Bridges Çeviri İspanyolca
263 parallel translation
Ama İngiltere için John Donne, Dryden, Pope, Wordsworth, Coleridge, Shelley ve Keats, Tennyson, Bridges'i davet etmeye hazırım...
Pero de Inglaterra cito a John Donne, Dryden, Pope,..... Wordsworth, Coleridge, Shelley y Keats,..... Tennyson, Bridges...
Sen Bridge'lerin umudusun.
Eres la gran esperanza de los Bridges.
Günün birinde Bridges'ler yok olacak.
Un día de estos, los Bridges se extinguirán.
Bridges'lerin buralardaki parolası bu.
Ése parece ser el lema de los Bridges.
Traş mı oluyorsunuz Bay Bridges?
Vaya, ¿ afeitándose, señor Bridges?
Teşekkürler Bay Bridges.
Gracias, señor Bridges.
Tek şunu bil, Bütün Bridges'leri evcilleştirecek.
En cuanto nos descuidemos, tendrá domesticados a todos los Bridges.
Bu sabah, Bridges'lerden nefret ettiğimi düşünüyorum.
Esta mañana creo que detesto a todos los Bridges.
Biraz kahvaltı istermisiniz Bay Bridges?
¿ Quiere tomar algo para desayunar, señor Bridges?
Tamam Bay Bridges.
No pasa nada, señor Bridges.
Bay Bridges, kahvaltınızı soğutmadan yiyin lütfen.
Por favor, señor Bridges, cómase el desayuno antes de que se enfríe.
Bu geceki oyunun adı "Felaket Çatlağı." Oyunun adından da anlaşılacağı gibi, "Felaket Çatlağı" Mason Bridges, eşi, Jessie, sekreteri, Della, arkadaşları, Tom Ackley ve Sam Clinker'la ilgili bir öyküdür.
La historia de hoy se Ilama "Día del juicio final",... y como su título indica, es la historia de Mason Bridges,... su mujer Jessie, su secretaria, sus amigos Tom y Sam Clinker,... y comienza en el coche salón del tren de Nueva York a Chicago.
Trowel Köprüsünde buluşalım.
Te espero en Trowel Bridges.
- Bridges.
- ¡ Bridges!
Bridges, bu dönem işletme yönetimi dersini altıncı sınıfta yapmayı düşünüyorum.
Yo daré Finanzas en este periodo, espero que no le moleste.
Bridges?
¿ Bridges?
- Yok. Bridges. Casper?
- Ausente, Bridges. ¿ Casper?
Bridges ve Fisher'dan başka gelmeyen var mi?
¿ Hay alguien más ausente, aparte de Bridges y Fisher?
Büyük org sanatçıları hakkında konuştuk Bridges, Drew, Phibes.
Hazlo hablar de los famosos organistas Bridges, Drew y Phibes...
Belki duymamışsındır, Stacey Bridges ve Calin biraderler...
Si no lo sabes, Stacey y los hermanos Carlin...
Stacey Bridges ve kuzenleri, Carlin'ler.
Stacey Bridges y los Carlin.
Bridges ve siz Carlin kardeşler... küçük otelime dönüş biletlerinizi unutmayın.
Bridges, y ustedes los Carlin regresen pronto a mi hotelito.
Bridges ve Carlin biraderler bunca zaman... niçin çenelerini tuttular?
¿ Por qué Stacey y los hermanos Carlin se han callado, como todos aquí?
Önce Stacey Bridges'i mi haklayacaksın?
¿ Matará a Stacey primero?
- Şimdi de Arthur Bridges.
- Y ahora, Arthur Bridges.
Bridges'in boğulmasının bir kaza olmadığını mı düşünüyordu?
¿ Creía que lo de Bridges no fue un accidente?
Bridges'in durduğu yerde durursan boğulursun.
Si estuviera en el mismo sitio que Bridges, moriría ahogado.
Bridges bunu duyamadı mı yani?
¿ Bridges no pudo oírla?
Ben, Lee, Bridges...
Ése soy yo con Lee, Bridges...
Lee, Bridges, Joy Holder.
Lee, Bridges, Joy Holder.
- Tabii. Bridges!
- Claro. ¿ Bridges?
Hey, bence Lloyd Bridges en iyisidir.
Lmito muy bien a Lloyd Bridges.
Kontrol edeceğim, ama şimdilik Bridges, Larson, Frank`i alın ve güvenlik evine götürün.
Lo revisaré, pero ahora, Bridges, Larson, busquen a Frank llévenlo a un lugar seguro.
Hey, Bridges arabalardan anlar mısın?
Oye, Bridges. ¿ Sabes algo de carros?
- Adi Kiki Bridges.
- Se llama Kiki Bridges.
- Kiki Bridges.
- Kiki Bridges.
- Evet. Kiki Bridges orada mi?
- ¿ Está Kiki Bridges?
- Bridges degil mi?
- ¿ No pone Bridges?
Bridges'in üstü çizili.
Bridges está tachado.
Kiki Bridges.
Kiki Bridges.
Walls and Bridges albümündeki How Do You Sleep?
Escribí una réplica de ¿ How Do You Sleep?
Şarkısına benzer bir şey yazdım.
en Walls and Bridges.
Birçok albüm yaptı. Mind Games, Rock'n'Roll ve Walls and Bridges gibi.
Había grabado varios álbumes... empezando por Mind Games, Rock'n'Roll y Walls and Bridges.
Tüm o Bridge'ler.
Todos esos Bridges.
Douglas Bridge, Walter Bridge.
Douglas Bridges, Walter Bridges.
Kürsüyü kongre üyemize terk etmeden önce eski dostlarım Bay ve Bayan Zeke Bridges'e güzel evlerini kullanmamıza izin verdikleri için teşekkür etmek istiyorum.
Anter de darle el turno al congresita Me gustaria agradecer a mis amigos, Al Sr. y a la Sra. Zeke Bridges por el uso de su hermosa casa. Gracias Zeke.
Hayır, hayır.
Bridges, no, Señor
Saatinizi de almak istemiyorum, paranızı da.
Bridges, no deseo tomar su dinero ni su reloj.
Ve bu da Zeke Bridges. Ortak Hesap sigorta şirketinin yönetim kurulu başkanı.
Este es Zeke Bridges, CEO, Superior Mutual Insurance.
- Şüphelileri yalnız bırakamam.
Bridges, no puedo dejar solos a los sospechosos.
- Bu insanları tanıyorum.
Bridges, Conozco a estas personas.