Butterfield Çeviri İspanyolca
156 parallel translation
Bayan Butterfield resmetmekle meşgul.
- Está en Niza. Fue a retratar a la Sra. Butterfield.
Allahtan Butterfield'ları bırakıp gelmişim.
Hice bien en abandonar a los Butterfield.
Bayan Butterfield'ın gıdısı ile alakalı epey karmaşık tartışmalar.
Tuvimos una discusión acalorada sobre la papada de la señora Butterfield.
Sonrasında Bay Butterfield söze girdi ve -
Entonces intervino el Sr. Butterfield y...
Butterfield'lar konusunda doğrusunu yapmışsın.
Hiciste lo correcto con los Butterfield.
Numara 2884597.
Butterfield 84597.
Santral sabahtan beri Butterfield 8-3597'arıyorum.
Operadora, he intentado comunicarme con Butterfield 83597 toda la mañana.
Butterfield posta servisini işlemez hale getirdi ABD postalarının geçişini durdurdu.
Han suprimido la diligencia de Butterfield el correo no atraviesa su territorio.
Teğmen Butterfield?
¿ Teniente Butterfield?
Butterfield, bunu Makino'dan aldığım haritanın üzerine koy.
Butterfield, coloque este plano sobre el mapa de Makino.
Butterfield, o şeyi haritama getir.
Butterfield, localice la posición en mi mapa.
Sizi uyarayim. Bay Butterfield'im. Bu benim hattim ve yolcularim.
Les advierto : soy el Sr. Butterfield y esta es mi diligencia.
Butterfield arabasini goerduenuez mue?
? Han visto la diligencia?
- Bu Bay Butterfield.
- Este es el Sr. Butterfield.
- Butterfield.
- Butterfield.
Butterfield etmiyor.
Butterfield no ira.
Butterfield adam bulmus. Asagida.
Butterfield tiene hombres abajo.
Butterfield de. O da gidecek.
Butterfield tambien le dejara.
UEce bes dakika kala Butterfield gidecek ve seni yalniz birakacak.
A las 3 menos 5, Butterfield se ira y le dejara solo.
Butterfield altinlarini kaybetti diye mi?
? Porque Butterfield ha perdido su oro?
Butterfield, onu arka kapidan goetuerecegim.
Butterfield, saldremos por detras.
Butterfield 8-1-0-9-8.
Butterfield 8-1-0-9-8.
Harry James, Max Kaminski ve Butterfield. Hepsinden birazcık.
Harry James y Max Kaminski, y Butterfield... tenías un poco de todos ellos.
- Butterfield.
- Butterfield. - ¿ Qué...?
Butterfield mı?
¿ Butterfield?
Butterfield çok da güzel değildir.
Butterfield no es muy bueno.
Butterfield'lı bir sürü çocuk tanıyorum, ve hiçbir şey ifade etmiyor.
Conocí a un montón de niños con Butterfield, y eso no significaba nada.
Butterfield'ı hep beğenmişimdir.
Bueno, siempre me gustó Butterfield.
Butterfield'ı beğenebilirsin ama...
te podría gustar Butterfield, pero...
Jade Butterfield.
Jade Butterfield.
- Jade Butterfield. Mmm-hmm.
- Jade Butterfield.
Jade Butterfield
# Jade Butterfield #
Jade Butterfield, derhal arabaya bin.
¡ Jade Butterfield, súbete ahora mismo!
Ve şu anda tüm arkadaşlarım Jade Butterfield'in partisinde.
Ahora todos mis amigos están en la fiesta de Jade Butterfield.
Şimdi de, Jade Butterfield adına biri ve onun yeni arkadaşı.
Ahora, una persona llamada Jade Butterfield y su nuevo amigo.
Ben Dr. Butterfield, Dedektif Sutton için aramıştım.
Habla el Dr. Butterfield, con el detective Sutton.
Hugh Butterfield'ı köşeye sıkıştırdı. Şimdi ne yapacak?
Tiene a Hugh Butterfield en la esquina. ¿ Qué se trae?
Jade Butterfield gibi kızlar, senin gibi erkekleri kendilerine kafi görürler.
Las Jade Butterfields sienten que no estás a su altura.
Jade Butterfield?
¿ Jade Butterfield?
Hugh Butterfield.
Hugh Butterfield.
SATILIK JANE BUTTERFIELD EMLAK
EN VENTA INMOBILIARIA JANE BUTTERFIELD
Ben Butterfield ve Robinson bisiklet turuna gidiyorum.
Iré a una excursión en bicicleta de Butterfield y Robinson.
Dan Butterfield'ı hiç duydun mu?
¿ Nunca escuchó hablar de Dan Butterfield?
Ne General Butterfield'ı?
¿ El General Butterfiel?
Butterfield bu tugay için özel bir çağrı yazmıştı.
Cómo sea, Butterfield escribió una llamada especial para esta brigada.
See, the call's like "Dan Butterfield."
Ve, la llamada es como "Dan Butterfield."
Butterfield, he wrote a lot of bugle calls.
Butterfield, escribió un montón de llamadas de corneta.
You ever hear "Butterfield's Lullaby"?
¿ Nunca escuchó "Butterfield's Lullaby"?
Butterfield's what?
¿ Butterfield's qué?
- Jade Butterfield.
- ¿ Quién es? - Jade Butterfield.
Sen Jade Butterfield'sın.
Tú eres Jade Butterfield.