Braun Çeviri İspanyolca
595 parallel translation
Tabii, Miamili Felix Braun'ï kastettin.
Se referirá a Felix Braun, de Miami, claro.
Alt kat ise beton zemin Hitler ile Eva Braun'un evlendikleri ve intihar ettikleri yer.
Debajo hay un sótano de cemento ahí fue donde se casó con Eva Braun y también donde murieron.
Amerikalılar saldırı sonrası hangi yöne dönmüşler, Braun'a sor.
Pregunte en qué dirección viró el enemigo después de atacar.
Başkanınız Dr. Braun, konuşmanızı dinleme zevkine...
Su presidente, el Dr. Braun, me ha dicho que tendremos el placer...
Özür dilerim Dr. Braun.
Perdone, Dr. Braun.
Siz ve Matmazel Braun için dışarıda benzin hazır işinizi ne zaman bitirirseniz.
Llevaremos la gasolina afuera,... para usted y la señorita Brown,... cuando terminen.
SO 5 Kayıt bölümü, Braun.
Registro SO 5. Braun. ¿ Sí?
Ben Braun.
Braun al habla.
Braun!
¡ Braun!
Merhaba, Braun.
Hola, Braun.
- Ne istiyorsun, Braun?
- ¿ Qué es lo que necesita, Braun?
Dur Braun. Bir konyak iç.
Espere, Braun, bebamos un cognac.
Hemen getirir, Braun.
Estará en un minuto.
Evime geldiğinde Helena'yı gördün mü?
Braun, Ud. estuvo en mi casa y ha visto a Helena, ¿ verdad?
- Ben Doktor Braun.
Soy el... Dr. Braun.
Doktor Braun'sun demek.
¿ Así que Ud. es el Dr. Braun?
Doktor Braun merdivendeydi de ondan.
Porque el Dr. Braun volvió de pasear. ¡ Berinka! ¡ Berinka!
Zavallı Braun.
¡ Pobre, el viejo Braun!
Ama hayır, Braun orada değildi.
Pero no, Braun no estaba allá.
İhtiyar Braun'u gece vakti dışarı çıkarmazlar.
Al pobre Braun no le permiten salir tan tarde de noche.
Doktor Braun'un nereye gittiğini biliyor musun?
¿ Sabes adónde iba el Dr Braun?
Bizim için bir şeyler çal, Braun.
Ahora toque algo, Braun.
Gözünü Braun'dan ayırma.
Téngalo vigilado a Braun.
Doktor Braun yok.
¡ Falta el Dr. Braun!
Sadece Doktor Braun'u ihbar etmiş.
Tal vez sólo haya informado sobre el doctor Braun.
Suçu Braun'un üzerine yıkalım.
Que Braun cargue con la culpa.
Leonard Von Braun, ölüm ışınının yaratıcısı.
Leonard Von Braun, el inventor del rayo de la muerte.
Braun.
Braun.
Eva Braun.
Eva Braun.
Hitler ve Eva Braun'a yaradı.
A Hitler y a Eva Braun les funcionó.
Bu kayıtlar, Hitler'in ölümüne dek yanından ayrılmayan Eva Braun'un kendi kayıtlarıdır.
Estas imágenes pertenecen a las películas familiares de Eva Braun la mujer joven y discreta que estuvo a su lado, hasta su muerte.
Bu özel görüntülerde ise, Eva Braun tüm doğallık ve güzelliğiyle poz veriyor.
en este círculo íntimo, Eva Braun representaba el papel de la muchacha natural, sana, alegremente física.
Bayan Goebbels de doğum gününe gelecek mi, Fräulein Braun? Elbette.
- ¿ La señora de Goebbels estará presente?
Führer, alkol kokusundan tütün kokusu kadar nefret eder, Fräulein Braun.
- Al Führer tampoco le gusta el olor a alcohol.
Çok güzelsiniz, Fräulein Braun.
Está muy bonita, Fräulein Braun.
Bunları saklamamız gerekecek, Fräulein Braun.
Guárdelas, Fräulein Braun.
Fräulein Braun, beni Hz. İsa gibi görüyor musunuz?
Fräulein Braun, ¿ me ve usted como Jesucristo?
Sizi, Fräulein Braun'la tanıştırayım.
- Gracias. Conozca a Fräulein Braun.
Öyle değil mi, Fräulein Braun? Evet.
- ¿ No es así, Fräulein Braun?
Fegelein nerede, Fräulein Braun? Bugün onu gördünüz mü?
- ¿ Ha visto a Fegelein?
Şu, Fräulein Braun...
Este... Esa Fräulein Braun...
- Siyanürle, Fräulein Braun.
- Con cianuro, Fräulein Braun.
- Anlıyor musunuz, Fräulein Braun?
¿ Comprende, Fräulein Braun? Sí.
Sizin için de, Fräulein Braun.
Y para usted, Fräulein Braun.
Führerim, Fräulein Braun...
Mi Führer, Fräulein Braun...
Sizin ailenizde herhangi bir kalıtsal hastalık var mı, Fräulein Eva Braun?
Y usted, Fräulein Braun, ¿ existe algún caso en su familia?
Von Braun'a sorabilirsin. Eğer ön bölmesine girebilirsek, buna ihtiyaç...
- Si perforo la parte...
Vekil Fuhrer ve tüm bilinen bu : John F. Powers, Pititike, Volpe, Charles Gaule, pititika,
John F Powers, pititike, Volpe, Charles Gaul, pititika, diputado Brewer y jurado, regresense a Von Braun, putitika, y váyanse por todo el mundo, contribuyen al partido Nazi, y digan al Israel, putitika,
Berlin'de ikamet ediyor, Reich Şansölyesi kendisi tanındığı için, kimlik bilgilerini kanıtlamak zorunda değildir ve Fräulein Eva Braun tarafından.
Es públicamente conocido, por eso no necesita presentar identificación.
2 Şubat 1910 Münih, Vatbölstrasse doğumlu.
... y Fräulein Eva Braun, nacida... el 2 de Febrero de 1910 en Munich,
Ve siz, Fräulein Eva Braun, saf Ari ırkından mısınız?
Y usted, Fräulein Braun,