English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Bagwell

Bagwell Çeviri İspanyolca

156 parallel translation
Bagwell, Bell, Biggio Nomar, Mo Vaughn, Big Hurt.
Bagwell, Bell, Biggio, Nomar, Mo Vaughn, o Gran Corazón.
- Paris, Bayan Bagwell.
- Es París, Sra. Bagwell.
Peki, Bay Bagwell, sizin sıranız.
Muy bien, Sr. Bagwell, su turno.
Kocam rahmetli Bay Bagwell.
Mi marido, el finado Sr. Bagwell.
Bay Bagwell hep şöyle derdi : Aynalı maske arzularını ve isteklerini yoğunlaştırırmış.
El Sr. Bagwell acostumbraba a decir que... la máscara de los sueños concentraba los deseos... los anhelos.
"Bey bey, nasıl olur da bir maske neye ihtiyacın olduğunu bilir?"
"Sr. Bagwell, ¿ cómo puede una máscara saber lo que uno necesita?"
James Bagwell.
James Bagwell.
James Bagwell?
¿ Es Ud. James Bagwell?
Theodore Bagwell, revirden döndü. 14'ü aç.
Theodore Bagwell, transferido de vuelta desde la enfermería.
Bagwell, adamım..
Bagwell, amigo.
Theodore "T-Bag" Bagwell, adam kaçırma, tecavüz ve birinci derece cinayetten müebbet.
Theodore "T-Bag" Bagwell cadena perpetua por seis cargos de secuestro violación y asesinato en primer grado.
Nebraska'da, bir adam Bagwell'in tanımına uyan biri otostopçu tarafından ciddi şekilde saldırıya uğramış.
Un hombre fue violentamente atacado en Nebraska por un viajero que coincide con la descripción de Bagwell.
Bagwell Nebraska'da.
Bagwell está en Nebraska.
Batıdan uzaklaşıyor, tıpkı Bagwell ve Franklin gibi.
Hacia el oeste, como Bagwell y Franklin.
Ve Bagwell da I-80 otobanında Nebraska'dan batıya ilerliyor.
Y Bagwell está en Nebraska en la Interestatal 80 dirigiéndose al oeste.
Sen Bagwell olsaydın ve eline 5 milyon dola geçseydi nereye giderdin?
Si fueras Bagwell y acabaras de conseguir cinco millones... ¿ adónde irías?
Batıdan uzaklaşıyor, tıpkı Bagwell ve Franklin gibi.
En el Oeste, como Bagwell y Franklin.
Bagwell, ilk kurbanını öldürdüğünde, kaçalı henüz 24 saati bile geçmemişti.
Bagwell estuvo libre menos de 24 horas antes de matar a su primera víctima.
"Peki siz, Theodore Bagwell gibi vahşileri, güvenli bir şekilde parmaklıklar ardında tutabileceklerine inanıyor musunuz?"
¿ Y con estos cambios realmente creen que ayudarán a mantener a predadores como Theodore Bagwell tras las rejas?
Bagwell'da tornavida ya da onun gibi bir şey vardı.
Bagwell tiene un destornillador o algo así.
Ayağa kalk bakalım, Bagwell.
De pie, Bagwell.
Nasıl gidiyor, Bagwell?
¿ Cómo estás, Bagwell?
Bagwell.
Theodore Bagwell.
Tüm olanlardan sonra Geary'nin geri dönüp Bagwell bulacağını düşündüm.
Después de lo que pasó, comienzo a creer que Geary encontró a Bagwell.
O zaman Brad bazı soruları cevaplayabilirsin. belki bu Bagwell'i takip etmemize yardımcı olur.
Brad, ¿ podrías contestar algunas preguntas... que podrían ayudarnos a rastrear a Theodore Bagwell?
Bagwell'i yakalayabiliriz. Çünkü hala sırtında Geary ye ait şeyler taşıyordur. Geary nin kişisel eşyalrının olduğu çanta.
Si encontramos a Bagwell, quizá tenga las cosas de Geary, como su mochila,... donde están sus cosas personales.
Eğer Bagwelli yakalarsak bunu bizzat siz verirsiniz.
Si encontramos a Bagwell, puedes llevársela personalmente.
Bildiğini neden söylemiyorsun. Bagwell'i takip edip yakalayabiliriz. we'll get geary's effects back to his family, I'll make sure that everybody involved knows that your help was invaluable.
Por qué no me dices lo que sabes, encontramos a Bagwell,... devolvemos las cosas de Geary a su familia, me aseguraré que todos sepan... que tu ayuda fue invaluable.
Geary ve ben küçük bir kavga yaptık
Geary y yo tuvimos una pequeña discusión sobre cómo encontrar a Bagwell.
Eğer Bagwell ve hollanderirn evini bliyorsan neden kendiniz gitmediniz?
Si sabías sobre Bagwell y Hollander, ¿ por qué no fuiste tú?
Geary ve ben hollanderin evinde bagwell'i bulduk.
Geary y yo encontramos a Bagwell en la casa de Hollander.
Bagwell bwni kandırdı.
¡ Bagwell me tendió una trampa!
Bagwell bana tuzak kurdu!
¡ Bagwell me puso una trampa!
Benjamin Miles Franklin Fernando Sucre, Charles Patoshik ve Theodore Bagwell hâlen firari durumdalar.
Benjamín Miles Franklin... Fernando Sucre, Charles Patoshik y Theodore Bagwell siguen prófugos.
Benjamin Miles Franklin Fernando Sucre, Charles Patoshik ve Theodore Bagwell hâlen firari durumdalar.
Fernando Sucre, Charles Patoshik, y Theodore Bagwell siguen prófugos.
Dostum, el yapımı bir bıçaktan bahsediyordu. Hadi.
Amigo, era Bagwell Crownstag Bowie.
Aynı şekilde, Susan Hollander'ı takip ederek Bagwell'ı da bulmuştun.
Y también encontró a Bagwell mediante Susan Hollander.
Ben, Bagwell soyunun sonuyum.
Soy el último en el linaje de los Bagwells.
Artık, bu gezegende hiç Bagwell olmayacak.
Ningún otro Bagwell vagará por este planeta.
Burrows, Scofield, Bagwell, Sucre. Hala dışarıdalar.
Burrows, Scofield Bagwell, Sucre :
Theodore "T-Bag" Bagwell Meksika'da görüldü.
Theodore "T-Bag" Bagwell ha sido detenido en México.
İçerde olduğunu biliyoruz Bagwell!
¡ Sabemos que estás aquí, Bagwell!
Kıpırdama Bagwell!
¡ Quieto T-Bag!
Ordaki ölü karı için onu yakalamanız lazım.
¡ Theodore Bagwell! Ése es al que queréis por la chica muerta de ahí dentro.
Görevliler bugün Bagwell'i yakaladığında,... para hiçbir yerde bulunamadı.
Cuando las autoridades capturaron a Bagwell hoy, el dinero no se encontraba en ninguna parte.
Dur, Bagwell!
¡ ¡ Quieto, Bagwell!
Theodore Bagwell. Kaçıyor. Oradaki ölü kız için onu tutuklamanız gerek.
Es a él a quien buscáis por esa nena muerta de ahi
Biliyor musun, Bagwell, o sekiz herifin içinde, silahlı çatışma sonunda ölen sen olursun diye düşünmüştüm.
Sabes, Bagwell, entre todos los hombres, entre los ocho, Tu eras el que queria que muriera de un balazo en un tiroteo.
Yakalandın, Bagwell.
Te cazaron, Bagwell.
Bagwell.
Oye, Bagwell.
Haydi ama!
Vamos, Bagwell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]