English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Aquino

Aquino Çeviri İspanyolca

107 parallel translation
"Buradan Asla Geçemezler" "İş Şarkısı", "Aziz Thomas Aquinas".
"No Pasarán"... "Canción del Trabajo"... "Santo Tomás de Aquino".
Aziz Thomas Aquinas'ı bilir misiniz?
¿ A leído usted a Santo Tomás de Aquino?
Yapma Boris. Yine Thomas Aquinas'tan alıntı mı yapacaksın?
¿ No irás a citar a Tomás de Aquino otra vez?
İşte hakem K'ung-fu-tzu Konfüçyüs ve iki çizgi hakemi :
Bien, aquí está el árbitro : Con-Fu-Cu, Confucio y su dos jueces de línea, San Agustín y Santo Tomás de Aquino.
Ama Aziz Thomas Aquinas aşkı tüm diğer erdemlerden üstün tutmaz mı?
¿ No predicó Santo Tomás de Aquino el amor por sobre todas las virtudes?
Kadın hakkında Thomas Aquinas çok az şey bilirdi.
Sobre la mujer, Santo Tomás de Aquino sabía muy poco.
Bu sözler benim değil, Aziz Thomas Aquinas'nun.
No son mis palabras, pero son las de un santo : ... Tomás de Aquino.
- Şef, Asteğmen Aquino'yu gördün mü?
- Jefe, ¿ ha visto al alférez Aquino?
Asteğmen Aquino kaybolduğu gece, kanal içinde bir çeşit plazma akış düzensizliği olduğu hakkında kayıt girişi yapmış.
La noche que desapareció, el alférez Aquino registró una irregularidad del flujo de plasma en el conducto.
Eminim DNA izi onun Aquino olduğunu gösterecek.
Seguro que el análisis de ADN confirmará que era Aquino.
Aquino röleyi tamir etmek için kanalı kapattıysa, neden tekrar aktif etti?
Si Aquino apagó el conducto para arreglar el relé, ¿ cómo se encendió?
Komutan, Dr. Bashir Asteğmen Aquino hakkında görmeniz gereken bazı yeni deliller buldu.
Comandante, el Dr. Bashir ha hallado nuevas pruebas sobre Aquino.
Kesinlikle Aquino'ya ait, fakat kanaldaki güç akışı onu öldürmemiş.
Sin duda es Aquino, pero no lo mató el flujo de plasma del conducto.
Asteğmen Aquino güç kanalına onarıma gidiyor.
El alférez Aquino va a reparar un conducto de alimentación.
Aquino üçüncü seviyeye gitmek için turbo asansöre binmiş fakat güç kanalına gitmemiş.
Aquino tomó el turboascensor al nivel 3, no al conducto de alimentación.
Aquino mu?
¿ A Aquino?
Asteğmen Aquino'nun öldürülmesi hakkında ne biliyorsun?
¿ Qué sabes del asesinato del alférez Aquino?
- Aquino, A iskelesinin yakınlarında hiç bir yere gitmedi.
- Aquino no fue a la plataforma A.
Asteğmen Aquino, güvenlik ağına bağlı bazı algılayıcılar C mekiğinde anormallik gösterdiği için oraya gidiyor.
El alférez Aquino fue a la plataforma C porque algún sensor mostraba una anomalía en seguridad.
Katil cesedi kanala koyuyor, Aquino'yla birlikte turboasansör kayıtları izlenebilir diye C iskelesine gitmek yerine planını değiştirip A iskelesine gidiyor.
Pone el cuerpo en el conducto y en lugar de volver a la plataforma C que podía aparecer en el registro del turboascensor que tomó Aquino cambia de planes y va la plataforma A.
- Aquino hakkında yeni bir şey var mı?
- ¿ Algo nuevo sobre Aquino?
Aquino muhtemelen bu yüzden ilk önce oraya gitti.
Por eso debió ir Aquino.
Aziz Thomas Aquinas.
Santo Tomás de Aquino.
13. yüzyılda, Thomas Aquinas adında bir adam vardı.
En el siglo 13 vivió un hombre llamado Tomás de Aquino.
- Thomas Aquinas ve Hildegard von Bingen.
- Tomás de Aquino y Gildegarda de Bingen.
Adı Thomas Aquinas.
Se llama Tomás de Aquino. Era sacerdote.
Thomas Aquinas hakkında konuşmak istiyorum.
Quiero hablar con usted sobre Tomás de Aquino.
