English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Burt

Burt Çeviri İspanyolca

2,419 parallel translation
Daha sonra,... Andrew'in teselliye ihtiyacı olduğunda ve Burt burada değilken,... kollarını ve kalbini açtın.
Pero después, cuando Andrew necesitó consuelo y Burt no estaba, abriste los brazos y le abriste tu corazón.
Galiba Burt'ünki çok büyük olduğundan benimkini kullanmak için hiç şansım olmuyor.
Lo que pasa es que el de Burt es tan grande, que nunca tengo la oportunidad de usar el mío.
Ve Andrew, Burt'e Andrew "Zar" Clay'la bile konuşmaktan çok çekindiğini söyledin.
Y Andrew, le dijiste a Burt que estabas demasiado asustado para hablarle a Andrew Dice Clay.
Burt, çimleri kirletmeyi bırak.
Burt, deja de jugar con la hierba.
Hadi ama Burt.
Vamos, Burt.
Burt, çocuğun önünde konuşma.
Burt, no delante del niño.
Michael hayatının ilk içkisini, ben Burt Bacharach ile birlikte ilk kez yemek yerken içti.
La primera vez que Michael bebió en su vida fue en una cena que di con Burt Bacharach.
Burt, Detektif Rich Holman ben.
Burt, soy el detective Rich Holman.
Uyandırdığım için kusura bakma Burt.
Lamento despertarte, Burt.
Gördüklerin çok hoşuna gidecek Burt.
Burt, te encantará esta escena.
Görüşürüz Burt.
Nos vemos en un rato, Burt.
Selam Burt.
- Hola, Burt. - Sí.
Bu arada eşin nasıl Burt?
A propósito, ¿ cómo está tu esposa, Burt?
Burt, sen ne düşünüyorsun peki?
Burt, ¿ qué opinas?
Selam, ne oldu Burt?
Hola, Burt, ¿ qué tienes?
Tekrarlasana Burt, Franklin'i iki kez duydum.
Repítelo, Burt. Oí Franklin dos veces.
Ne yapıyorsun orada Burt?
¿ Qué tienes ahí, Burt?
Yangın inceleme uzmanı Burt Walnut.
Ahora sí. Soy Burt Walnut, investigador de incendios.
Sen iyi misin Burt?
¿ Estás bien, Burt?
Burt Walnut ben.
Soy Burt Walnut.
Burt, baksana.
Oye, Burt.
Takma kafana Burt.
Tranquilo, Burt.
Katil bunlar Burt.
Fueron estos tipos, Burt.
Acil ambulans istiyorum
Burt... necesito un reporte de daños. Enseguida, señor.
Nasıl gidiyor ayyaş Çocuklar.. erkencisiniz
- Hola, Burt, ¿ cómo esta resaca? - He tenido mejores mañanas, señor. Hola a todos.
Siz ne yapacaksınız ki?
Y Burt en la del final. ¿ Por qué ustedes tres están apretados en una y Burt está solo en otra?
Bana yardım et
¡ Mierda! Burt, dame tu casco.
Bu da ne?
Burt, tenemos un problema aquí.
Charlie hemen yardım et
Charlie, Charlie. Te necesitamos aquí ahora mismo. Le dieron a Burt.
Biz de iyiyiz yaralı ama şu an iyi
La radio está bien. Burt está herido, Señor. PEro creo que va a estar bien.
Çok fazla mürettebatım yok
Cuando estemos sobre tierra, Eddie, Charlie, Al... Saltarán y buscarán aliados en tierra. - ¿ Qué hay de Burt y Oliver?
Tamam bana bildirim yap
Ven, sal de esa esfera. Busca los paracaidas y prepara a Burt y a Oliver.
Unut şunu hadi
¡ No! ¡ Olvídalo! Toma a Burt y prepárate a Saltar!
Sonun Jimi Hendrix gibi olur bak.
¿ Acaso quieres ser como Jimi Hendrix o Burt Bacharach?
Burt gibi yap.
¡ Como Burt! ¡ Maldita sea!
Burda Burt ve Doris var
Aquí tenemos a Burt y a Doris.
Burt Reynolds!
¡ Burt Reynolds!
Ailene söylememin seni üzebileceğini biliyordum ama Burt'le anneni de bu tartışmaya çağırmak zorunda hissettim kendimi.
Sabía que si les decía, te molestarías pero me sentí obligado a incluir a Burt y a tu mamá en esta discusión.
- Bak, Burt'ün yanında seni zor durumda bırakmak istemedim.
Mira, no quería ponerte en una posición incómoda con Burt, ¿ entiendes?
- Lastik mağazası olan Burt adında küçük bir kuş ve eskiden devamlı kot pantolon giyen minik kuşu bize evleneceğinizi söyledi.
Bueno, un pajarito llamado Burt, propietario de una tienda de neumáticos, y su mujer pajarito, que solía vestir muchos jeans, nos contaron que estaban... arreglándolo todo para casarse.
- Burt, sakin ol.
- Burt, cálmate.
- İşte bu eğlenceli olacak. Hadi bakalım, Burt.
- Será divertido, empieza Burt.
- Burt'le aynı fikirdeyim.
Estoy de acuerdo con Burt.
Burt, sen Finn'i meşgul edeceksin.
Burt, correrás a interferir a Finn.
Burt Peterson bana senin bu ajansta uzak durmam gereken tek kişi olduğunu söylemişti.
- Me dabas pánico. Burt Peterson me dijo que eras la única persona en la agencia a quien no tenía que contrariar.
Charlie Hough, Elias Sosa, Burt Hooton.
Charlie Hough, Elias Sosa, Burt Hooton.
- Burt Reynolds.
- Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
Evet, ben Burt.
No, me llamo Burt.
Motor 3 durmuş.. motor 2 zor çalışıyor
- Burt, echa un vistazo a los otros motores. - El motor tres se detiene.
Dayan dostum
Vamos, Burt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]