhh! - Şuna bak!
¡ Mira esto!
AHHHH!
AH...
Ahhhh! Canavarlar! Ahhhh!
¡ Monstruos!
İşte o adam! Ahhhh!
¡ Es ese hombre!
- Ahhhh!
- Ahhhh!
Ahhhh!
Ahhhh!
Aaah!
¡ Ahhhh!
Ya da seni her gördüğünde bir haller olan şu adam.
O el que hace "Ahhhh" cada vez que te ve.
Henüz hiç bir şey bitmedi!
¡ Mocoso, fuera de mi camino! ¡ Ahhhh!
Tanrım!
¡ Ahhhh! Dios!
Şimdi ağzını aç ve'Aaa'de.
Abre la boca y di "Ahhhh".
Ahhhh.
Claro.
Ahhhh.
Ah, Jesus, Jesus, Jesus...
I did ama eğer, o ı sonbahar, yaptığı Kral bana söz verdi. Ahhhh.
Pero si cayera. el Rey me ha prometido...,
Senden sonra.
Ahhhh! Espíritus venid a nosotros.
Bunu nasıl yaptın?
Ahhhh, ¿ Cómo lo haces?
Ah, lanet, lanet, lanet olsun, ahhhh!
¡ ¡ ¡ frell, frell, frell, frell!
Seni yok edeceğim! Ahhhh!
¡ Te destruiré!
Biraz... AHHHH!
... ¡ AHHHH!
Aman Tanrım!
... ¡ AHHHH! Oh, ¡ Dios mío!
İşte oldu!
¡ Gotcha. Jah! Ahhhh...
Ahhhh, o, daha iyi.
Ahhhh, eso está mejor.
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Ahhhh!
Ahhhh doğru, saatin kaç olduğunu tamamen unutmuşum.
Caramba, olvidé la hora por completo.
Bir de bana sor.
Háblame de ahhhh!
Oliver!
Ahhhh!
Ahhhh!
¡ Ahhh!
Ahhhh!
Duele
İşte özgürlük!
Ahhhh, libertad..
- ( Çarpma sesi ) - Ahhhh!
- Ahhhh!
Ahhhh, sizleri uyarmaya çalıştım.
Traté de advertirles.
Merhaba.
¡ Ahhhh!
Nes o sin liğed.
Sah vaah norah whee ¡ Ahhhh!
Aaahh-ahhhh-ooohhhh!
Calma, señor.
Ahhhh.
- Hola, Chef.
Ahhhh.
Hoy se incorporará un alumno nuevo.
Ah, gök kuşağı!
Ahhhh!
Neden deniz biyolojisini gelecek yaz tekrar alma ihtimalini düşünmenin... bu projeyi ciddiye almana neden olacağını düşündüm ki?
¡ Ahhhh!
Sadece bilmem gereken... birinin hiç arayıp aramadığı.
¡ Ahhhh!
Hayır, bırak beni!
AHHHH! No, no me hagan sentir mal. No, no!
Ahhh!
¡ Ahhhh!
Ahhhh! Peki, peki.
Bueno, bueno, despierta.