Cannon Çeviri İspanyolca
392 parallel translation
Murdoch, Bayan Cannon'a 12'ye çeyrek kala burada olmasını söyle.
Murdoch, dile a la Srta. Cannon que venga a las 11.45.
- Bayan Cannon kim?
- ¿ Quién es la Srta. Cannon?
Bayan Cannon?
¿ La Srta. Cannon?
Savaştan önceki mesleğiniz neydi Bayan Cannon?
¿ En qué trabajaba antes de la guerra, Srta. Cannon?
Bayan Cannon, adınız nedir acaba?
- ¿ Cuál es su nombre de pila?
Hemen hastaneye gelebilirseniz minnettar olurum. Saygılarımla. J.W. Harvey
Querido Sr. Cannon, le agradecería que se acerque a este hospital... ya que a uno de mis pacientes lo perturbó uno de sus últimos avisos... y está muy ansioso por contactarlo.
Bay Cannon, sizi görmeye geldi.
Llegó el Sr. Cannon.
Beni adım, Michael Cannon.
Yo me llamo Michael Cannon.
Öğle randevumu iptal et ve Bay Cannon'dan özür dile.
Cancela mi cita para comer y... pídele disculpas al Sr. Cannon.
Yargıç Cannon.
- Juez Cannon.
" Arthur Cannon, Kraliçenin yargıcı.
Arthur Cannon, juez del Tribunal de la Reina :
Cannon Sokağı nerede?
¿ Dónde está Cannon Street?
Cannon Şelaleri?
¿ Cannon Falls?
Ha, aynen öyle oldu, biz Cannon Şelaleri'nde görüştük.
Resulta que nos encontramos en Cannon Falls.
Şey, bak istediğin her yerde görüşebilirsin ama Cannon Şelaleleri'nde ne yapıyor olabilirsin ki?
Pueden encontrarse donde les dé la gana pero, ¿ qué hacían en Cannon Falls?
Siz iki ahbap Cannon Şelaleleri'nden kız mı ayarladınız?
¿ Tienen chicas en Cannon Falls?
Cannon Şelaleleri, Minnesota.
Cannon Falls, Minnesota.
Mm-hmm. Cannon Şelaleleri güzel bir yer mi?
¿ Cannon Falls es una ciudad bonita?
Bir kaç mucizevi ilaç aldı. Hemşirelerle flört etti sonra oradan ayrıldı. Benimle Cannon Şelaleleri'nde buluştu.
Se inyecta un par de drogas milagrosas, coquetea con las enfermeras, se da de alta nos encontramos en Cannon Falls, cazamos...
Hmm. Cannon Çiftliği satışta.
Bien... el Cannon Ranch está en venta.
Belki bahsi geçen çiftliği alırsınız ve işe sığır ticaretiyle başlarsınız. İnsan yaşamına verdiğiniz bu değerle, bu bozkırların baronlarından biri olabilirsiniz! ve Chicago gazetelerinde, birinci ya da üçüncü sayfada manşet olabilirsiniz.
Creo que puede comprarse el Rancho Cannon, y dedicarse a la cría de ganado, con su criterio sobre la vida humana, usted puede llegar a ser un magnate de estas praderas, conseguirá que su foto aparezca en la página uno ó tres del diario de Chicago.
Tarif ettiğiniz yere gidip, Bay Cannon ile çiftlik konusunda görüşeceğim.
Iré al negocio del Sr. Cannon y le preguntaré cuanto pide por su rancho.
Onu bir topla düşünemiyorum.
No me lo imagino con una Cannon.
Birçok şirkete ilgisi var her sabah şehre gidip, her gece 5 : 14 treniyle Cannon Caddesinden eve dönüyor.
Tiene intereses en algunas empresas y viaja a Londres todas las mañanas regresando en el tren de las 5 : 14 desde Cannon Street todas las noches.
Cannon Street işaretlenmiş.
Esta apuntando a la calle Cannon.
Cannon Street Station yıllardır kullanılmadı.
La estación de la calle Cannon no ha sido usada en años.
- Cannon Street'e hemen gitmek istiyoruz.
- Queremos ir a la calle Cannon, rapido.
