Binsene Çeviri İspanyolca
124 parallel translation
Ata tekrar binsene artık!
Súbase a ese caballo.
Binsene sarışın, yerimiz var.
¡ Sube, rubia! ¡ Hay sitio!
Binsene.
Oye, venga, métete dentro.
Binsene atına.
Monte a su caballo.
Binsene.
Sube.
Hadi delikanlı, binsene.
Vamos, móntela.
Binsene hadi, sorun ne Camille?
¡ Anda ve!
Öne binsene, Georgi dayı!
¡ Móntate en la cabina, Gueorgui! ¿ Semejante gigante en esa ratonera?
Hadi binsene, güle güle kullanın.
Venga, divertíos.
- Binsene.
Sube.
Binsene!
¡ Súbete!
Hadi, binsene!
Vamos, súbete.
Binsene!
Anda, sube.
Bu ne süpriz, binsene. Beni unuttuğunu düşünmüştüm!
Qué grata sorpresa, entra.
Haydi binsene.
Entra, Sis.
Binsene!
¡ Sube! ¡ Sube! ¡ Sube!
Vic, binsene şu arabaya!
Vic, entra aquí coño, ahora.
Binsene Donna.
Entra, Donna.
Binsene, yavrum.
Ven aquí, nena...
Bir Porsche, moron. Binsene!
¡ Es un Porsche, cabrón!
- Haydi, binsene.
Vamos, entra.
- Binsene.
- Vamos.
Evet, binsene.
Sí, sube.
Binsene.
Súbete.
Kamyonete binsene sen, bayan,... çünkü bu tür şeyleri sokak ortasında yapmam ben.
Métase en la camioneta, allí, señorita,... porque no quiero hacer ese tipo de cosa en la calle.
Binsene, seni istasyona bırakayım.
Sube, te llevaré.
Binsene!
Entra.
Harry, sen binsene?
- Harry, ¿ por qué no lo tomas tú?
Binsene!
Sube.
Atına tek başına binsene be adam!
Móntese solo al caballo!
- Öyleyim. - Gidip saçlarımı yaptıracağım. - Binsene.
- Voy a conseguir algo...
- Binsene. - Anahtarlar sende mi?
- Tienes las llaves?
- Binsene. - Bir dakika.
Espera un minuto...
Binsene hadi!
¡ Sube ya!
Binsene.
Estamos retrasados.
Binsene, Emel.
Entra, Amal.
Hava soğuk, binsene?
Hace frío, ¿ te llevo?
Binsene!
¡ Entra!
Binsene.
Aquí.
Soga-kun... Binsene.
Soga súbete.
Şimşekten vazgeçip, binsene.
Deshazte del pararrayos y súbete.
- Kaptan, haydi binsene.
Vámonos, capitán.
Sen de binsene Amerikalı beyim.
Sube, mi sahib americano.
Binsene.
Móntate.
- Çabuk ol, Redruth. - Haydi binsene be adam.
Vamos, suba a bordo.
Herkes hep, "Taksiye binsene ya." diyor.
Todos siempre te dicen : tómate un taxi.
- Binsene pislik.
- ¡ Entra, hijo de puta!
Binsene.
Sube, te llevo a tu casa.
Kendi aracına binsene!
Ve por tu cuenta, loco.
Arabaya binsene.
Por qué no entras al coche.
Binsene, gitmek üzereyiz.
¡ Me echaron de mi trabajo!