Bahama Çeviri İspanyolca
158 parallel translation
- Bahama gall § mayl seviyor musun?
¿ Te gusta trabajar para mi padre?
Ne tür çamaşır giyiyorsun, Bahama tarzı mı?
¿ Qué usas, después de todo?
Bahama adalarında bir tatil planı yaptım.
Yo estaba planeando unas vacaciones en las Bahamas.
Oh, Bahama'ların tüm orkidelerinin kokusu teninde.
Como las orquídeas de las Bahamas.
Bahama, burası Piramit.
Bahama, aquí Pirámide.
Bir Bahama şirketi.
A una compañía de las Bahamas.
- Parayı nerede aklıyordun, Bahama adalarında mı?
- ¿ Dónde lavaban el dinero? ¿ Las Bahamas?
- B-Bahama'ya giden bir g-gemide çalışacağım.
- En un barco que va a las B-Bahamas.
Bahama adalarında tango mu yaparlar yoksa rumba mı? Sanırım samba.
¿ Qué bailan en las Bahamas, tango o rumba?
Bahama adalarına gideceğiz.
Nosotros iremos a las Bahamas.
Dinle. Bahama Adaları'ndan sonra belki yanıma taşınırsın sadece deneme amaçlı.
Bueno, escucha al regreso de las Bahamas quizás puedas mudarte conmigo.
... Bahama Transport, Bayan Lucy Togs'un sahibi. Listenin ucu bucağı yok!
Bahamas de barco a costa, ropa Miss Lucy... ¡ La lista es interminable!
Yanmak istesem, Bahama'lara giderdim.
Si quisiera broncearme, iría a las Bahamas.
- Sanchez Bahama'da.
- Sánchez está en Bahamas.
Florida ve Bahama Adaları gibi tanıdık yüzey şekilleri görüyoruz.
Podemos ver formas de tierra familiares, Como Florida y Bahamas.
Bay Conti ailesiyle Bahama Adaları'nda.
Sr. Conti está en las Bahamas con su familia.
Bahama adalarına gitmiştir, yakında Bayan Ross da ona katılır.
A las Bahamas, probablemente, donde la alcanzará la Sra. Ross.
Bahama'lar mı?
¿ Las Bahamas?
Bildiğiniz gibi Bermuda ve Bahama'ya Batı Hint Adaları demeyiz.
Como sabe, a Bermuda y Bahamas no las llamamos Indias Occidentales.
Yaptığı neredeyse her şeyi hatırlayabiliyorum, Serenade Sun Valley'den Bahama Passage'e kadar.
Puedo recordar casi todo lo que ella hizo, desde "Serenade Sun Valley", hasta "Bahama Passage".
Bahama'larda tatildeydim, hem de 1.5 yıllık zorunlu bir tatil.
Estuve en las Bahamas, ¿ sabían? En unas vacaciones forzadas de año y medio.
- Bahama'lardaki Cenova Finansal'da çalışıyorum.
Trabajo para el Geneva Banking Trust, Con base en las Bahamas.
İki haftalığına Bahama'ya gidiyoruz.
Vamos a las Bahamas por dos semanas.
Geçen sene, Tom ve Barb, Bahama gezisi.
El año pasado. Tom y Barb. El viaje a las Bahamas.
1000 $ ve Bahama Tatili için?
¿ Por mil dólares y un viaje a las Bahamas?
Bahama'lara en iyi rehber
"La ultima guia de Las Bahamas"?
Bahama, Cayman Adaları.
Las lslas Caimán, Bahamas.
[Lena] O herifler Tommy Bahama " ya gidip ipek donlara 4 binlik saymışlar.
Ayer los vi gastando $ 4000 en ropa interior.
Her seferinde Bahama Adaları'na gidiyorum.
Siempre a las Bahamas.
Miami, Grand Bahama, Küba. Toplam mesafe 170 mil. Balığı şurada, 14 mil açıkta tuttuk.
tienes Miami, Grand Bahamas, Cuba alrededor de 170 millas de distancia en total nosotros anclamos justo aquí, 40 millas afuera alrededor de 170 millas de distancia total y anclamos a 40 millas afuera
ABD Sahil Güvenliği'yle ortak hareket eden Bahama Savunma Kuvvetleri, sizi Kanada vatandaşı Michelle Cormier'yi öldürmek suçundan tutukluyor.
En conjunto con la Guardia Costera de los Estados Unidos en cooperación de la Fuerza de Defensa de las Bahamas usted está bajo arresto por el asesinato de Michelle Cormier ciudadana de Canadá.
Bahama hesap numaranı... diğer tüm hesapların üzerinde para hareketi yapmak için kullanmışlar, ve tüm hesaplarını boşaltmışlar.
Usaron el número de cuenta de las Bahamas para averiguar todos los números de cuenta de nuestros bancos. - Vaciaron todo.
Bahama, Riyad,
Las Bahamas. Riyadh.
Yanlışlıkla Bahama sahil evlerini tavsiye eden bir seyahat acentesi var. Ne gün ama!
Un agente de viajes que publicitó falsamente una casa de playa en las Bahamas...
Söyledim ya sana, Bahama'lara 2 günlük tatile gidiyorum.
Me voy a las Bahamas dentro de dos días.
Bahama'dan az, Mama'dan fazla.
Con poco de "Bahama", ¡ pero mucho de "Mama"!
Burada Bahama lı bir çocuk maratonu 2 saat 45 dakikada bitirebiliyor.
Hay uno de las Bahamas que corrió un maratón en 2 : 45 horas.
Finiş çizgisinde Bahama Mama V. Henry ve Pavlov'un Köpeği üçüncü.
Y cruza la meta Bahama Mama Henry V y el Perro de Pavlov.
Bahama'ya hoşgeldiniz.
Bienvenido a las Bahamas.
- Bahama'ya hoşgeldin.
- Bienvenida a las Bahamas.
- Burası Bahama suları.
- Estas son aguas bahameses.
Neden Bahama'ya gidip o eve bir bakmıyoruz?
Vamos a ver esa casa, ¿ sí?
Yoldayken de, John Wanamaker'a uğrayıp kendimize Tommy Bahama gömleklerinden alalım mı?
Y de paso, vayamos a John Wanamaker y consigamonos un par de camisas Tommy Bahama.
- Bahama aragonitiymiş.
¿ Arena?
Bahama gezinizden getirdiniz, değil mi?
La trajeron del viaje a las Bahamas.
Yerel saat dilimi : BAHAMA ADALARI
Tiempo local del celular :
Hayır, sorun falan yok, çünkü Bahama'lara gidiyoruz.
No, no hay ningún problema, porque nos vamos todos a las Bahamas.
Bahama'lara gidiyoruz!
¡ A las Bahamas!
Bahama.
Vaya, las Bahamas.
Bahama Savunma Kuvvetleri konuşuyor!
Esta es la fuerza de Defensa de las Bahamas.
Bir Bahama Mama daha, lütfen.
Otro "Bahama Mama", por favor...