English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Busy

Busy Çeviri İspanyolca

38 parallel translation
Keeps you busy, eh?
La mantiene ocupada, ¿ eh?
O mola yerine geldiğin günü hatırlıyor musun?
¿ Recuerdas aquel día que entraste al Busy Bee?
Too busy feeling contemptuous.
Demasiados sentimientos de desprecio
He's too busy looking for your brain.
Está ocupado buscando tu cerebro.
Hareketli Grand Central Station.
Busy Grand Central Station.
You guys are busy.
Los veo ocupados.
Mazlo'yu enseletecek en iyi şansımız ölmüş. d See the money, wanna stay for your meal d d get another piece of pie for your wife d d everybody wanna know how it feel d d everybody wanna see what it's like d d living in a beehive of your mind d d me and missus so busy, busy making money d d all right d
Nuestra mejor oportunidad para atrapar a Anthony Mazlo ha muerto.
Harikaydı. d d d Well, there's a bite on my neck d d'cause Charlotte's not doing her job d d there's a stain on my shirt d d'cause so busy working at all d d these silly little things keep raining down on me d d when will I be free d d I don't know, I don't know d
Esto es fantástico.
Kafası sürekli ahırın dışında.
Busy-body, siempre tiene la cabeza fuera de su sitio.
Brother Qiang, müsait misin?
Hermano Qiang Busy?
I'm busy.
Estoy ocupado.
Busy? !
- ¡ ¿ Ocupado?
Yeah, it's good to be busy. Mmhmm- - Hey.
Si, es bueno estar ocupado.
- Bize Busy Bee'den yemek kapta gel.
Trae el desayuno, de la "Abeja Ocupada"
Busy, selam.
Busy, hola.
- Busy Bee'ye gitmeliyiz ya da...
¿ Deberíamos ir a la Abeja Ocupada o...?
- Busy Bee'mi?
¿ La Abeja Ocupada?
- Busy Bee'mi?
¿ A la Abeja Ocupada?
The man's always busy, so, Bilirsin, çoğu zaman onun BS ile uğraşmak zorunda kalmıyorum.
El hombre está siempre ocupado, así que, bueno, ya no tengo que aguantar sus manías la mayoría del tiempo.
Ali, The Busy Bee'yi tarif etmiş. Bir milyon yıl önce kadar ailemle oraya giderdik.
Lo que Ali describe es la pensión Busy Bee, yo iba ahí un millón de veces con mi familia.
The Busy Bee yıllar önce kapanmış.
La pensión Busy Bee lleva años cerrada.
The Busy Bee, Killingworth mesafesi hesaplanıyor.
Calculando la distancia a la pensión Busy Bee,
Çekiciyle eve dönüp Busy Bee'yi bulmayacak mıyız?
¿ Nos remolcan a casa y nos olvidamos de la pensión?
Mesajda The Busy Bee yazıyordu.
El texto decía la pensión Abeja Laboriosa.
İlk olarak Will Busy'den gelen bir hisse madenden başlıyorum.
Empezamos con un lote de mineral de Wheal Busy.
Will Busy madeni Carnmore Bakır Şirketi'ne ton başına 6 pound 17 şilinden satıldı.
El mineral de Wheal Busy vendido a la Carnmore Copper Company por seis libras, 17 chelines y seis peniques la tonelada.
Wheal Busy, kızıl bakır parseli.
Wheal Busy. Lote de cobre rojo. 45 toneladas.
Ben Busy Bee'ye gidip yiyecek birşeyler alacağım.
Voy a Busy Bee y comprar comida.
They were almost going to follow him around for a reality TV show about busy Indian lawyers, but they went with the Native American version instead.
Casi que lo persiguieron por un reality sobre abogados indios, pero se quedaron con la versión de los nativos americanos.
I stay busy chopping girls'cherry trees
Corto los frutos de las chicas que dicen sí
Ben ve bayan, para kazanmayla meşgulüz.
? Me and Missy is so busy, busy making money?
Daima Aklımızda olan Kay Gillies - Ve Bina Yapım Kitabı'nın başıdayız.
Aquí lo tenemos, "The Busy Building Book."
Hadi!
~ These three words while you're gettin'busy Whoomp, there it is, hit me ~
Atla haydi.
While she was busy Mientras ella estaba ocupada bein'free siendo libre
Tamam, başlıyoruz. ♪ Wouldn't I love to hold you again ♪ ♪ we were so messed up and busy ♪
Está bien, aquí vamos.
d Me and Missy is so busy, busy making money d d All right d d All step back, I'm'bout to dance d Suits S04E12 "Respect" Orijinal Yayın Tarihi : 04.02.2015 d The greenback boogie d
Suits 4x12 "Respeto"
♪ I'll even eat a bean pie, I don't mind ♪ ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ ♪ All right ♪
Suits 4x16 "No solo una cara bonita" Louis, recibí tu mensaje, y sé que Norma aún no regresa, pero realmente no tengo tiempo para...
d Me and Missy is so busy, busy making money d d All right d d All step back, I'm'bout to dance d d The greenback boogie d
Suits 6x16 "Carácter y Competencia"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]