English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Barkley

Barkley Çeviri İspanyolca

350 parallel translation
Üzgünüm Bayan Barkley rezilliği ortaya çıkan biriyle aynı üniformayı giymek sempatik görünmüyor.
Perdón, al parecer la Srita Barkley simpatiza con alguien que ha manchado el buen nombre de nuestro uniforme.
En güzelleri Bayan Barkley.
La más bella es la Srita Barkley.
Bayan Barkley'e yeterince zengin bir adam izlenimi vermek istiyorum.
Quiero que la Srita Barkley crea que tengo recursos.
Şimdi yiyip içeceğiz ve seni Bayan Barkley'le tanıştırmaya götüreceğim.
Ahora comeremos y beberemos y te presentaré a la Srita Barkley.
Sessiz mi? Neredeyse partiyi kaçırıyordun. Fakat çok sönük.
La Srita Barkley está aquí con la Srita Ferguson... te gustará.
Bayan Barkley, izin verirseniz size, dostum ve savaş kardeşim yüzbaşı Henry'yi tanıtmak istiyorum.
Srita Barkley, permítame presentarle a mi amigo y hermano de guerra el teniente Henry. Acaba de regresar del frente.
Bayan Barkley beni sana tercih etti. Bu gayet açık. Fakat Bayan Ferguson da çok hoş biri.
La Srita Barkley te prefiere a mí, eso está claro pero la Srita Ferguson también es agradable.
- Bayan Barkley'i görmek istiyorum. - Görev başında.
- Quiero ver a la Srita Barkley.
İngiliz Binbaşısı arkasdaşımla her şeyi ayarladık. Milano'ya gideceksin. Güzel bayan Barkley'e.
Lo arreglaré todo con mi amigo, el comandante inglés para que vayas a Milán, junto a la hermosa señorita Barkley.
Siz güzel Bayan Barkley ile Milano'da iken.
Mientras, tú estarás en Milán con la hermosa Srita Barkley.
İffetli Bayan Barkley ile Milano'da aşk yaşayın.
Haciendo el amor en Milán con la casta Srita Barkley.
Buradan kazandığın maaş ile Barkley Square'den ev alamazsın elbette.
Seguro que tu salario no te da para una casa en Barkley Square.
Ama kocam Josh Barkley'nin... zekice şarkı sözleri ve mükemmel yönetmenliği olmasa... benim performansımın ne önemi kalırdı?
¿ Qué sería de mi actuación... sin mi esposo Josh Barkley, con su ingeniosa letra... y brillante dirección?
Yardım edebilir miyim Bayan Barkley?
¿ Puedo ayudarle, Sra. Barkley?
- İsmim Barkley.
- Barkley.
Bayan Barkley, umarım yine karşılaşırız ne de olsa ortak bir ayı postu anımız var.
Sra. Barkley, espero que nos veamos otra vez... ya que tenemos esa foto en común.
Bayan Barkley'nin şovdaki blues şarkısını. - Güzel.
El blues de la Sra. Barkley.
Merhaba Bayan Barkley. Oh, merhaba.
- Hola, Sra. Barkley.
Bayan Barkley, rolünüzü çok iyi öğreneceğim.
Sra. Barkley, aprenderé su parte muy bien.
- O kadar şirin değildi Bay Barkley.
- No tan graciosa como creía, Sr. Barkley.
Bay Ladislaus Ladi, Barkley'ler.
El Sr. Ladislaus Ladi, los Barkley.
Bay Barkley, Bayan Barkley, sizinle tanışmak büyük onur.
Sr. Barkley, Sra. Barkley, es un gran placer.
- Bayan Barkley, Bay Barkley.
- Hola. - Sra. Barkley, Sr. Barkley.
Sadece öğrenmek için çok hevesliyim Bay Barkley...
Disculpe la intromisión. Es que estoy ansiosa de aprender, Sr. Barkley...
- Bence de. Bu Dinah Barkley.
- A mí también me gustó.
Josh ve Dinah Barkley Ayrıldı MANHATTAN MÜZİKAL YILDIZLARI AYRILDI
Rompen Josh y Dinah Barkley SE SEPARAN ESTRELLAS DE MANHATTAN
DINAH BARKLEY'GENÇ SARAH'DA BAŞROL OYNAYACAK
DINAH BARKLEY ACTUARÀ EN'LA JOVEN SARAH'
BARKLEY GÖSTERİSİ DEVAM EDİYOR Josh Barkley Yalnız Devam Edecek
EL ESPECTÀCULO BARKLEY CONTINÚA Josh Barkley Continuará Solo
KANATLI AYAKKABILAR
- JOSH BARKLEY
Barkley'lerden birinin temsil edilmesini istiyorum.
Quisiera ver a uno de ustedes ahí. Josh no estará allí.
Barkley'lerden biri orada olsun isterim.
Quiero que uno de ustedes vaya. Dinah no puede ir.
- İyi akşamlar Bay Barkley.
- Buenas noches, Sr. Barkley.
Josh ve Dinah Barkley.
Josh y Dinah Barkley.
DINAH BARKLEY - "GENÇ SARAH"
DINAH BARKLEY - "LA JOVEN SARAH"
Marie, bu Bay Barkley, eşi olur.
Él es el Sr. Barkley, su esposo.
- Bayan Barkley, harikaydınız.
- Sra. Barkley, estuvo maravillosa.
Evet, ettim Bayan Barkley.
Sí, Sra. Barkley.
Bayan Barkley, izin verirseniz...
Sra. Barkley, si usted...
Hemşirelerden birine aşık oldum, Bayan Barkley.
Estoy enamorado de una de las enfermeras, la señorita Barkley.
Bayan Barkley'le evlenmeyi bile düşündüm ama itiraf edeyim, bir kusuru var :
Incluso he pensado en casarme con ella pero tengo que confesar que hay un inconveniente :
- Bn. Barkley?
- ¿ Señorita Barkley?
Bayan Barkley...
Señorita Barkley...
Bayan Barkley hakkında düşünüyordum da.
He estado pensando en la señorita Barkley.
Bayan Barkley sadece bir kadın değil, bir dert.
La señorita Barkley no sólo es una mujer, sino un problema también.
Uyarılarıma rağmen Bayan Barkley'i ziyaret edeceksin.
Vas a perseguir a la señorita Barkley a pesar de mis avisos.
Dostumuza söyleyin, Bayan Barkley'i üç kere ziyaret ederse evlenmesi gerekir.
Dígale que si ve a la señorita Barkley tres veces, tendrá que casarse con ella.
Barkley'ler geldi.
- Iré por Ladi. - Los Barkley están aquí.
İyi misiniz Bayan Barkley?
¿ Está bien, Sra. Barkley?
Bu da Josh Barkley.
Es Dinah Barkley.
Ah, evet ve Josh.
Y Josh Barkley.
Güzel Bayan Barkley evinde.
La hermosa Sra. Barkley en casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]