Demek istediğim, çok kısa bir süre sonra, senin gevşek belini deri bir kemerle bağlayacaklar ve acınacak haldeki geçmişinle Dyan Cannon'un yanında başlıca yerini alacaksın.
Pronto vas a estar preparándose los lomos de cuero suelto en Y sentado en la sección patéticamente-pasado-su-prime con Dyan Cannon.
80'ler Otel Cannon Pictures için bile zor geçti. Ama geri dönüş yapıyoruz.
Bien, tuvimos tiempos difíciles en los ochenta aunque éramos el hotel oficial de Cannon Pictures pero nos estamos recuperando con fuerza en los noventa.
Pekala. "Marvin Anthony, Wendy Arrington, Tanya Arroyo Chris Barlow, Skye Blue, Jennifer Bryant... Pamela Burris, Eric Cannon, Kristen Connor, Judith Dantzig Patsy Ewing, Mark Katz Malik Williams." Ne?
Muy bien. "Marvin Anthony, Wendy Arrington, Tanya Arroyo Chris Barlow, Skye Blue, Jennifer Bryant Pamela Burris, Eric Cannon, Kristen Connor, Judith Dantzig Patsy Ewing, Mark Katz Malik Williams". ¿ Qué?
Marty Cannon'ın yerine geçecek Acil kadrolu doktoru.
Sustituir a Marty Cannon como Adjunto de Urgencias.
Gelecek ay Marty ayrılınca herhalde.
Supongo que cuando Marty Cannon se vaya el mes que viene.
Yağmur gibi yağan top oyunu yapımı Dyan Cannon, Troy McClure ve Muppet'lar 1977 yapımı Muppet'lar Ortaçağ'da filminde oynuyor.
Volvemos con la película de Dyan Cannon, Troy McClure y los Muppets en la película de 1977 Muppets en la Época Medieval.
Adım Brad Cannon.
¿ Como esta Sr. BartoIucci?
Bu Carla, Human Cannon oyunundan.
Es Carla, el Cañon Humano.
Plazma topu!
¡ The plasma cannon!
Dirk Cannon, Montan'dan bir yatırımcı.
El es Dirk Cannon, un inversor de Montana.
Dick Clark ile arkadaşlığımdan dolayı ona Freddie Boom Boom Cannon adını verdim.
Logré hablar con Freddie Boom Boom Cannon, por mi amistad con Dick Clark.
Leslie Cannon.
Leslie Cannon.
Leslie Cannon. Kodadı : The Cannon.
Ah, Leslie Cannon.
( Bombardıman silahı )
Alias : La Cannon.
Hatunu öptün öyle mi.
Así que besuqueaste a la Cannon.
Bakın Bayan Cannon, mahkeme kararı çıkarmak için bir saat daha bekleyebiliriz ya da bize yardım edip akşam yemeğinde ailenizle olursunuz ve bu çocuğu bulmak için bize gerçek bir fırsat verirsiniz.
Srta. Cannon, podemos esperar otra hora a que llegue la orden judicial... o nos puede ayudar ahora, llegar a tiempo para cenar con su familia... y darnos una gran oportunidad para encontrar a este niño.
Buradaki bina, Cannon Binası olmalı.
Era el Edificio Cannon.
Amy Cannon'ın öldürüldüğü gece.
La noche que mataron a Amy Cannon. La atropelló y huyó.
- Kim? Amy Cannon, Viktor Reç öldürüldüğünde onunla olan dikiz gösterisi dansçısıydı.
Amy Cannon era la bailarina del peep-show... que estaba con Victor Ratsch el día que fue asesinado.
- Mike Cannon?
- Cañón de Mike?
Bay Cannon pervasız hareketleriniz yüzünden... müvekkilim sağ mesane kaslarında incinme var ve acı çekiyor.
Señor Cannon, sus acciones imprudentes... causados a mi cliente para sostener un esguince severo en su músculo trapecio derecho.
Bay Cannon davaya kolayca bir de iftira ekleyebiliriz.
El Sr. Cannon, que puede agregar fácilmente calumnias la demanda.
Bayan Cannon'ın içeri gelmesini ben istedim.
- No debería estar aquí.
- Dyan Cannon'la böyle mi yaptı?
- Se Io dijo a Dyan Cannon?