Chemin Çeviri İspanyolca
22 parallel translation
Chemin de fer'de, ya herşeyi kazanırsın ya da pabucu bırakırsın.
Como en chemin de fer, o vas a por todas, o cedes la mano.
Söyleyin Bayan Trench, başka oyunlar da oynar mısınız? Chemin de fer dışında?
Dígame, señorita Trench, ¿ Le gustan otros juegos, aparte del Chemin de Fer?
Chemin de fer mi?
¿ Bacará?
"... kağıt oyunları ve şampanya büfemizle bekliyoruz. "
Chemin de Fer, baccarat y champán ".
Chemin de fer oyununa bakın.
Pruebe en el juego de chemin de fer.
Jean-Louis Duroc arabayı ortağı Chemin ile paylaşacak.
Jean-Louis Duroc compartirá volante con su copiloto Chemin.
Bakara ve demiryolu oynadık.
Jugamos baccarat y chemin de for.
Le Chemin des Dames, the Battle of Picardy...
Eres una especie de héroe, ¿ verdad señor Finch?
Biraz poker oynayacağım.
lré a jugar al chemin.
Rulet, şimendifer, blackjack ve hatta üçlü desteyi kazanmayı sağlayacak bir sistem bulmuş olabileceğini düşünüyordu.
Cree que encontró un sistema para ganar en la ruleta chemin de fer y veintiuno, incluso con tres mazos.
- The Chemins de fer.
- Le Chemin de fer.
St. Loup'tan, ani bir hamleyle, banliyöleri aşıp Marseilles'in en büyük devlet okulu Chartreux'da kalıcı bir pozisyon teklifi aldı.
Desde Saint-Loup, saltándose los suburbios, fue nombrado maestro titular, de la escuela del Chemin des Chartreux. La mayor escuela pública de Marsella.
Şimendifere ne dersiniz?
pensemos, entonces. Y que tal el Chemin de fer?
Fransızlar Chemin des Dames tepesini takviye etmişlerdi. İngilizler liman kanallarını güçlendirdiler. Ama Almanlar, İngilizlerin zayıf olduklarını bildikleri ortadaki 12 millik boşluğu görmüş ve ağırlıklarını oraya vermişlerdi.
Los franceses reforzaron las montañas del Chemin des Dames, los británicos reforzaron las líneas que guardaban los puertos del Canal de la Mancha, pero los alemanes tenían la vista puesta en el hueco entre ambos, concentrándose en un sector de 20 Km.
16 Nisan 1917'de, Nivelle bir milyonun üzerinde Fransız askerine, Chemin des Dames denilen ve Almanların savunmasının güçlü olduğu bilinen tepeye saldırı emri verdi.
El 16 de abril de 1917, Nivelle ordenó a casi un millón de franceses atacar una montaña fuertemente defendida por alemanes, conocida como Chemin des Dames.
Coeuvres köyü, Chemin des Dames'un 20 mil güneyindeydi.
El pueblo de Coeuvres, 32 kilómetros al sur de Chemin des Dames.
Adenin, guanin, sitozin ve kemin.
y chemin.
- Evet, Bayan Chemin?
- Sí, ¿ Sra. Chemin?
Beni Chemin Calamar'daki Timmy'nin yerinden al.
Recógeme en el Timmy's de Chemin Calamar.
Bu da Chemin Vert caddesindeki stüdyonun anlaşması.
Y este es el contrato del estudio de la calle Chemin Vert.
13 chemin de la manufacture au Horps.
Chemin de la Manufacture, 13, en Horps.
Ama onu çaldım, Chemin de Fer marka bol paça kotumun üzerine giydim, okula gittim ve "Benden tarzı yok" diye düşündüm.
Pero la robé y la llevé a clase con mis tejanos de campana, pensando que nadie tenía tanto estilo como yo.