English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Beyoncé

Beyoncé Çeviri İspanyolca

393 parallel translation
Beyoncé'yi tanıyanınız var mı?
¿ Alguno de vosotros conoce a Beyoncé?
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Beyoncé kim?
¿ Quién es Beyoncé?
Beyoncé'nin yeni albümünü aldın mı?
¿ Has comprado el nuevo de Beyoncé?
Gina, Beyoncé'ye benzedim mi?
Gina, me parezco a Beyonce?
Evet, göbek deliğim Beyonce'ninkine on basar.
Sí, tienes razón. Mi ombligo es mejor que el de Beyoncé.
Beyonce.
Beyoncé.
Ama hiç Beyoncé'ye rastlamıyorum.
Y nunca me crucé con Beyonce.
Biraz yardıma ihtiyacım var. Beyoncé, bence çok yardıma ihtiyacın var ama hepimiz büyük adamın bize dağıttığı kâğıtlarla oynamak zorundayız tabii eğer abartılı, "Queer Guy" yapımcılarının kapında bitmesi şansına sahip değilsen.
Beyoncé, necesitas mucha ayuda,... pero hay que jugar las cartas que nos ha dado el de arriba,... si no tienes la suerte de que vengan a cambiarte de look esos de la tele.
Şimdi Beyonce gibi gözlerini Çinlilerinkine benzet.
Achínale los ojos, como Beyoncé.
Beyoncé daha armut şeklinde.
Beyonce tiene curvas como un melocotón...
Hadi Beyonce, arka tarafı da yıka.
Vamos, Beyoncé, termínalo.
Diğer çocuklar Beyoncé ya da Britney hakkında özetler çıkarıyorlar ama sen okuluma gelir ve bir konuşma yaparsan neden ajan olmanın harika olduğunu anlarlar ve benimle uğraşmayı bırakırlar.
Los demás niños harán su reporte sobre Beyoncé o Britney. Pero si va a mi escuela y habla con ellos verán porqué ser agente es tan chévere y dejarán de molestarme.
J. Lo gibi kıçın olmazsa o şarkıları söyleyemezsin.
- Su esposo. No te diría lo mismo si tuvieras un trasero como el de Jennifer López o Beyoncé.
Oh, şimdi çirkinler ama sekiz ay içinde Beyoncé gibi görünecek.
Son feos ahora, pero en ocho meses, serán iguales a Beyoncé.
Sadece şaka yapıyorum. Aynı Beyonce gibi görünüyorsun. Seksi şey.
Pareces Beyoncé... tan sexy.
Beyonce
Beyoncé.
Beyoncé'yi çekecekti, ama onun yerine bizi çekecek.
Iba a hacer el de Beyoncé, pero al final nos eligió a nosotros.
Beyoncé hakkındaki düşüncelerimi kafamdan atmam gerekecek.
Tendré que resignar mis planes con Beyoncé.
İster hasta, ister Beyonce'yi beceriyor ol, umurumda olmaz.
Aunque estés enfermo o en la cama con Beyoncé.
Düşünsene 6 sikik saat
Has pasado de Beyoncé a ser el Yeti en menos de seis horas, coño.
Halle Berry kahverengisi mi? Yoksa Beyoncé kahverengisi mi?
¿ Del marrón de Halle Berry o del marrón de Beyoncé?
Hiç şaşırmadım. Beyoncé.
Beyoncé.
- Ediyordu. Ama şimdi Beyonce klibi gibi oldu.
Antes, pero ahora es como tener un video de Beyoncé puesto.
Bu arada neden hala Beyoncé piromanisiyle ilgili herhangi bir tasarım göremedim?
Y, por cierto, ¿ por qué debo ver cualquier tipo de concepto en la doble página de la piromanía de Beyoncé?
Bir keresinde Beyoncé'nin oraya saçını ördürmeye gittiğini duydum, ama o randevuyu Fergie istemiş, o da ona tokat çakmış.
Escuché que una vez Beyoncé fue ahí para intensificar sus ondas, pero Fergie quería la cita, - así que le dio una bofetada de perra.
Çok "Beyonce" gibi?
Muy Beyoncée.
Bionce Usher'larım nerde?
¿ Y mi disco de Peabo Bryson? ¿ Dónde está el de Usher? ¿ Y el de Beyoncé?
Onun adı neydi?
- Beyoncé.
Beyoncé. Jack'in eski sevgilllerinin aksine, hiç estetik ameliyatım yok.
Y a diferencia del resto de las novias que Jack ha tenido, todas mis partes son originales.
Beyonce, Paula Abdul ve Oprah.
Beyoncé, Paula Abdul, y Oprah.
Beyonce'yle takılırım. Paula'yı öldürüp Oprah ile evlenirim.
Seducir a Beyoncé, matar a Paula, casarme con Oprah.
Beyoncé'un göğüslerine ne diyorsun?
¿ Qué te parecieron las bubis de la Beyoncé?
Beyoncé.
Beyoncé.
Beyoncé'yi vur.
Lánzale a Beyoncé.
Beyoncé!
¡ A Beyoncé!
Beyoncé, düğme halkası.
Beyoncé, un engaño a línea de golpeo.
- Beyonce.
Beyonce
- Ben Beyonce sanıyordum.
Pense que era Beyonce.
Eğer buranın da Beyonce'ninkiler gibi kara listeye alınmasını istiyorsan devam et.
A no ser que quieras que este vertedero esté en la lista negra de Beyonce.
Tamam, belki Beyonce gibi dans et dediğinde seni anlamadı.
Bien, puede que ella no te entienda cuando le dices "Hazlo a lo Beyonce".
Ben de Beyonce'ınki gibi popom olsun istiyorum.
Y yo quiero un trasero como el de Beyonce.
Hadi kızlar, kalkın, gitme vakti geldi, hadi Beyonce, bu kadar yeter
Venga, andando. Levanta el culo. Ponte la ropa, tía.
Beyonce'unkileri Gwen Stefani ve Spears'ı da Bahar balosu olduğu için en son kararı her şey Madonna tarzı olsun yönünde verdim.
No me creerás Necesitan de mí para realizar la danza Como si fuera Madona
Missy Elliott'la, Beyonce'la, Jay Z ile.
Este tipo trabajó con todo el mundo.
- Hadi be? Gerçekten mi?
Missy Elliott, Beyonce, Jay Z.
Beyonce'dan bir şeyler biliyor musunuz çocuklar?
Chicos, ¿ tocan algo de Beyonce?
Ben de Beyonce ve Scarlett Johansson ile üçlü yapmak istiyorum.
Y yo quiero un trío con Beyonce y Scarlett Johansson.
Beyoncé gibi olacağımdan emin misin?
¿ Estás segura de que voy a parecerme a Beyoncé?
Beyoncé'u boşver.
¿ Sabes qué?
Mariah gibi olsun.
Al demonio con Beyoncé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]