Thomas Aquinas adında bir rahip tanıyor musun?
¿ Conoce a un sacerdote llamado Tomás de Aquino?
- Emin değilim.
- Santo Tomás de Aquino...
- Thoma Aquinas... - Hayır. - Bu masada Thomas Aguinas konuşulamaz.
No, en esta mesa no se hablará de santo Tomás de Aquino.
Aziz Augustinus, Aquino'lu Aziz Thomas gibi düşünürlerin hepsi, nasıl özgür oluruz diye kafa yormuşlar eğer Tanrı önceden yapacaklarımızın hepsini biliyorsa.
San Agustín, San Tomás de Aquino, estaban preocupados por cómo podemos nosotros ser libres... Si Dios sabe de antemano todo lo que vamos a hacer.
Aquino'lu Tomas'tan Zeki Simon'a.
Thomas de Aquino a Simón el Sabio.
Aquino Kooperatifi için çalışıyor.
Trabaja en la cooperativa Aquino.
Barda hiçbir şey yok. - İçki?
Debió preguntar primero, aquino venden cerveza de barril. ¿ Quiere?
Bay Norfleet, Gladys Aquino'yu öldürmek suçundan tutuklusunuz. karınızın yardımcısı.
Sr. Norfleet, usted está bajo arresto por el asesinatode Gladys Aquino, el ama de llaves de su esposa.
Aquino ve adamları kendilerine çok güveniyorlardı. onlar geçebilir.
Bueno, Aquino y sus hombres parecen muy seguros de poder hacerlo.
Aquino'nun şu kamuflaj şeyini sadece hareketsiz dururlarken yapabildiğine şükret.
Alégrate de que Aquino sólo pueda camuflarse cuando se queda quieto.
Sahibi, Gino Aquino'ya verilene kadar da Del Santos Hayvan Barınağında kalmış.
Y luego retenido en la guardería Del Santos hasta que fue devuelto a su dueño, Gino Aquino.
Bay Aquino. sakıncası olmazsa, etrafa bir göz atacağız.
Bien, señor Aquino, si no le importa...
Burada köpeği sahibine geri verdiğiniz yazıyor, ama Bay Aquino, Hannibal'i asla geri almadığını iddia ediyor.
Dice aquí que usted devolvió el perro a su dueño, pero el señor Aquino dice que no le devolvieron nunca a Hannibal.
Size Gino Aquino'yu da verebilir.
Podemos también darle a Gino Aquino.
Bu mermiyi Bay Aquino'nun omzundan çıkardım.
Sacamos esta bala del hombro del señor Aquino.
Bölge Savcısı, Steve Card, Gino Aquino, Elizabeth Rodriguez'i... köpek dövüşüyle bağlantılı herkesi araştırıyordu.
La fiscalía está investigando a Steve Card, Gino Aquino, Elizabeth Rodríguez, todos los asociados con el círculo de lucha de perros.
Thomas Aquinas okuyorum.
Es Santo Tomás de Aquino.
Belki danışmak için Thomas Aquinas'u buluruz.
Quizá consigamos a Santo Tomás de Aquino para una ínter consulta.
San Tommaso d'A quino Caddesi.
Via San Tommaso d'Aquino.
Sizin gibi değerli bir müşteriyi kaybettiğimiz için son derece üzgünüm, Bay Aquino.
Estamos terriblemente apenados de perder a un valioso cliente, Sr. Aquino.
Interpol'e göre James Aquino bir patlayıcı uzmanı ve dokuz ülkede de aranıyor.
Según la Interpol, James Aquino es experto en demoliciones y es buscado en nueve países.
Bu yüzden eğer size toprağımızı, satarsak onu... bizim sevdiğimiz gibi sevin. Ona... bizim baktığımız gibi bakın. Toprağın anısını onu aldığınızdaki gibi... belleğinizde saklayın.
Ya sea que escuchemos encantados las palabrerías de un médico brujo del Kongo o leamos con exaltación cultural los sonetos traducidos de Lao-tse, o inentemos captar el corazón de los argumentos de Tomás de Aquino o entendamos brevemente el significado de algún extraño cuento esquimal, estamos escuchando ecos de la primera historia.
Bu ilke Aristo ve Aziz Tomas Akino'nun ( Aquino ) öğretilerini izliyordu.
Concepto que provenía de las enseñanzas de Aristóteles y Tomás de Aquino.
Burada Fed-ex yok.
Aquino hay de eso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]