Chante Çeviri İspanyolca
16 parallel translation
Biri "Chante" diyebilir mi?
- ¡ Hey! - ¿ Nadie va a decir "Chanté"? Discúlpeme.
Ben Chante-Elysées'yi arıyorum.
Busco "Cantos Elíseos".
Chante-Elysées, nasıl gidilir?
"Cantos Elíseos", ¿ cómo ir?
"Champs-Elysées", "Chante-Elysées" değil.
Campos Elíseos, no "Cantos Elíseos".
Peki ya "Chante Francoise Sagan"?
¿ Qué les parece Françoise Sagan?
Gitsem iyi olur. Au chante, la belle dame du soir.
Bueno, Au chante, la belle dame du soir.
Çünkü Chante, onun arabasını evimin önünde park halinde gördü.
Porque Chante vio su coche en la puerta de casa.
Chante gibi bir fahişeyle geziniyorsun.
Salir con una puta como Chante.
Chante, onu o akşam gördü, gün gibi açık.
Chante lo vio esa noche.
Chante'ye saç tıraşı için para öderdim.
Solía pagar a Chante para echarle un polvo.
Chante geçen yıl zatüreden öldü.
Chante murió el año pasado de una neumonía.
Claire bana Timothy'nin annesi Chante ile kuzen olduğunu söyledi.
Claire me dijo que ella y la madre de Timothy, Chante, eran primas.
Bu Bellefleur ailesinin cenazesi, Arlene. Bellefleur erkekleri böyle gömüldü. La Chante Sur Loire'den geldiğimizden beri ülkemize kuşaklar boyu asaletle hizmet ettikleri için.
Este es un funeral de la familia Bellefleur, Arlene y así es como los hombres Bellefleur son enterrados ya que han servido a este país con dignidad en cada generación desde que arribaron de La Chante Sur Loire.
Şimdi, farzet ki Bailey sınıfından bir kız ve sen onu eve attın ve odana getirdin.
Ahorita, Quiero que supongas que Bailey es una jaña de tu clase que te la llevaste para tu chante.
Kuzenimin adı Chante'ydi.
Su nombre era Chante.
Vous chanté a La Palais Garnier, 2002. Değil mi?
Cantó en La Palais Garnier, en 2002. ¿ Cierto?