Alvarez Çeviri İspanyolca
934 parallel translation
İspanyada ki herkes de Don Jose Alvarez'e hayrandır.
Todos en España son los admiradores incondicionales de Don José Álvarez.
Don Jose Alvarez.
A Don José Álvarez.
Aslında, Alvarez'in Tessitura'sında daha az sınırlı olmasını arzu ederim.
- Vaya. Me gustaría que Alvarez fuese menos limitado en su tessitura.
Onun yerine eski bir dostla, Madame Alvarez'le çaydaydım.
Decidí visitar a una vieja amiga, la Sra. Álvarez.
- Madame Alvarez?
- ¿ La Sra. Álvarez?
- Miguel Alvarez.
- Miguel Álvarez.
Doktor. Mr. Alvarez.
Doctora, Sr. Álvarez.
Kalkmışsınız, Mr. Alvarez.
Me alegra que esté listo, Sr. Álvarez.
Bu kadar yeter Mr. Alvarez.
Fue suficiente, Sr. Álvarez.
Ve bu Alvarez mürettebatı kışkırtıyor.
Y este Álvarez está tratando de perturbar a la tripulación.
O halde Alvarez'e uzak durmasını emret.
Dígale a Álvarez que se aleje de la tripulación.
- Alvarez'e bakıyordum.
- Venia a ver a Álvarez.
Mr. Alvarez doğru bir şey söyledi.
El punto del Sr. Álvarez es válido.
Mr. Alvarez, kalmaya karar verdiniz.
Bien, Sr. Álvarez, veo que decidió quedarse con nosotros.
Başardık Alvarez.
Lo logramos, Álvarez.
- Alvarez.
- Álvarez.
Ben Alvarez.
Habla Álvarez.
- Alvarez'de bir bomba var.
- Álvarez tiene una bomba.
Kontrol odası Alvarez'in kontrolünde.
Álvarez se apoderó de la sala de mando.
Alvarez Tanrı aşkına, kendine gel.
Álvarez, por el amor de Dios, entre en razón.
Alvarez, insanın önlemeye gücü varken bile yıkımı kabul etmesi gerektiğini mi söylüyorsun?
Álvarez, ¿ está diciendo que debemos aceptar la destrucción, aunque la podamos evitar?
Ben de, " Alvarez Kelly iki taraftan da alabildiğini al.
Así que yo digo : "Álvarez Kelly... toma lo que puedas de cualquier bando. Una pequeña devolución por tu derecho de nacimiento".
Alvarez Kelly asiler tarafından kaçırıldı.
Álvarez Kelly secuestrado por rebeldes.
Alvarez Kelly Meksika'dan güney eyaletlerine gemiyle sığır ithali planlıyor.
Álvarez Kelly está planeando importar rebaños mexicanos... a los estados del sur por mar.
Spider Mike, Alvarez Teksas'ta hapiste ve ölümüne dövülmüş.
Canal 19, 10-33. Mike Araña está en la cárcel en Álvarez, Texas.
Spider Mike, Alvarez Teksas'ta ve başı büyük dertte.
Mike Araña está en el infierno de los camioneros en Álvarez, Texas.
Spider Mike, Alvarez'de hapiste.
Mike Araña está preso en Álvarez, Texas. Lo golpearon salvajemente.
Lyle ve Tiny Alvarez kamyoncu cehennemin delermiş. Evet.
Lyle y Tiny Álvarez lo tienen en el infierno de los camioneros.
Lyle'ın Alvarez'de ne işi varmış?
¿ Qué diablos hace Lyle en Álvarez, Texas?
Alvarez yaptı.
Fue Álvarez.
Şimdi Dedektif Alvarez'i arayacaksın ve ona, seni bir telefon kulübesinden aramasını söyleyeceksin.
Es sólo llamar al detective Alvarez y pedirle que lo llame a usted a un teléfono público.
Alvarez. Raf Alvarez.
Alvarez, Raf Alvarez.
Yoksa o Alvarez, Gus aleyhinde bir şeyler mi ötüyor?
¿ El idiota de Alvarez intenta acusar a Gus?
Alvarez'i içeri aldılar.
Tienen a Alvarez.
Alvarez'in sana büyük bir zarar vermesine gerek yok Gus.
Alvarez no tiene que hacerte mucho daño, Gus.
Şimdi Kübalı Alvarez önde, onu cesur Norveçli Bors takip ediyor.
Y ahora es Álvarez de Cuba, seguido por el Noruego Borg.
Benny Alvarez'i tanır mısın?
¿ Conoce a Benny Alvarez?
Tucson'dadır. Benny Alvarez.
De Tucson. ¿ Benny Alvarez?
Benny Alvarez'i nasıl tanımazsın?
¿ Cómo es que no conoce a Benny Alvarez?
Sonra Alvarez.
Adiós, Alvarez.
Pislik Alvarez 50 papelin üstüne yatıyor, değil mi?
¿ El maldito de Alvarez trató de pasar un billete falso?
Asi Juan Alvarez'i arıyoruz.
Estamos buscando al rebelde Juan Álvarez.
Juan Alvarez nerede?
¿ Dónde está Juan Álvarez?
Bu yüzbaşım Bay Alvarez.
Este es mi Capitán. Señor Álvarez.
Martien dün Alvarez'in kardeşini öldürdü.
El hombre que Martien asesinó hoy era el hermano de Álvarez.
Namı diğer Jondrette, şair Alvares, dramatik aktör Fabantou.
- ¿ Thénardier? También llamado Jondrette, el poeta Álvarez, Fabantou, el artista dramático, el padre de Eponine y de Gavroche.
1864 yılında Amerika Birleşik Devletleri
Álvarez Kelly "Los Estados Unidos en 1864." Cabalgó hacia el horizonte
Bu da Alvarez Kelly.
El es Álvarez Kelly.
Adım Alvarez Kelly.
Soy Álvarez Kelly.
Alvarez!
¡ Alvarez!
Alvarez meselesi ne durumda?
- ¿ Qué está pasando con Alvarez?