Bethany Çeviri İspanyolca
699 parallel translation
Bethany oranın hastasıydı.
Bethany fue paciente ahí.
- Bethany, onun bahçesine gömülmüştü.
Bethany fue enterrada en su patio.
- İkisini de A mı öldürdü sence?
¿ Crees que "A" mató a Bethany y a la Sra. D?
Bethayn'nin resmini numaramla panoya takamam sonuçta.
No puedo poner el dibujo de Bethany en el tablón de anuncios con mi teléfono.
Bethany mi?
¿ Bethany?
- Bethany niye sana verdi?
¿ Por qué te dio Bethany eso?
Bethany'nin ziyaretçilerini ve arkadaşlarını Rhonda biliyordur belki.
Mira, puede que Rhonda sepa quién visitaba a Bethany, quienes eran los amigos de Bethany.
Bethany'nin çizdiği son şeymiş.
Esto fue lo último que Bethany dibujó.
- Bethany görmüş müdür?
¿ Crees que Bethany lo vio?
Dur, o gece Toby'nin annesiyle çatıda olan "hassas hasta" Bethany miymiş?
Espera, ¿ crees que Bethany era la "paciente frágil" que estaba en el tejado con la madre de Toby esa noche?
Radley'de başka kim Bethany'i tanıyordu?
¿ Quién más conocía a Bethany en Radley?
Bethany, Radley'den kaçıp Bayan D'yi aramaya gitti yani.
Entonces Bethany se fue de Radley y fue a buscar a la Sra. DiLaurentis.
Bethany'ye gittiğini duydum.
- He oído que fue a Betania.
Bethany mi?
Betania.
Onun peşinden Bethany'ye gittim.
Fui a Betania donde me dijeron que se había ido.
- Meryem ve kız kardeşinin yaşadığı Bethany'de...
" de la aldea de María y de Martha, su hermana.
- Hayır Bethany. Onlar Noel ışıkları.
No Bethany, son algunas luces navideñas.
Gris, ben ve Bethany senin için harika bir hediye bulduk.
Yo y Bethany conseguimos el regalo perfecto para ti.
Kahretsin Bethany, farkına vardı.
Mierda, Bethany, lo adivinó.
Tanrım, herkes odadan kaçtı mı ki Bethany?
Jesús, ¿ "hay alguien en casa", Bethany?
Bethany Teyze, neden Francis ve Cathrine'le oturma odasına gidip... -... herkese merhaba demiyorsun?
¿ Por qué no vamos a la sala a saludar a todos?
Başlamadan önce, bu Bethany Teyze'nin 80. Noel'i olduğu için..... bence şükran duasını o okumalı.
Antes de comenzar..... esta es la navidad 80 de Tía Bethany... pienso que ella podría dar la oración de agradecimiento.
Bethany Teyze?
Tía Bethany...
Bethany'e doğru gitmeliydi. Burada yaşlı bir adam, kendini suçlu hissediyordu. Onun ruhunu serbest bırakmalıydı.
Atrayéndola hacia Bethany... donde un anciano, lleno de culpa, esperaba, como ella, por la liberación.
Bethany, çok boktan bir yer.
Bethany, o una mierda así.
İnsanlar Bethany'den kaçıyor.
La gente sube en Bethany.
Bethany, Namibya, Güney sınırında küçük bir köy unutulmuş bir yer.
El pequeño pueblo de Bethany, en la frontera sur de Namibia, está condenado.
Yedi yıl süren kuraklık sürülerini perişan, etti. Uranyum madenin kapatılması ile yatırımcıların çekilmesi Güney Afrika'daki Bethany tek gelir kaynağı kaybetti.
Una sequía de siete años ha devastado sus manadas, y con el cierre de la mina de uranio, por el retiro de los inversores sudafricanos,
Bethany, de öldü. Doktor.
Murió cerca de Bethany, doctora.
Joe Niemand, Bethany'de, olma ihtimali var.
Hay una posibilidad que Joe Niemand esté en Bethany.
Burası santral. Merhaba?
Operadora de Bethany.
Yine bir film makinisti olarak çalıştığım. Arabalı sinemaya.
Aún trabajaba como proyectorista del autocine de Bethany.
- Bethany.
- A Bethany.
Bethany! Orada ne yapacaksınız?
¿ Y qué va a hacer ahí?
Bethany'in ölmekte olduğunu hissetti. Kendi gücünü pekiştirmek için ruhları almaya geldi.
Sintió que Bethany agonizaba... y vino a buscar almas...
"Ve onları terk edip Bethany'e taşındı, ve orada yaşadı" mı?
¿ "Les dejó, salió de la ciudad hacia Betania y se alojó allí"?
Şurada Bethany Van Polt'le konuşan yaşlıca beyefendi. Ona fotoğrafları gösteriyor.
Es el anciano caballero costándole A Bethany Van Pelt las fotografías.
Demek o konuyu açtı. Küçükler liginin başkanı Bethany Van Pelt, cesedi parçalara ayrılıp terk edilmiş bir depoya saçılmış bir fahişenin konusunu mu açtı?
Oh si la jefa de la liga menor menciono a la prostituta... desmembrada y dispersa en una bodega abandonada.
Adım Bethany Simms.
Me llamo Bethany Simms.
Rehabilitasyona mı ihtiyacın var, Bethany?
¿ Necesitas ir a una clínica, Bethany?
Bethany?
¿ Bethany?
Bethany?
¡ Bethany!
Bethany, iyi misin?
¿ Bethany, estás bien?
- Bethany.
¿ Qué fué eso?
Ne diyorsa yap, Bethany.
- ¡ Deja ya de moverte!
Bethany'nin uçakta kibritleri var ve işe yarıyorlar.
Bethany llevaba los cerillos en el avión, y funcionan.
Bethany'nin kibritlerini olanı gördüm ve düşündüm ki...
Vi lo que pasó con los cerillos de Bethany, y...
Bethany, sallama kızı.
Bethany, no la muevas.
Bethany, Mr. Warwick?
Pues vamos. Bethany.
- İtmemeye çalışırım Bethany Teyze.
Lo intento.
Bethany Teyze, bunu yapmamalıydın.
Sabes que no deberías hacer eso.