English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Auntie

Auntie Çeviri İspanyolca

82 parallel translation
Ninemin saatine göre 5 : 45.
5 y 45 en el reloj de Auntie.
Subir Banerji Auntie Indira :
Subir Banerji La tía Indira :
Auntie!
¡ Tiíta!
Meine auntie!
¡ Mi querida tía!
"Oshige Teyze" bana senden bahsetti, Ichi.
"Auntie Oshige" dijo yo sobre usted, Ichi.
Oshige Teyze mi bahsetti?
¿ "Auntie" Oshige hizo?
Beni de Oshige teyze emzirdi.
I, también, fue amamantado por Auntie.
Teyze iyi mi?
¿ el ls Auntie que hace bien?
Sen ve ben teyzenin son emzirdiği çocuklarız.
De todos aquéllos que eran amamantado por Auntie you y yo somos el sólo ones salieron.
Oshige teyzenin yanında yaşayan Ichi.
Ichi que usó para vivir a Auntie Oshige.
Şimdi onu teyzenin mezarına kadar götüreceğim.
I'm que va a tomarlo a La tumba de Auntie ahora.
Teyze... Biraz sevdiğin sakeden getirdim.
Auntie... l trajo algunos del causa que le gusta.
Teyze öldüğünden beri burada kimse yaşamadı.
Desde que Auntie pasó lejos no que uno se vive aquí.
Beş yaşına bastığımda Oshige teyze boyumu ölçmüştü.
It de cuando yo tenía cinco años, y Auntie Oshige measured mi altura.
Ama seninle tanışınca, Omiyo onun mezarını ziyaret ettik ve beni Oshige teyzenin evine getirdin.
Pero yo pude encontrarse usted, Omiyo we visitó su tumba... Se han traído los I de... and a Auntie Oshige la casa.
Teyzenin yanından ayrıldıktan sonra gözlerin yine de düzelmedi mi?
Incluso después de usted Auntie izquierdo your todavía mira ¿ no mejore?
Teyze her zaman gözlerin hakkında endişeliydi.
Auntie siempre estaba angustiado sobre sus ojos.
Teyzeciğim... Muhtemelen bu topraklara bir daha dönemeyeceğim.
Auntie... l probablemente wo no alguna vez regresan a esta tierra de nuevo.
Auntie bir köpek gibi yalnız bir şekilde gitmek zorunda.
¡ Entenderá que el día de su boda tuve que irme irme solo, como un perro!
- Auntie'in sakarini içine koy.
- Ponlo en la sacarina de la tía.
Auntie, önce sen bırak.
Tía, vete tú primero.
- Auntie, geleceksin.
- Tía debes venir.
Auntie Phlegm!
¡ Tía Flema!
Burası Kansas değil, ve sen de Em Hala değilsin, ama, Buraya gel, Toto.
Esto no es Kansas... y tú... estás muy lejos de ser el tío Auntie, pero ven aquí Toto.
Özür dilerim, teyze.
Permiso, Auntie.
Teyze!
Auntie!
- Auntie Doris?
- ¿ Tía Doris?
Auntie, yaptığın şeyler gerçekten harika!
¡ Tía, tus Onigiri caseros siempre son los mejores!
Hey, sana yardım edeceğim, Auntie.
Te ayudaré, Tía.
Hile istemiyorum, dikkat dağıtmak yok.
No quiero ningún Show Boating, ni Coffee Housing ni Auntie's Drawers.
Ovenfresh Şirketi kazananı Auntie Ovenfresh'in yeni yüzü yapacakmış.
Si ganas,'Industrias Recién hecho'te hará la nueva cara de...'Tía Recién hecho'
Auntie Ovenfresh, 1954!
Antes de comenzar presentaremos a la'Tía Recién hecho'1954
Auntie Ovenfresh!
La'Tía Recién hecho'
Eğer Marge yeni Auntie Ovenfresh olursa, önemli gıda şahsiyetleriyle tanışırız.
Si Marge se vuelve'Tía Recién hecho'conoceremos todas las comidas famosas
Auntie olduğumda bir çok çocuk bana saygı duyacak.
Seré el modelo de muchos niños cuando sea la tía...
Auntie Fei mi?
¿ Tía Fei?
Hey... sen şu Auntie Fei misin... Mong Kok'taki?
Hey... ¿ eres la tía Fei... del Mong Kok?
Auntie Fei.
Tía Fei.
$ 888,500, Auntie Fei
888.500 $, Tía Fei.
Sonuçta ufak tefek birisiyim ve.. .. o günde Em Hala'nın çöreklerinden çok yemiştim.
Pero soy pequeña y ese día había comido uno de esos pretzels de Auntie Em del patio de comidas.
- Auntie.
- ¡ Tía!
Dünyanın en iyi annesisin, auntie.
Eres la mejor mamá del mundo, tía.
Nereye gidiyorsun auntie?
¿ Dónde vas, tía?
Sanki Eleanor Roosevelt'in kadın olarak tekrar canlanmış haliydi. Anti Hristiyan'dan Auntie Mame'e.
Como una Eleanor Roosevelt ha Vuelto a la Vida en forma de Mujer, del Anticristo en "Tía Mame"...
Evet, Jackie teyzenin kız kardeşinin oğlunun oğlu.
Es el sobrino de la hermana de Auntie.
Auntie em.
La señorita insomnio.
Spot Translators : hjkomo, Auntie Mame
NO incrustar y / o proyectar on line este episodio usando estos subtítulos.
Sözde, ölülerle Jonah'ın sayesinde bağlantıya geçiyorlarmış ve insanlar ölen kocasıyla ya da eşiyle konuşmak için ya da Auntie Mame'nin aile hazinesini nereye saklandığını öğrenmeye geliyormuş.
Supuestamente, ellos contactaron los muertos por Jonah... Y la gente llegó a tener charlas con sus esposas o maridos muertos... O averiguar dónde el siervo negro escondío las joyas de la familia.
Sen, çocuklar ve yengem mi amca?
Usted los muchachos y Auntie.. es así tio..?
Ortensia Teyze nihayet konuşmaya başladı.
Auntie Ortensia finalmente ha hablado otra vez.
O zaman dönerken acele et.
Auntie in her room cry

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]